diff --git a/views/nt/ev/mk/getauft/mir_nach.pug b/views/nt/ev/mk/getauft/mir_nach.pug index 4490bc0..6eac5c4 100644 --- a/views/nt/ev/mk/getauft/mir_nach.pug +++ b/views/nt/ev/mk/getauft/mir_nach.pug @@ -1443,7 +1443,7 @@ block content br | Und als er herausging aus Jericho und seine Jünger und eine zahlreiche Menge, br - | sah der Sohn des Timaios, Bartimaios, ein blinder Bettler, am Weg. + | saß der Sohn des Timaios, Bartimaios, ein blinder Bettler, am Weg. span.bibelstelle Mk 10,46 ul.card-text li @@ -1469,17 +1469,20 @@ block content | und Bartimäus am Weg sitzend, dann sieht man tatsächlich ein Vorübergehen Jesu, aber – und das ist ein wichtiger Unterschied – | nicht nur Jesu sondern auch der Vielen, die im Laufe der Erzählung eine wichtige Rolle spielen und in ihrem Verhalten gleichsam „umswitchen“. br - | Auffälligist, dass Jesus Jericho betritt ohne dass es dort etwas gibt, das es zu erzählen gäbe. + | Auffällig ist, dass Jesus Jericho betritt, ohne dass es dort etwas gibt, das es zu erzählen gäbe. br | Jesus scheint Jericho nur zu betreten, um es gleich wieder zu verlassen; und die erzählten Ereignisse spielen | beim Herausgehen aus Jericho am Weg. Damit könnte ganz gezielt auf den Exodus (Ex-hodos; Heraus-Weg!) aus Ägypten angespielt sein – - | was unterstreicht, dass das einen Vorübergang Jesu (9n Aufnahme der Exodus-Tradition) sehende geistige Auge recht hat. + | was unterstreicht, dass das einen Vorübergang Jesu (→ Aufnahme der Exodus-Tradition) sehende geistige Auge recht hat. + br + | Auch zum Gedanken des Augen-Öffnens scheint es sehr gut zu passen, dass der Vorübergang nicht expressis verbis erzählt wird, + | sondern mit dem geistigen Auge gesehen werden muss. li | Hinzu kommt, dass in der Erzählung das zweimalige Schreien des Bartimäus eine zentrale Rolle spielt, | wie auch in der oben zitierten Berufung des Mose: br q.bibeltext - | Ich habe das Elend meines Volkes in Ägypten gesehen und sein Geschrei wegen seiner Antreiber habe ich gehört. + | Ich habe das Elend meines Volkes in Ägypten gesehen und sein Geschrei wegen seiner Antreiber habe ich gehört. br | Ich kenne sein Leid. span.bibelstelle Ex 3,7 @@ -1492,7 +1495,7 @@ block content | Sein Hören ist genauso implizit erzählt wie sein Vorbeigehen – und damit die beiden relevanten Motive aus den | zugezogenen Stellen zum Exodus. br - | Das Stehenbleiben Jesu ist dabei einerseits der Gegensatz zum Vorübergehen, der letzteres implizit vergegenwärtigt, + | Das Stehenbleiben Jesu ist dabei einerseits der Gegensatz zum Vorübergehen, das letzteres implizit vergegenwärtigt, | andererseits Folge seines Hörens, das ebenso implizit vergegenwärtigt wird. br | Während also bei den Erstberufenen und Levi das Sehen Jesu explizit erzählt wird, wird das Hören Jesu implizit vorausgesetzt; @@ -1510,7 +1513,7 @@ block content br | Sie handeln nun im Sinne des Herabsteigens Gottes bzw. des Menschensohnes nach Mk 10,45, im Sinne der Zuwendung, des Herabbeugens zu den Leidenden. li - | Heilung des Bartimäus ist keine Berufungserzählung im eigentlichen Sinn. Und dennoch hat sie Berührungspunkte: + | Die Heilung des Bartimäus ist keine Berufungserzählung im eigentlichen Sinn. Und dennoch hat sie Berührungspunkte: ul.card-text li | Bartimäus wird nicht in die Nachfolge gerufen, doch die Erzählung endet damit, dass er Jesus „nachfolgte auf seinem Weg“, @@ -1553,7 +1556,7 @@ block content br | Motive des Exodus spielen sicher eine Rolle, und sind doch anders eingetragen. br - | Schließlich geht es nicht um den Einen, der vorübergeht, nicht um den „Vorübergang“ des Herrn“, + | Schließlich geht es nicht um den Einen, der vorübergeht, nicht um den „Vorübergang des Herrn“, | sondern um den „Vorübergang der Vielen“, die nicht in einem negativen Sinne achtlos vorübergehen sollen, jemanden sogar noch schelten, | sondern die – um dem „Vorübergang des Herrn“ nachzufolgen – wie Jesus stehen bleiben müssen, um sich dem Notleidenden heilvoll zuzuwenden.