extends ../layout include ../mixins block content .card.mb-1.konzentr-12 .card-body.gliederung h5.card-title | Inhaltsangabe/Überschrift br | Himmlischer Sendungsbeschluss h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,1-3 .card.mb-1.konzentr-11 .card-body.gliederung h5.card-title Johannes der Täufer am Wasser mit seinem Hinweis auf den Kommenden h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,4-8 .card.mb-1.konzentr-10 .card-body.gliederung h5.card-title Taufe Jesu h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,9-11 .card.mb-1.konzentr-9 .card-body.gliederung h5.card-title Versuchung Jesu h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,12-13 .card.mb-1.konzentr-8 .card-body.gliederung h5.card-title Johannes tritt ab, Jesus tritt auf: Eröffnungsruf des Wirkens Jesu: Das Reich Gottes ist zum Greifen nahe! h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,14-15 .card.mb-1.konzentr-7 .card-body.gliederung h5.card-title Die Berufung der ersten Jünger: Menschenfischer h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,16-20 .card.mb-1.konzentr-6 .card-body.gliederung h5.card-title Die neue Lehre in der Synagoge: Jesus gekommen, um Satan/die Dämonen ins Verderben zu stürzen h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,21-28 .card.mb-1.konzentr-5 .card-body.gliederung h5.card-title Die Heilung der Schwiegermutter des Petrus, die (daraufhin!) Jesus dient h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,29-31 .card.mb-1.konzentr-4 .card-body.gliederung h5.card-title | Die ganze Stadt vor der Tür; Jesus heilt und treibt Dämonen aus h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,32-34 .card.mb-1.konzentr-3 .card-body.gliederung h5.card-title | Rückzug und Suche, Ansage des neuen Aufbruches: „Dazu bin ich gekommen ...“ h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,35-38 .card.mb-1.konzentr-2 .card-body.gliederung h5.card-title | Erneuter Aufbruch (ganz Galiläa, Verkündigung in Synagogen, Dämonenaustreibungen) h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,39 .card.mb-1.konzentr-1 .card-body.gliederung h5.card-title Die Heilung des Aussätzigen h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,40-45 .card.mb-1.konzentr-2 .card-body.gliederung h5.card-title Jesus wieder in Kafarnaum im Haus; er verkündigt das Wort h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,1-12 .card.mb-1.konzentr-3 .card-body.gliederung h5.card-title Jesus heilt den Gelähmten h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,3-12 .card.mb-1.konzentr-4 .card-body.gliederung h5.card-title Jesus predigend am Wasser h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,13 .card.mb-1.konzentr-5 .card-body.gliederung h5.card-title Berufung des Zöllners Levi h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,14 .card.mb-1.konzentr-6 .card-body.gliederung h5.card-title | Mahl mit den Zöllnern und Sündern, die Jesus nachfolgen h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,15 .card.mb-1.konzentr-7 .card-body.gliederung h5.card-title | Jesus gekommen als Arzt h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,16-17 .card.mb-1.konzentr-8 .card-body.gliederung h5.card-title Fastenfrage: Der Bräutigam ist da – Neuer Wein in neue Schläuche h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,18-22 p.card-text.mt-1 | Es werden Tag gekommen, da wird ihnen der Bräutigam genommen sein .card.mb-1.konzentr-9 .card-body.gliederung h5.card-title Der Menschensohn ist Herr auch über den Sabbat h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,23-28 .card.mb-1.konzentr-10 .card-body.gliederung h5.card-title Die Heilung des Mannes mit der verdorrten Hand: wiederhergstellt h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 3,1-6 .card.mb-1.konzentr-11 .card-body.gliederung h5.card-title Der Andrang der Menschen h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 3,7-12 .card.mb-1.konzentr-12 .card-body.gliederung h5.card-title Die Wahl der Zwölf h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 3,13-19 .slide.mb-3 hr p.card-text.mb-0.konzentr-3.bibeltextkonzentr | 1 Anfang des Evangeliums Jesu Christi, Sohn (eines) Gottes. br | 2 Wie geschrieben steht beim Propheten Jesaja: br q Siehe, ich sende meinen Boten vor dir her, der einen Weg bahnen wird. br q 3 Stimme eines Rufers in der Wüste: Bereitet den Weg des Herrn! Macht gerade seine Straßen! p.card-text.konzentr-1.mb-0.bibeltextkonzentr | 40 Ein Aussätziger kam zu Jesus und bat ihn um Hilfe; er fiel vor ihm auf die Knie und sagte: br q Wenn du willst, kannst du mich rein machen. br | 41 Jesus hatte Mitleid mit ihm; br | er streckte die Hand aus, berührte ihn und sagte: br q Ich will – werde rein! br | 42 Sogleich verschwand der Aussatz und der Mann war rein. br | 43 Jesus schickte ihn weg, wies ihn streng an 44 und sagte zu ihm: br q Sieh, dass du niemandem etwas sagst, sondern geh, zeig dich dem Priester und bring für deine Reinigung dar, was Mose festgesetzt hat – ihnen zum Zeugnis. br | 45 Der Mann aber ging weg und verkündete bei jeder Gelegenheit, was geschehen war; br | er verbreitete die Geschichte, so dass sich Jesus in keiner Stadt mehr zeigen konnte; br | er hielt sich nur noch an einsamen Orten auf. br | Dennoch kamen die Leute von überallher zu ihm. p.card-text.konzentr-3.bibeltextkonzentr | 13 Jesus stieg auf einen Berg und rief die zu sich, die er selbst wollte, und sie kamen zu ihm. br | 14 Und er setzte zwölf ein, damit sie mit ihm seien und damit er sie aussende, br | zu verkünden 15 und mit Vollmacht Dämonen auszutreiben. br | 16 Die Zwölf, die er einsetzte, waren: br | Petrus - diesen Beinamen gab er dem Simon -, br | 17 Jakobus, der Sohn des Zebedäus, und Johannes, der Bruder des Jakobus - ihnen gab er den Beinamen Boanerges, das heißt Donnersöhne -, br | 18 dazu Andreas, Philippus, Bartholomäus, Matthäus, Thomas, Jakobus, der Sohn des Alphäus, Thaddäus, Simon Kananäus br | 19 und Judas Iskariot, der ihn dann ausgeliefert hat. .card.slide.border-primary.mb-3 .card-body h5.card-title Die Zwölf – Anteil an Jesu eigener Sendung hr p.card-text | Jesus beruft die Zwölf als Teilhaber an seiner eigenen Verkündigung und seiner eigenen | Vollmacht über die Dämonen, um sie später auszusenden. br | Ihre Aufgabe ist es, mit Jesus mitzuwirken bzw. nach Ostern sein Werk fortzusetzen. p.card-text | Die Heilung des Aussätzigen in der Mitte der konzentrischen Gliederung zeigt Jesus (Heilung) bzw. den Aussätzigen (Verkündigung) | als Vorbild. p.card-text | Die Heilung ist dabei als Dämonenaustreibung zu interpretieren – machbar aufgrund der Bezüge in vorausgehenden Erzählungen und Verbindungen –; | gemeint ist mit den Dämonenaustreibungen also das „Reinmachen“ der Menschen in der Taufe, bei der sie den „Austausch“ Jesu mit den „Aussätzigen“ am Kreuz applizieren | und zur Anwendung kommen lassen. p.card-text | Die Verkündigungstätigkeit des Aussätzigen geschieht nach seinem „Austausch“ mit Jesus | – übertragen also nach dessen in der Erzählung angespielten Tod am Kreuz –; br | genauso werden die von Jesus Gesendeten dann vor allem nach Ostern ihre Aufgabe haben, während vorher alles auf Jesus fokusiert bleibt. br | Aber auch nach Ostern ist und bleibt Jesus die zentrale Figur, von der alles ausgeht und bei dem alles zusammenläuft, | worauf die Menschen, die am Ende der Aussätzigenerzählung „von überallher“ zu Jesus kommen, hinweisen. .card.slide.border-primary.mb-3 .card-body h5.card-title Die Zwölf – „Stammväter“ des erneuerten Gottesvolkes hr p.card-text | Da zum Zwölferkreis auch der spätere Verräter Judas zählt und dieser Kreis sehr bald nach Ostern | keine Rolle mehr spielt (man hat zwar noch Matthias für Judas nachgewählt, doch die Spur der Apostel verliert sich dann in der Apostelgeschichte), | wird man davon ausgehen können, dass Idee und Bestellung des Zwölferkreises auf Jesus selbst zurückgeht. p.card-text | In der Zwölfzahl wird deutlich, dass Jesus das Zwölfstämmevolk Israel durch sein Wirken erneuern wollte; | seine Zwölf sollten die neuen ‚Stammväter‘ des erneuerten Gottesvolkes sein. p.card-text | Deutlich wird damit aber auch, dass der historische Jesus sehr wahrscheinlich eine rein innerisraelitische Perspektive | bzw. ein innerjüdisches Sendungsbewusstsein hatte – die Heiden kamen dann erst nach Ostern und erst „durch den Lauf der frühen Gemeinden-Geschichten“ | dazu, wiewohl Verhaltensweisen Jesu hier Andockmöglichkeiten boten, besonders dann aber der Tod Jesu am Kreuz in paulinisch(-markinischer) Interpretation. .card.slide.border-primary.mb-3 .card-body h5.card-title Die Zwölf – eine bunte Mischung hr p.card-text | Die wenigsten Apostel spielen im Evangelium eine Rolle; br | als Markus sein Evangelium schreibt, ist der Kreis als solcher und sind die meisten seiner Glieder längst nur noch Erinnerung. p.card-text | Petrus und Andreas sowie Jakubus und Johannes sind uns als Fischer mittlerweile bekannt; br | auch die restlichen Apostel dürften eher aus dem „normalen“ bis „einfachen“ Volk stammen – zu bedenken ist allerdings das | zur Herkunft von Jakobus und Johannes Gesagte (→ Philipperhymnus). p.card-text | Auffällig ist, dass etwa auch eine „Simon Kanaanäus“ (=„Simon, der Zelot“) zum Apostelkreis, | also zum engsten Kreis um Jesus zählte. br | Er gehörte damit offensichtlich der Gruppe der Zeloten an, einer militanten Gruppe, | die durchaus mit Gewalt einen Umsturz in Israel wollte. br | Inwieweit er seine Ansichten durch sein Jüngersein angepasst hat oder seine Hoffnungen als Angehöriger der militanten Zeloten auf | den (in der Überlieferung eher friedliebenden) Jesus gesetzt hat (und dann vielleicht von ihm enttäsucht wurde), | wissen wir nicht und gehört in den Bereich der Spekulation. – Bemerkenswert ist seine Zugehörigkeit zu den Aposteln aber allemal. p.card-text | Ob der Beiname „Iskario“ des Judas als Herkunftsbezeichnung zu interpretieren ist (→ „Isch Qerijot“ = Mann aus Kariot) | oder doch Judas als „Sikarier“ (= „Dolchträger“ im Sinne von „Meuchelmörder“) ausweist, einer Untergruppe | der Zeloten, kann auch ncht abschließend geklärt werden, beides erscheint möglich. br | Im Hinblich auf „Simon Kanaanäus“ ist aber gerade die letztere Interpretation nicht die unwahrscheinlichste, | weil sie auch eine gewisse Erklärung geben könnte, warum ausgerechnet Judas zum Verräter wurde. p.card-text | Festzuhalten bleibt, dass Jesus offenbar ganz unterschiedliche Personen mit unterschiedlichen Hoffnungen anziehen konnte; br | sicher hat er – gerade als Messias durch seinen Tod am Kreuz – nicht alle Hoffnungen erfüllen können, | wie das Kreuz unter einigen Jesus-Jüngern ja auch nachösterlich zum „Ärgernis“ geworden ist (→ Mk 1,34-49). .card.slide.border-primary.mb-3 .card-body h5.card-title q ... und Judas Iskariot, der ihn dann ausgeliefert hat. h6.card-subtitle.text-muted | Judas und der ehedem Aussätzige – ähnlich und doch ganz anders hr p.card-text | In der Mitte der konzentrischen Gliederung ist es der Aussätzige, der trotz Verbot verkündet – allerdings | mit dem positiven Aspekt, dass Jesus, wiewohl mittlerweile durch die Berührung des „Aussätzigen“ selbst „Aussätziger“, | von Leuten „von überallher“ aufgesucht wird. br | Man bedenke: als der ehedem Aussätzige seine Verkündigung beginnt, hat der „Austausch“ schon stattgefunden, ist Jesus „schon tot“. p.card-text | Judas dagegen wird – wiewohl autorisierter Apostel – zum Verräter, der zu Jesu Tod aktiv beiträgt. p.card-text | Der eine wird zum Verkünder der Frohen Botschaft von Jesu Tod zum Heil der Menschen („Austausch“), br | der andere hat das (die Menschen erlösende) Unheil, das über Jesus hereinbricht, mit verursacht | und dabei eine ganz eigenwillige Rolle gespielt (vgl. Mk 14,17-22); br | in diesem Sinne ist auch das „ausgeliefert“ zu verstehen, zwar terminus technicus für die Passion Jesu – letztlich die erlösende Preisgabe des Sohnes durch Gott –, | diesmal aber gerade nicht passivum divinum. | (Lukas verändert vielleicht an dieser Stelle bewusst zum „Verräter“, s. u.) .card.slide.border-primary.mb-3 .card-body h5.card-title Apostellisten im Neuen Testament hr p.card-text | Im Neuen Testament gibt es 4 Apostellisten bei den Synoptikern (und eine ganz aus der Reihe fallende im Johannes-Evangelium). table.table.table-sm.mt-3 thead tr th.card-text(style="width: 25%;") | Mt 10,2-4 th.card-text(style="width: 25%;") | Mk 3,16-19 th.card-text(style="width: 25%;") | Lk 6,14-16 th.card-text | Apg 1,13 tbody tr td.card-text | 2 Die Namen der zwölf Apostel sind: td.card-text | 16 Die Zwölf, die er einsetzte, waren: td.card-text | ... und wählte aus ihnen zwölf aus; sie nannte er auch Apostel: td.card-text tr td.card-text | an erster Stelle Simon, genannt Petrus, td.card-text | Petrus - diesen Beinamen gab er dem Simon -, td.card-text | 14 Simon, den er auch Petrus nannte, td.card-text | Petrus tr td.card-text | und sein Bruder Andreas, td.card-text | td.card-text | und dessen Bruder Andreas, td.card-text | tr td.card-text | dann Jakobus, der Sohn des Zebedäus, br | und sein Bruder Johannes, td.card-text | 17 Jakobus, der Sohn des Zebedäus, und Johannes, der Bruder des Jakobus - ihnen gab er den Beinamen Boanerges, das heißt Donnersöhne -, td.card-text | Jakobus, Johannes, td.card-text | und Johannes, br | Jakobus tr td.card-text | td.card-text | 18 dazu Andreas, td.card-text | td.card-text | und Andreas, tr td.card-text | 3 Philippus und Bartholomäus, td.card-text | Philippus, Bartholomäus, td.card-text | Philippus, Bartholomäus, td.card-text | Philippus und Thomas, tr td.card-text | Thomas und Matthäus, der Zöllner, td.card-text | Matthäus, Thomas, td.card-text | 15 Matthäus, Thomas, td.card-text | Bartholomäus und Matthäus, tr td.card-text | Jakobus, der Sohn des Alphäus, td.card-text | Jakobus, der Sohn des Alphäus, td.card-text | Jakobus, den Sohn des Alphäus, td.card-text | Jakobus, der Sohn des Alphäus, tr td.card-text | und Thaddäus, td.card-text | Thaddäus, td.card-text td.card-text tr td.card-text | 4 Simon Kananäus td.card-text | Simon Kananäus td.card-text | Simon, genannt der Zelot, td.card-text | und Simon, der Zelot, tr td.card-text td.card-text td.card-text | 16 Judas, den Sohn des Jakobus, td.card-text | sowie Judas, der Sohn des Jakobus. tr td.card-text | und Judas Iskariot, der ihn ausgeliefert hat. td.card-text | 19 und Judas Iskariot, der ihn dann ausgeliefert hat. td.card-text | und Judas Iskariot, der zum Verräter wurde. td.card-text.small | [Judas Iskariot fehlt hier aus verständlichen Gründen] p.card-text.mb-0 b Unterschiede in den Zwölferlisten bei Namen und Beinamen ul.card-text li Bei Lukas findet sich statt Thaddäus ein „Judas, Sohn des Jakobus“. li | „Simon der Kananäer“ wird bei Lukas als „Simon, der Zelot“ bezeichnet; br | das ist die korrekte griechische Übersetzung des aramäischen Wortes „qan'an“, das „Eiferer“ bedeutet. li | Nur bei Markus findet sich die Angabe, Jakobus und Johannes, die beiden Söhne des Zebedäus, | hätten den Beinamen „Boanerges“ („Donnersöhne“) erhalten. li | Bei Matthäus wird der Apostel Matthäus als "Zöllner" ausgewiesen. br p.card-text.small | Zu beachten ist, dass bei ihm der Zöllner Levi in Matthäus umbenannt wird. p.card-text.mb-0 b Unterschiede in der Reihenfolge ul.card-text li Petrus steht immer auf dem ersten Platz und Judas Iskariot immer auf dem letzten Platz. li | Andreas steht in Mk an der vierten Position, bei Mt und Lk rückt er auf die zweite Position vor. br | So stehen hier zwei Brüderpaare nebeneinander: Simon Petrus und sein Bruder Andreas, Jakobus neben seinem Bruder Johannes. li | In der Apostelgeschichte wird diese „familiäre“ Anordnung wieder aufgelöst und die Brüder erscheinen | als „gemischtes Doppel“, wie auch die anderen Namen in neuen Paarungen erscheinen. li | Im Matthäusevangelium werden weiters die Positionen von Matthäus und Thomas vertauscht.