extends ../layout
include ../mixins
block content
.card.mb-1.konzentr-12
.card-body.gliederung
h5.card-title
| Inhaltsangabe/Überschrift
br
| Himmlischer Sendungsbeschluss
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,1-3
.card.mb-1.konzentr-11
.card-body.gliederung
h5.card-title Johannes der Täufer am Wasser mit seinem Hinweis auf den Kommenden
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,4-8
.card.mb-1.konzentr-10
.card-body.gliederung
h5.card-title Taufe Jesu
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,9-11
.card.mb-1.konzentr-9
.card-body.gliederung
h5.card-title Versuchung Jesu
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,12-13
.card.mb-1.konzentr-8
.card-body.gliederung
h5.card-title Johannes tritt ab, Jesus tritt auf: Eröffnungsruf des Wirkens Jesu: Das Reich Gottes ist zum Greifen nahe!
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,14-15
.card.mb-1.konzentr-7
.card-body.gliederung
h5.card-title Die Berufung der ersten Jünger: Menschenfischer
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,16-20
.card.mb-1.konzentr-6
.card-body.gliederung
h5.card-title Die neue Lehre in der Synagoge: Jesus gekommen, um Satan/die Dämonen ins Verderben zu stürzen
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,21-28
.card.mb-1.konzentr-5
.card-body.gliederung
h5.card-title Die Heilung der Schwiegermutter des Petrus, die (daraufhin!) Jesus dient
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,29-31
.card.mb-1.konzentr-4
.card-body.gliederung
h5.card-title
| Die ganze Stadt vor der Tür; Jesus heilt und treibt Dämonen aus
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,32-34
.card.mb-1.konzentr-3
.card-body.gliederung
h5.card-title
| Rückzug und Suche, Ansage des neuen Aufbruches: „Dazu bin ich gekommen ...“
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,35-38
.card.mb-1.konzentr-2
.card-body.gliederung
h5.card-title
| Erneuter Aufbruch (ganz Galiläa, Verkündigung in Synagogen, Dämonenaustreibungen)
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,39
.card.mb-1.konzentr-1
.card-body.gliederung
h5.card-title Die Heilung des Aussätzigen
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,40-45
.card.mb-1.konzentr-2
.card-body.gliederung
h5.card-title Jesus wieder in Kafarnaum im Haus; er verkündigt das Wort
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,1-12
.card.mb-1.konzentr-3
.card-body.gliederung
h5.card-title Jesus heilt den Gelähmten
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,3-12
.card.mb-1.konzentr-4
.card-body.gliederung
h5.card-title Jesus predigend am Wasser
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,13
.card.mb-1.konzentr-5
.card-body.gliederung
h5.card-title Berufung des Zöllners Levi
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,14
.card.mb-1.konzentr-6
.card-body.gliederung
h5.card-title
| Mahl mit den Zöllnern und Sündern, die Jesus nachfolgen
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,15
.card.mb-1.konzentr-7
.card-body.gliederung
h5.card-title
| Jesus gekommen als Arzt
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,16-17
.card.mb-1.konzentr-8
.card-body.gliederung
h5.card-title Fastenfrage: Der Bräutigam ist da – Neuer Wein in neue Schläuche
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,18-22
p.card-text.mt-1
| Es werden Tag gekommen, da wird ihnen der Bräutigam genommen sein
.card.mb-1.konzentr-9
.card-body.gliederung
h5.card-title Der Menschensohn ist Herr auch über den Sabbat
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,23-28
.card.mb-1.konzentr-10
.card-body.gliederung
h5.card-title Die Heilung des Mannes mit der verdorrten Hand: wiederhergstellt
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 3,1-6
.card.mb-1.konzentr-11
.card-body.gliederung
h5.card-title Der Andrang der Menschen
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 3,7-12
.card.mb-1.konzentr-12
.card-body.gliederung
h5.card-title Die Wahl der Zwölf
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 3,13-19
.slide.mb-3
hr
p.card-text.mb-0.konzentr-3.bibeltextkonzentr
| 1 Anfang des Evangeliums Jesu Christi, Sohn (eines) Gottes.
br
| 2 Wie geschrieben steht beim Propheten Jesaja:
br
q Siehe, ich sende meinen Boten vor dir her, der einen Weg bahnen wird.
br
q 3 Stimme eines Rufers in der Wüste: Bereitet den Weg des Herrn! Macht gerade seine Straßen!
p.card-text.konzentr-1.mb-0.bibeltextkonzentr
| 40 Ein Aussätziger kam zu Jesus und bat ihn um Hilfe; er fiel vor ihm auf die Knie und sagte:
br
q Wenn du willst, kannst du mich rein machen.
br
| 41 Jesus hatte Mitleid mit ihm;
br
| er streckte die Hand aus, berührte ihn und sagte:
br
q Ich will – werde rein!
br
| 42 Sogleich verschwand der Aussatz und der Mann war rein.
br
| 43 Jesus schickte ihn weg, wies ihn streng an 44 und sagte zu ihm:
br
q Sieh, dass du niemandem etwas sagst, sondern geh, zeig dich dem Priester und bring für deine Reinigung dar, was Mose festgesetzt hat – ihnen zum Zeugnis.
br
| 45 Der Mann aber ging weg und verkündete bei jeder Gelegenheit, was geschehen war;
br
| er verbreitete die Geschichte, so dass sich Jesus in keiner Stadt mehr zeigen konnte;
br
| er hielt sich nur noch an einsamen Orten auf.
br
| Dennoch kamen die Leute von überallher zu ihm.
p.card-text.konzentr-3.bibeltextkonzentr
| 13 Jesus stieg auf einen Berg und rief die zu sich, die er selbst wollte, und sie kamen zu ihm.
br
| 14 Und er setzte zwölf ein, damit sie mit ihm seien und damit er sie aussende,
br
| zu verkünden 15 und mit Vollmacht Dämonen auszutreiben.
br
| 16 Die Zwölf, die er einsetzte, waren:
br
| Petrus - diesen Beinamen gab er dem Simon -,
br
| 17 Jakobus, der Sohn des Zebedäus, und Johannes, der Bruder des Jakobus - ihnen gab er den Beinamen Boanerges, das heißt Donnersöhne -,
br
| 18 dazu Andreas, Philippus, Bartholomäus, Matthäus, Thomas, Jakobus, der Sohn des Alphäus, Thaddäus, Simon Kananäus
br
| 19 und Judas Iskariot, der ihn dann ausgeliefert hat.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title Die Zwölf – Anteil an Jesu eigener Sendung
hr
p.card-text
| Jesus beruft die Zwölf als Teilhaber an seiner eigenen Verkündigung und seiner eigenen
| Vollmacht über die Dämonen, um sie später auszusenden.
br
| Ihre Aufgabe ist es, mit Jesus mitzuwirken bzw. nach Ostern sein Werk fortzusetzen.
p.card-text
| Die Heilung des Aussätzigen in der Mitte der konzentrischen Gliederung zeigt Jesus (Heilung) bzw. den Aussätzigen (Verkündigung)
| als Vorbild.
p.card-text
| Die Heilung ist dabei als Dämonenaustreibung zu interpretieren – machbar aufgrund der Bezüge in vorausgehenden Erzählungen und Verbindungen –;
| gemeint ist mit den Dämonenaustreibungen also das „Reinmachen“ der Menschen in der Taufe, bei der sie den „Austausch“ Jesu mit den „Aussätzigen“ am Kreuz applizieren
| und zur Anwendung kommen lassen.
p.card-text
| Die Verkündigungstätigkeit des Aussätzigen geschieht nach seinem „Austausch“ mit Jesus
| – übertragen also nach dessen in der Erzählung angespielten Tod am Kreuz –;
br
| genauso werden die von Jesus Gesendeten dann vor allem nach Ostern ihre Aufgabe haben, während vorher alles auf Jesus fokusiert bleibt.
br
| Aber auch nach Ostern ist und bleibt Jesus die zentrale Figur, von der alles ausgeht und bei dem alles zusammenläuft,
| worauf die Menschen, die am Ende der Aussätzigenerzählung „von überallher“ zu Jesus kommen, hinweisen.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title Die Zwölf – „Stammväter“ des erneuerten Gottesvolkes
hr
p.card-text
| Da zum Zwölferkreis auch der spätere Verräter Judas zählt und dieser Kreis sehr bald nach Ostern
| keine Rolle mehr spielt (man hat zwar noch Matthias für Judas nachgewählt, doch die Spur der Apostel verliert sich dann in der Apostelgeschichte),
| wird man davon ausgehen können, dass Idee und Bestellung des Zwölferkreises auf Jesus selbst zurückgeht.
p.card-text
| In der Zwölfzahl wird deutlich, dass Jesus das Zwölfstämmevolk Israel durch sein Wirken erneuern wollte;
| seine Zwölf sollten die neuen ‚Stammväter‘ des erneuerten Gottesvolkes sein.
p.card-text
| Deutlich wird damit aber auch, dass der historische Jesus sehr wahrscheinlich eine rein innerisraelitische Perspektive
| bzw. ein innerjüdisches Sendungsbewusstsein hatte – die Heiden kamen dann erst nach Ostern und erst „durch den Lauf der frühen Gemeinden-Geschichten“
| dazu, wiewohl Verhaltensweisen Jesu hier Andockmöglichkeiten boten, besonders dann aber der Tod Jesu am Kreuz in paulinisch(-markinischer) Interpretation.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title Die Zwölf – eine bunte Mischung
hr
p.card-text
| Die wenigsten Apostel spielen im Evangelium eine Rolle;
br
| als Markus sein Evangelium schreibt, ist der Kreis als solcher und sind die meisten seiner Glieder längst nur noch Erinnerung.
p.card-text
| Petrus und Andreas sowie Jakubus und Johannes sind uns als Fischer mittlerweile bekannt;
br
| auch die restlichen Apostel dürften eher aus dem „normalen“ bis „einfachen“ Volk stammen – zu bedenken ist allerdings das
| zur Herkunft von Jakobus und Johannes Gesagte (→ Philipperhymnus).
p.card-text
| Auffällig ist, dass etwa auch eine „Simon Kanaanäus“ (=„Simon, der Zelot“) zum Apostelkreis,
| also zum engsten Kreis um Jesus zählte.
br
| Er gehörte damit offensichtlich der Gruppe der Zeloten an, einer militanten Gruppe,
| die durchaus mit Gewalt einen Umsturz in Israel wollte.
br
| Inwieweit er seine Ansichten durch sein Jüngersein angepasst hat oder seine Hoffnungen als Angehöriger der militanten Zeloten auf
| den (in der Überlieferung eher friedliebenden) Jesus gesetzt hat (und dann vielleicht von ihm enttäsucht wurde),
| wissen wir nicht und gehört in den Bereich der Spekulation. – Bemerkenswert ist seine Zugehörigkeit zu den Aposteln aber allemal.
p.card-text
| Ob der Beiname „Iskario“ des Judas als Herkunftsbezeichnung zu interpretieren ist (→ „Isch Qerijot“ = Mann aus Kariot)
| oder doch Judas als „Sikarier“ (= „Dolchträger“ im Sinne von „Meuchelmörder“) ausweist, einer Untergruppe
| der Zeloten, kann auch ncht abschließend geklärt werden, beides erscheint möglich.
br
| Im Hinblich auf „Simon Kanaanäus“ ist aber gerade die letztere Interpretation nicht die unwahrscheinlichste,
| weil sie auch eine gewisse Erklärung geben könnte, warum ausgerechnet Judas zum Verräter wurde.
p.card-text
| Festzuhalten bleibt, dass Jesus offenbar ganz unterschiedliche Personen mit unterschiedlichen Hoffnungen anziehen konnte;
br
| sicher hat er – gerade als Messias durch seinen Tod am Kreuz – nicht alle Hoffnungen erfüllen können,
| wie das Kreuz unter einigen Jesus-Jüngern ja auch nachösterlich zum „Ärgernis“ geworden ist (→ Mk 1,34-49).
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title
q ... und Judas Iskariot, der ihn dann ausgeliefert hat.
h6.card-subtitle.text-muted
| Judas und der ehedem Aussätzige – ähnlich und doch ganz anders
hr
p.card-text
| In der Mitte der konzentrischen Gliederung ist es der Aussätzige, der trotz Verbot verkündet – allerdings
| mit dem positiven Aspekt, dass Jesus, wiewohl mittlerweile durch die Berührung des „Aussätzigen“ selbst „Aussätziger“,
| von Leuten „von überallher“ aufgesucht wird.
br
| Man bedenke: als der ehedem Aussätzige seine Verkündigung beginnt, hat der „Austausch“ schon stattgefunden, ist Jesus „schon tot“.
p.card-text
| Judas dagegen wird – wiewohl autorisierter Apostel – zum Verräter, der zu Jesu Tod aktiv beiträgt.
p.card-text
| Der eine wird zum Verkünder der Frohen Botschaft von Jesu Tod zum Heil der Menschen („Austausch“),
br
| der andere hat das (die Menschen erlösende) Unheil, das über Jesus hereinbricht, mit verursacht
| und dabei eine ganz eigenwillige Rolle gespielt (vgl. Mk 14,17-22);
br
| in diesem Sinne ist auch das „ausgeliefert“ zu verstehen, zwar terminus technicus für die Passion Jesu – letztlich die erlösende Preisgabe des Sohnes durch Gott –,
| diesmal aber gerade nicht passivum divinum.
| (Lukas verändert vielleicht an dieser Stelle bewusst zum „Verräter“, s. u.)
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title Apostellisten im Neuen Testament
hr
p.card-text
| Im Neuen Testament gibt es 4 Apostellisten bei den Synoptikern (und eine ganz aus der Reihe fallende im Johannes-Evangelium).
table.table.table-sm.mt-3
thead
tr
th.card-text(style="width: 25%;")
| Mt 10,2-4
th.card-text(style="width: 25%;")
| Mk 3,16-19
th.card-text(style="width: 25%;")
| Lk 6,14-16
th.card-text
| Apg 1,13
tbody
tr
td.card-text
| 2 Die Namen der zwölf Apostel sind:
td.card-text
| 16 Die Zwölf, die er einsetzte, waren:
td.card-text
| ... und wählte aus ihnen zwölf aus; sie nannte er auch Apostel:
td.card-text
tr
td.card-text
| an erster Stelle Simon, genannt Petrus,
td.card-text
| Petrus - diesen Beinamen gab er dem Simon -,
td.card-text
| 14 Simon, den er auch Petrus nannte,
td.card-text
| Petrus
tr
td.card-text
| und sein Bruder Andreas,
td.card-text
|
td.card-text
| und dessen Bruder Andreas,
td.card-text
|
tr
td.card-text
| dann Jakobus, der Sohn des Zebedäus,
br
| und sein Bruder Johannes,
td.card-text
| 17 Jakobus, der Sohn des Zebedäus, und Johannes, der Bruder des Jakobus - ihnen gab er den Beinamen Boanerges, das heißt Donnersöhne -,
td.card-text
| Jakobus, Johannes,
td.card-text
| und Johannes,
br
| Jakobus
tr
td.card-text
|
td.card-text
| 18 dazu Andreas,
td.card-text
|
td.card-text
| und Andreas,
tr
td.card-text
| 3 Philippus und Bartholomäus,
td.card-text
| Philippus, Bartholomäus,
td.card-text
| Philippus, Bartholomäus,
td.card-text
| Philippus und Thomas,
tr
td.card-text
| Thomas und Matthäus, der Zöllner,
td.card-text
| Matthäus, Thomas,
td.card-text
| 15 Matthäus, Thomas,
td.card-text
| Bartholomäus und Matthäus,
tr
td.card-text
| Jakobus, der Sohn des Alphäus,
td.card-text
| Jakobus, der Sohn des Alphäus,
td.card-text
| Jakobus, den Sohn des Alphäus,
td.card-text
| Jakobus, der Sohn des Alphäus,
tr
td.card-text
| und Thaddäus,
td.card-text
| Thaddäus,
td.card-text
td.card-text
tr
td.card-text
| 4 Simon Kananäus
td.card-text
| Simon Kananäus
td.card-text
| Simon, genannt der Zelot,
td.card-text
| und Simon, der Zelot,
tr
td.card-text
td.card-text
td.card-text
| 16 Judas, den Sohn des Jakobus,
td.card-text
| sowie Judas, der Sohn des Jakobus.
tr
td.card-text
| und Judas Iskariot, der ihn ausgeliefert hat.
td.card-text
| 19 und Judas Iskariot, der ihn dann ausgeliefert hat.
td.card-text
| und Judas Iskariot, der zum Verräter wurde.
td.card-text.small
| [Judas Iskariot fehlt hier aus verständlichen Gründen]
p.card-text.mb-0
b Unterschiede in den Zwölferlisten bei Namen und Beinamen
ul.card-text
li Bei Lukas findet sich statt Thaddäus ein „Judas, Sohn des Jakobus“.
li
| „Simon der Kananäer“ wird bei Lukas als „Simon, der Zelot“ bezeichnet;
br
| das ist die korrekte griechische Übersetzung des aramäischen Wortes „qan'an“, das „Eiferer“ bedeutet.
li
| Nur bei Markus findet sich die Angabe, Jakobus und Johannes, die beiden Söhne des Zebedäus,
| hätten den Beinamen „Boanerges“ („Donnersöhne“) erhalten.
li
| Bei Matthäus wird der Apostel Matthäus als "Zöllner" ausgewiesen.
br
p.card-text.small
| Zu beachten ist, dass bei ihm der Zöllner Levi in Matthäus umbenannt wird.
p.card-text.mb-0
b Unterschiede in der Reihenfolge
ul.card-text
li Petrus steht immer auf dem ersten Platz und Judas Iskariot immer auf dem letzten Platz.
li
| Andreas steht in Mk an der vierten Position, bei Mt und Lk rückt er auf die zweite Position vor.
br
| So stehen hier zwei Brüderpaare nebeneinander: Simon Petrus und sein Bruder Andreas, Jakobus neben seinem Bruder Johannes.
li
| In der Apostelgeschichte wird diese „familiäre“ Anordnung wieder aufgelöst und die Brüder erscheinen
| als „gemischtes Doppel“, wie auch die anderen Namen in neuen Paarungen erscheinen.
li
| Im Matthäusevangelium werden weiters die Positionen von Matthäus und Thomas vertauscht.