131 lines
4.9 KiB
Plaintext
131 lines
4.9 KiB
Plaintext
extends ../layout
|
||
include ../mixins
|
||
|
||
block content
|
||
|
||
.card.konzentr-3.mb-3
|
||
.card-body.gliederung
|
||
h6.card-title Bartimäus I: Bartimäus ruft Jesus als Sohn Davids an
|
||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 10,46-47
|
||
|
||
.card.konzentr-2.mb-3
|
||
.card-body.gliederung
|
||
h6.card-title Bartimäus II: <q>Umswitchen</q> der Vielen: Vom Mundtotmachen zum Herrufen
|
||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 10,48-50
|
||
|
||
.card.konzentr-1.mb-3
|
||
.card-body.gliederung
|
||
h6.card-title Bartimäus III: Bartimäus wird von seiner Blindheit geheilt und folgt Jesus auf seinem Weg
|
||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 10,51-52
|
||
|
||
|
||
.card.konzentr-2.mb-3
|
||
.card-body.gliederung
|
||
h6.card-title Der Einzug Jesu in Jerusalem I: Die Jünger bringen ein Fohlen zu Jesus
|
||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted.mb-3 Mk 11,1-8
|
||
p.card-text.small
|
||
| Die Jünger werden zunächst abgehalten – wie Bartimäus durch die Vielen.
|
||
br
|
||
| Doch man lässt sie auf das Wort Jesu hin gewähren – analog zum Wandel der Jünger auf das Wort Jesu.
|
||
br
|
||
| Die Leute legen ihre Kleider auf das Tier – wie Bartimäus seinen Mantel weggeworfen hatte.
|
||
br
|
||
span.small Bei Bartimäus war es Symbol für das Aufbrechen aus der alten Existenz in die neue; hier steht das Kleider-auf-das-Tier-und-den-Weg-Legen im Dienst des Wegbereitens.
|
||
|
||
.card.konzentr-3.mb-3
|
||
.card-body.gliederung
|
||
h6.card-title Der Einzug in Jerusalem II: Die Jünger jubeln Jesus als im Namen Gottes kommend zu sprechen vom <q>Reich unseres Vaters David</q>
|
||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 11,9-11
|
||
|
||
hr
|
||
|
||
.card.konzentr-6.mb-3
|
||
.card-body.gliederung
|
||
h6.card-title Bartimäus/Einzug in Jerusalem: <q>Sohn Davids</q> – <q>Reich unseres Vaters David</q>
|
||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 10,46-11-11
|
||
|
||
.card.konzentr-5.mb-3
|
||
.card-body.gliederung
|
||
h6.card-title Verfluchung des Feigenbaumes
|
||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted.mb-3 Mk 11,12-14
|
||
p.card-text.small
|
||
| Er hat nur Blätter, keine Früchte –: Verfluchung.
|
||
|
||
.card.konzentr-4.mb-3
|
||
.card-body.gliederung
|
||
h6.card-title Tempelreinigung
|
||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 11,12-26
|
||
|
||
.card.konzentr-3.mb-3
|
||
.card-body.gliederung
|
||
h6.card-title Der verdorrte Feigenbaum und der Glaube
|
||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted.mb-3 Mk 11,12-26
|
||
p.card-text.small
|
||
| Fruchtbarkeit von Glaube – Gebet – Versöhnung als <q>Eckpfeiler</q> des <q>neuen Tempels</q>;
|
||
| es offenbart sich Gottes Macht.
|
||
|
||
.card.konzentr-2.mb-3
|
||
.card-body.gliederung
|
||
h6.card-title Die Frage nach der Vollmacht Jesu
|
||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted.mb-3 Mk 11,27-33
|
||
p.card-text.small
|
||
| Jesus führt die Führer in ein Dilemma: woher stammt die Johannes-Taufe?
|
||
br
|
||
| Gegenüber: Himmel [= Gott] – Menschen
|
||
br
|
||
| Keine Antwort der Führer
|
||
|
||
.card.konzentr-1.mb-3
|
||
.card-body.gliederung
|
||
h6.card-title Das Gleichnis von den Winzern
|
||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted.mb-3 Mk 12,1-12
|
||
p.card-text.small
|
||
| Der Eigentümer sendet seinen Sohn ... – man bringt ihn um.
|
||
p.card-text.small
|
||
| Der Stein, den die Bauleute verwarfen, er ist zum Eckstein geworden.
|
||
|
||
.card.konzentr-2.mb-3
|
||
.card-body.gliederung
|
||
h6.card-title Die Frage nach der kaiserlichen Steuer
|
||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted.mb-3 Mk 12,13-17
|
||
p.card-text.small
|
||
| Die Führer führen Jesus in ein Dilemma: Ist es erlaubt dem Kaiser steuern zu zahlen?
|
||
br
|
||
| Gegenüber: Gott – Kaiser [= Mensch]
|
||
br
|
||
| Jesus gibt eine unerwartete Antwort und umgeht das Dilemma.
|
||
|
||
.card.konzentr-3.mb-3
|
||
.card-body.gliederung
|
||
h6.card-title Die Frage nach der Auferstehung der Toten
|
||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted.mb-3 Mk 12,18-27
|
||
p.card-text.small
|
||
| Die Sadduzäer [= die Tempelpriesterschaft!] irren sich und kennen werder die Schrift noch die Macht Gottes.
|
||
p.card-text.small
|
||
q Gott ist kein Gott von Toten, sondern von Lebenden.
|
||
br
|
||
| Verdorrter Feigenbaum als Symbol für das <q>Totsein</q> des Tempels vs. die Lebendigkeit und Fruchtbarkeit der Gemeinde als <q>neuer Tempel</q>.
|
||
|
||
.card.konzentr-4.mb-3
|
||
.card-body.gliederung
|
||
h6.card-title Die Frage nach dem wichigsten Gebot
|
||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted.mb-3 Mk 12,28-33
|
||
p.card-text.small
|
||
| Gottes- und Nächstenliebe ist weit mehr als alle Brandopfer und Ganzopfer.
|
||
|
||
.card.konzentr-5.mb-3
|
||
.card-body.gliederung
|
||
h6.card-title Das Urteil Jesu über den Schriftgelehrten
|
||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted.mb-3 Mk 12,34
|
||
p.card-text.small
|
||
| Verständnis des Schriftgelehrten → nicht fern vom Reich Gottes
|
||
|
||
.card.konzentr-6.mb-3
|
||
.card-body.gliederung
|
||
h6.card-title Die Frage nach dem Davidssohn
|
||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted.mb-3 Mk 12,35-37a
|
||
p.card-text.small
|
||
| Christus ist nicht (nur) Davidssohn (als Mensch), sondern Gottessohn.
|
||
br
|
||
| Mit ihm kommt (nicht nur) das (richtig verstandene) Reich Davids, sondern das Reich Gottes!
|