diff --git a/views/nt/ev/mk/getauft/mir_nach.pug b/views/nt/ev/mk/getauft/mir_nach.pug
index 4490bc0..6eac5c4 100644
--- a/views/nt/ev/mk/getauft/mir_nach.pug
+++ b/views/nt/ev/mk/getauft/mir_nach.pug
@@ -1443,7 +1443,7 @@ block content
br
| Und als er herausging aus Jericho und seine Jünger und eine zahlreiche Menge,
br
- | sah der Sohn des Timaios, Bartimaios, ein blinder Bettler, am Weg.
+ | saß der Sohn des Timaios, Bartimaios, ein blinder Bettler, am Weg.
span.bibelstelle Mk 10,46
ul.card-text
li
@@ -1469,17 +1469,20 @@ block content
| und Bartimäus am Weg sitzend, dann sieht man tatsächlich ein Vorübergehen Jesu, aber – und das ist ein wichtiger Unterschied –
| nicht nur Jesu sondern auch der Vielen, die im Laufe der Erzählung eine wichtige Rolle spielen und in ihrem Verhalten gleichsam „umswitchen“.
br
- | Auffälligist, dass Jesus Jericho betritt ohne dass es dort etwas gibt, das es zu erzählen gäbe.
+ | Auffällig ist, dass Jesus Jericho betritt, ohne dass es dort etwas gibt, das es zu erzählen gäbe.
br
| Jesus scheint Jericho nur zu betreten, um es gleich wieder zu verlassen; und die erzählten Ereignisse spielen
| beim Herausgehen aus Jericho am Weg. Damit könnte ganz gezielt auf den Exodus (Ex-hodos; Heraus-Weg!) aus Ägypten angespielt sein –
- | was unterstreicht, dass das einen Vorübergang Jesu (9n Aufnahme der Exodus-Tradition) sehende geistige Auge recht hat.
+ | was unterstreicht, dass das einen Vorübergang Jesu (→ Aufnahme der Exodus-Tradition) sehende geistige Auge recht hat.
+ br
+ | Auch zum Gedanken des Augen-Öffnens scheint es sehr gut zu passen, dass der Vorübergang nicht expressis verbis erzählt wird,
+ | sondern mit dem geistigen Auge gesehen werden muss.
li
| Hinzu kommt, dass in der Erzählung das zweimalige Schreien des Bartimäus eine zentrale Rolle spielt,
| wie auch in der oben zitierten Berufung des Mose:
br
q.bibeltext
- | Ich habe das Elend meines Volkes in Ägypten gesehen und sein Geschrei wegen seiner Antreiber habe ich gehört.
+ | Ich habe das Elend meines Volkes in Ägypten gesehen und sein Geschrei wegen seiner Antreiber habe ich gehört.
br
| Ich kenne sein Leid.
span.bibelstelle Ex 3,7
@@ -1492,7 +1495,7 @@ block content
| Sein Hören ist genauso implizit erzählt wie sein Vorbeigehen – und damit die beiden relevanten Motive aus den
| zugezogenen Stellen zum Exodus.
br
- | Das Stehenbleiben Jesu ist dabei einerseits der Gegensatz zum Vorübergehen, der letzteres implizit vergegenwärtigt,
+ | Das Stehenbleiben Jesu ist dabei einerseits der Gegensatz zum Vorübergehen, das letzteres implizit vergegenwärtigt,
| andererseits Folge seines Hörens, das ebenso implizit vergegenwärtigt wird.
br
| Während also bei den Erstberufenen und Levi das Sehen Jesu explizit erzählt wird, wird das Hören Jesu implizit vorausgesetzt;
@@ -1510,7 +1513,7 @@ block content
br
| Sie handeln nun im Sinne des Herabsteigens Gottes bzw. des Menschensohnes nach Mk 10,45, im Sinne der Zuwendung, des Herabbeugens zu den Leidenden.
li
- | Heilung des Bartimäus ist keine Berufungserzählung im eigentlichen Sinn. Und dennoch hat sie Berührungspunkte:
+ | Die Heilung des Bartimäus ist keine Berufungserzählung im eigentlichen Sinn. Und dennoch hat sie Berührungspunkte:
ul.card-text
li
| Bartimäus wird nicht in die Nachfolge gerufen, doch die Erzählung endet damit, dass er Jesus „nachfolgte auf seinem Weg“,
@@ -1553,7 +1556,7 @@ block content
br
| Motive des Exodus spielen sicher eine Rolle, und sind doch anders eingetragen.
br
- | Schließlich geht es nicht um den Einen, der vorübergeht, nicht um den „Vorübergang“ des Herrn“,
+ | Schließlich geht es nicht um den Einen, der vorübergeht, nicht um den „Vorübergang des Herrn“,
| sondern um den „Vorübergang der Vielen“, die nicht in einem negativen Sinne achtlos vorübergehen sollen, jemanden sogar noch schelten,
| sondern die – um dem „Vorübergang des Herrn“ nachzufolgen – wie Jesus stehen bleiben müssen, um sich dem Notleidenden heilvoll zuzuwenden.