From 320b8bc1f34f9b81ab84e9aff790a0348dff7cf3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Peter Fischer Date: Sat, 27 Nov 2021 19:38:35 +0100 Subject: [PATCH] Verbesserung Mk/Leben --- views/nt/ev/mk/anfang/leben.pug | 26 +++++++++++++++++++++----- 1 file changed, 21 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/views/nt/ev/mk/anfang/leben.pug b/views/nt/ev/mk/anfang/leben.pug index bbd0aa5..bd4182a 100644 --- a/views/nt/ev/mk/anfang/leben.pug +++ b/views/nt/ev/mk/anfang/leben.pug @@ -110,11 +110,19 @@ block content li | Das „den Weg bahnen“ kann in diesem Sinne auch als „Weg vorzeichnen“ verstanden werden – geheimnisvoller Hinweis also darauf, | dass Johannes auch im Hinblick auf den gewaltsamen Tod durch die Mächtigen „Vorläufer Jesu“ ist. - li Die zugrunde liegende Verb ist jedenfalls innerhalb des Neuen Testamentes „terminus technicus“ für den Tod Jesu am Kreuz (→ Mk 3,19; 1 Kor 11,23). li - | Er bringt zum Ausdruck, dass Jesu Weg nicht einfach ein (dummes, zufälliges) „Schicksal“ ist, sondern dem (Heils-)Plan Gottes entspricht. + | Die zugrunde liegende Verb ist jedenfalls innerhalb des Neuen Testamentes „terminus technicus“ für die Passion Jesu bis zum Tod am Kreuz (→ 1 Kor 11,23). + p.small.card-text + | Zunächst bezieht sich der Begriff auf den Verrat des Judas und die damit zusammenhängende Verhaftung Jesu (→ Mk 3,19; 14,17-21.41). + | Da diese dann aber in seinen Tod am Kreuz mündet, schwingt bei „ausgeliefert“ die ganze Passion Jesu bis zum Tod am Kreuz insgesamt mit. + li + | Wie Mk 14,17-21 verdeutlicht, entspricht die „Auslieferung“ Jesu durch Judas dem Heilsplan Gottes. br - | Dieser ist das ungenannte Subjekt hinter der Passivformulierung „ausgeliefert“/„überliefert“, die nicht selten ohne Täter steht. + | Dem entspricht, dass die Passivformulierung „ausgeliefert“/„überliefert“ nicht selten ohne Subjekt steht; + | dies ist als „passivum divinum“ zu deuten: Gott ist als Subjekt zu ergänzen. + br + | So bringt der Ausdruck „ausgeliefert“ zum Ausdruck, dass Jesu Weg nicht einfach ein (dummes, zufälliges) „Schicksal“ ist, + | sondern dem (Heils-)Plan Gottes entspricht. li | Insofern es hier in gleicher Weise für Johannes den Täufer gebraucht wird, wird auch sein Wirken bis hin | zu seinem gewaltsamen Lebensende als Sendung durch Gott verstanden. @@ -201,13 +209,21 @@ block content i | So legt die Konzentrik nahe, dass „Evangelium“ vor allem das christologisch-soteriologische | Doppelereignis von Jesu Tod und Auferstehung bezeichnet. - br - span.small Und nur indirekt eine Erzählung des „Lebens Jesu“. Damit steht Markus dem paulinischen Verständnis von „Evangelium“ äußerst nahe. + p.small.card-text Und nur indirekt eine Erzählung des „Lebens Jesu“. Damit steht Markus dem paulinischen Verständnis von „Evangelium“ äußerst nahe. li | Von daher wird vom Blick auf das Schicksal des Vorläufers – „ausgeliefert“ – auch das Schicksal Jesu in der Erzählung Mk 1,14-15 präsent; br | das „nachdem ... ausgeliefert“ ist dann auf die Auferstehung Jesu zu übertragen und den Neubeginn, den diese für ihn | und für die Verkündigung der Jünger bedeutet hat. + li + | In der Erzählung vom Beginn des öffentlichen Wirkens am unteren Ende der konzentrischen Gliederung sind also + | wie in der Tauferzählung in der Mitte der konzentrischen Gliederung Tod und Auferstehung Jesu präsent: + br + | das „ausgeliefert“ bezieht sich analog dem Hineinsteigen in das Wasser auf den Tod Jesu, + br + | das „nachdem ... ausgeliefert“ und die Verkündigungstätigkeit analog dem Heraussteigen aus dem Wasser auf die Auferstehung Jesu; + br + | beides zusammen ist das „Evangelium Gottes“. .card.slide.border-primary.mb-3 .card-body