Compare commits
2 Commits
580d3d7bac
...
85ccd471e2
| Author | SHA1 | Date |
|---|---|---|
|
|
85ccd471e2 | |
|
|
09ad6496fb |
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ include ../mixins
|
|||
|
||||
block content
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-12
|
||||
.card.mb-1.konzentr-12
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title
|
||||
| Inhaltsangabe/Überschrift
|
||||
|
|
@ -11,119 +11,119 @@ block content
|
|||
| Himmlischer Sendungsbeschluss
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,1-3
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-11
|
||||
.card.mb-1.konzentr-11
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Johannes der Täufer am Wasser mit seinem Hinweis auf den Kommenden
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,4-8
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-10
|
||||
.card.mb-1.konzentr-10
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Taufe Jesu
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,9-11
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-9
|
||||
.card.mb-1.konzentr-9
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Versuchung Jesu
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,12-13
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-8
|
||||
.card.mb-1.konzentr-8
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Johannes tritt ab, Jesus tritt auf: Eröffnungsruf des Wirkens Jesu: Das Reich Gottes ist zum Greifen nahe!
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,14-15
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-7
|
||||
.card.mb-1.konzentr-7
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Die Berufung der ersten Jünger: <q>Menschenfischer</q>
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,16-20
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-6
|
||||
.card.mb-1.konzentr-6
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Die neue Lehre in der Synagoge: Jesus gekommen, um Satan/die Dämonen ins Verderben zu stürzen
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,21-28
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-5
|
||||
.card.mb-1.konzentr-5
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Die Heilung der Schwiegermutter des Petrus, die (daraufhin!) Jesus dient
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,29-31
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-4
|
||||
.card.mb-1.konzentr-4
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title
|
||||
| Die ganze Stadt vor der Tür; Jesus heilt und treibt Dämonen aus
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,32-34
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-3
|
||||
.card.mb-1.konzentr-3
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title
|
||||
| Rückzug und Suche, Ansage des neuen Aufbruches: „Dazu bin ich gekommen ...“
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,35-38
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-2
|
||||
.card.mb-1.konzentr-2
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title
|
||||
| Erneuter Aufbruch (ganz Galiläa, Verkündigung in Synagogen, Dämonenaustreibungen)
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,39
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-1
|
||||
.card.mb-1.konzentr-1
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Die Heilung des Aussätzigen
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,40-44
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-2
|
||||
.card.mb-1.konzentr-2
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Der Mann verkündet – trotz Schweigegebot –, was sich ereignet hat: Jesus geht an einsame Orte, dennoch von überallher gesucht
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,45
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-3
|
||||
.card.mb-1.konzentr-3
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Jesus wieder in Kafarnaum im Haus; er verkündigt <q>das Wort</q>
|
||||
h5.card-title Jesus wieder in Kafarnaum im Haus; er verkündigt „das Wort“
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,1-12
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-4
|
||||
.card.mb-1.konzentr-4
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Jesus heilt den Gelähmten
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,3-12
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-5
|
||||
.card.mb-1.konzentr-5
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Jesus predigend am Wasser
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,13
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-6
|
||||
.card.mb-1.konzentr-6
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Berufung des Zöllners Levi
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,14
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-7
|
||||
.card.mb-1.konzentr-7
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title
|
||||
| Mahl mit den Zöllnern und Sündern, die Jesus nachfolgen
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,15
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-8
|
||||
.card.mb-1.konzentr-8
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title
|
||||
| Jesus gekommen als Arzt
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,16-17
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-9
|
||||
.card.mb-1.konzentr-9
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Fastenfrage: Der Bräutigam ist da – Neuer Wein in neue Schläuche
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,18-22
|
||||
p.card-text.mt-1
|
||||
| Es werden Tag gekommen, da wird ihnen der Bräutigam genommen sein
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-10
|
||||
.card.mb-1.konzentr-10
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Der Menschensohn ist Herr auch über den Sabbat
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,23-28
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-11
|
||||
.card.mb-1.konzentr-11
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Die Heilung des Mannes mit der verdorrten Hand: <q>wiederhergstellt</q>
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 3,1-6
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-12
|
||||
.card.mb-1.konzentr-12
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Der Andrang der Menschen
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted.mb-1 Mk 3,7-12
|
||||
|
|
@ -131,3 +131,69 @@ block content
|
|||
| Jesus zog sich mit seinen Jüngern an den See zurück. Viele Menschen .... aber folgen ihm nach ...
|
||||
br
|
||||
| Denn er heilte viele, sodass alle, die ein Leiden hatten, sich an ihn herandrängten, um ihn zu berühren.
|
||||
|
||||
.slide.mb-3
|
||||
hr
|
||||
p.card-text.mb-0.konzentr-3.bibeltextkonzentr
|
||||
| 1 Anfang des Evangeliums Jesu Christi, Sohn (eines) Gottes.
|
||||
br
|
||||
| 2 Wie geschrieben steht beim Propheten Jesaja:
|
||||
br
|
||||
q Siehe, ich sende meinen Boten vor dir her, der einen Weg bahnen wird.
|
||||
br
|
||||
q 3 Stimme eines Rufers in der Wüste: Bereitet den Weg des Herrn! Macht gerade seine Straßen!
|
||||
p.card-text.konzentr-2.mb-0.bibeltextkonzentr
|
||||
| 39 Und er zog durch ganz Galiläa, verkündete in ihren Synagogen und trieb die Dämonen aus.
|
||||
p.card-text.konzentr-2.mb-0.text-muted.small(style="padding-left: 1em; padding-bottom: 0.5em;")
|
||||
| Jesus in der Öffentlichkeit
|
||||
br
|
||||
| Jesus verkündigt (und heilt)
|
||||
br
|
||||
| Jesus zieht in ganz Galiläa umher (geht überallhin) (Hinausgehen)
|
||||
p.card-text.konzentr-1.mb-0.bibeltextkonzentr
|
||||
| 40 Ein Aussätziger kam zu Jesus und bat ihn um Hilfe; er fiel vor ihm auf die Knie und sagte:
|
||||
br
|
||||
q Wenn du willst, kannst du mich rein machen.
|
||||
br
|
||||
| 41 Jesus hatte Mitleid mit ihm;
|
||||
br
|
||||
| er streckte die Hand aus, berührte ihn und sagte:
|
||||
br
|
||||
q Ich will – werde rein!
|
||||
br
|
||||
| 42 Sogleich verschwand der Aussatz und der Mann war rein.
|
||||
br
|
||||
| 43 Jesus schickte ihn weg, wies ihn streng an 44 und sagte zu ihm:
|
||||
br
|
||||
q Sieh, dass du niemandem etwas sagst, sondern geh, zeig dich dem Priester und bring für deine Reinigung dar, was Mose festgesetzt hat – ihnen zum Zeugnis.
|
||||
p.card-text.konzentr-2.mb-0.bibeltextkonzentr
|
||||
| 45 Der Mann aber ging weg und verkündete bei jeder Gelegenheit, was geschehen war;
|
||||
br
|
||||
| er verbreitete die Geschichte, so dass sich Jesus in keiner Stadt mehr zeigen konnte;
|
||||
br
|
||||
| er hielt sich nur noch an einsamen Orten auf.
|
||||
br
|
||||
| Dennoch kamen die Leute von überallher zu ihm.
|
||||
p.card-text.konzentr-2.mb-0.text-muted.small(style="padding-left: 1em; padding-bottom: 0.5em;")
|
||||
| Jesus an einsamem Ort
|
||||
br
|
||||
| Der ehedem Aussätzige verkündet (seine Heilung)
|
||||
br
|
||||
| Leute kommen „von überallher“ zu Jesus (Herkommen)
|
||||
p.card-text.konzentr-3.bibeltextkonzentr
|
||||
| 7 Jesus zog sich mit seinen Jüngern an den See zurück.
|
||||
br
|
||||
| Viele Menschen aus Galiläa aber folgten ihm nach.
|
||||
br
|
||||
| Auch aus Judäa, 8 aus Jerusalem und Idumäa, aus dem Gebiet jenseits des Jordan und aus der Gegend von Tyrus und Sidon
|
||||
| kamen Scharen von Menschen zu ihm, als sie hörten, was er tat.
|
||||
br
|
||||
| 9 Da sagte er zu seinen Jüngern, sie sollten ein Boot für ihn bereithalten, damit er von der Menge nicht erdrückt werde.
|
||||
br
|
||||
| 10 Denn er heilte viele, sodass alle, die ein Leiden hatten, sich an ihn herandrängten, um ihn zu berühren.
|
||||
br
|
||||
| 11 Wenn die von unreinen Geistern Besessenen ihn sahen, fielen sie vor ihm nieder und schrien:
|
||||
br
|
||||
q Du bist der Sohn Gottes!
|
||||
br
|
||||
| 12 Er aber gebot ihnen, dass sie ihn nicht bekannt machen sollten.
|
||||
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ include ../mixins
|
|||
|
||||
block content
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-14
|
||||
.card.mb-1.konzentr-14
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title
|
||||
| Inhaltsangabe/Überschrift
|
||||
|
|
@ -11,47 +11,47 @@ block content
|
|||
| Himmlischer Sendungsbeschluss
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,1-3
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-13
|
||||
.card.mb-1.konzentr-13
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Johannes der Täufer am Wasser mit seinem Hinweis auf den Kommenden
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,4-8
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-12
|
||||
.card.mb-1.konzentr-12
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Taufe Jesu
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,9-11
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-11
|
||||
.card.mb-1.konzentr-11
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Versuchung Jesu
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,12-13
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-10
|
||||
.card.mb-1.konzentr-10
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Johannes tritt ab, Jesus tritt auf: Eröffnungsruf des Wirkens Jesu: Das Reich Gottes ist zum Greifen nahe!
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,14-15
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-9
|
||||
.card.mb-1.konzentr-9
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Die Berufung der ersten Jünger
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,16-20
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-8
|
||||
.card.mb-1.konzentr-8
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Die neue Lehre in der Synagoge: Jesus gekommen, um Satan/die Dämonen ins Verderben zu stürzen
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,21-28
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-7
|
||||
.card.mb-1.konzentr-7
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Die Heilung der Schwiegermutter des Petrus, die (daraufhin!) Jesus dient
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,29-31
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-6
|
||||
.card.mb-1.konzentr-6
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Die ganze Stadt vor der Tür; Jesus heilt und treibt Dämonen aus
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,32-34
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-5
|
||||
.card.mb-1.konzentr-5
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title
|
||||
| Rückzug und Suche, Ansage des neuen Aufbruches: „Dazu bin ich gekommen ...“
|
||||
|
|
@ -59,7 +59,7 @@ block content
|
|||
p.card-text
|
||||
| Alle suchen dich ...
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-4
|
||||
.card.mb-1.konzentr-4
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title
|
||||
| Erneuter Aufbruch (ganz Galiläa, Verkündigung in Synagogen, Dämonenaustreibungen)
|
||||
|
|
@ -67,87 +67,87 @@ block content
|
|||
p.card-text
|
||||
| Geographische Ausweitung der Tätigkeit
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-3
|
||||
.card.mb-1.konzentr-3
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Die Heilung des Aussätzigen
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,40-45
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-2
|
||||
.card.mb-1.konzentr-2
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Andrang der Menschen; die ganze Stadt vor dem Haus
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,1-2
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-1
|
||||
.card.mb-1.konzentr-1
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Jesus heilt den Gelähmten
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,3-12
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-2
|
||||
.card.mb-1.konzentr-2
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Jesus predigend am Wasser, die Massen kommen
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,13
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-3
|
||||
.card.mb-1.konzentr-3
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Berufung des Zöllners Levi
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,14
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-4
|
||||
.card.mb-1.konzentr-4
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title
|
||||
| Mahl mit den Zöllnern und Sündern, die Jesus nachfolgen [im Haus]
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,15
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-5
|
||||
.card.mb-1.konzentr-5
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title
|
||||
| Jesus gekommen als Arzt
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,16-17
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-6
|
||||
.card.mb-1.konzentr-6
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Fastenfrage: Der Bräutigam ist da
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,18-20
|
||||
p.card-text.mt-1
|
||||
| Es werden Tag gekommen, da wird ihnen der Bräutigam genommen sein
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-7
|
||||
.card.mb-1.konzentr-7
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Neuer Wein in neue Schläuche
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,21-22
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-8
|
||||
.card.mb-1.konzentr-8
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Der Menschensohn ist Herr auch über den Sabbat
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,23-28
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-9
|
||||
.card.mb-1.konzentr-9
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Die Heilung des Mannes mit der verdorrten Hand
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 3,1-6
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-10
|
||||
.card.mb-1.konzentr-10
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Der Andrang der Menschen
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 3,7-12
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-11
|
||||
.card.mb-1.konzentr-11
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Die Wahl der Zwölf
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 3,13-19
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-12
|
||||
.card.mb-1.konzentr-12
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Jesus und seine Angehörigen: Sie sagten: Er ist von Sinnen
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 3,20-21
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-13
|
||||
.card.mb-1.konzentr-13
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title
|
||||
| Verteidigungsrede Jesu: Sie sagten: Er hat einen unreinen Geist – Einbrechen ins Haus des Starken
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 3,22-30
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-14
|
||||
.card.mb-1.konzentr-14
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title
|
||||
| Über die wahre Familie Jesu: Den Willen Gottes tun
|
||||
|
|
@ -155,3 +155,73 @@ block content
|
|||
p.card-text
|
||||
| Unterstreicht die Zusammengehörigkeit von Gott und Jesus; gegen den Vorwurf der Gotteslästerung
|
||||
| und ein falsches Verständnis der Sündenvergabe.
|
||||
|
||||
|
||||
.slide.mb-3
|
||||
hr
|
||||
p.card-text.mb-0.konzentr-3.bibeltextkonzentr
|
||||
| 1 Anfang des Evangeliums Jesu Christi, Sohn (eines) Gottes.
|
||||
br
|
||||
| 2 Wie geschrieben steht beim Propheten Jesaja:
|
||||
br
|
||||
q Siehe, ich sende meinen Boten vor dir her, der einen Weg bahnen wird.
|
||||
br
|
||||
q 3 Stimme eines Rufers in der Wüste: Bereitet den Weg des Herrn! Macht gerade seine Straßen!
|
||||
p.card-text.konzentr-1.mb-0.bibeltextkonzentr
|
||||
| 3 Da brachte man einen Gelähmten zu ihm, von vier Männern getragen.
|
||||
br
|
||||
| 4 Weil sie ihn aber wegen der vielen Leute nicht bis zu Jesus bringen konnten,
|
||||
br
|
||||
| deckten sie dort, wo Jesus war, das Dach ab, schlugen die Decke durch und ließen den Gelähmten auf seiner Liege durch die Öffnung hinab.
|
||||
br
|
||||
| 5 Als Jesus ihren Glauben sah, sagte er zu dem Gelähmten:
|
||||
br
|
||||
q Mein Sohn, deine Sünden sind dir vergeben!
|
||||
br
|
||||
| 6 Einige Schriftgelehrte aber, die dort saßen, dachten in ihrem Herzen:
|
||||
br
|
||||
q
|
||||
| 7 Wie kann dieser Mensch so reden? Er lästert Gott.
|
||||
br
|
||||
| Wer kann Sünden vergeben außer dem einen Gott?
|
||||
br
|
||||
| 8 Jesus erkannte sogleich in seinem Geist, dass sie so bei sich dachten, und sagte zu ihnen:
|
||||
br
|
||||
q
|
||||
| Was für Gedanken habt ihr in euren Herzen?
|
||||
br
|
||||
| 9 Was ist leichter, zu dem Gelähmten zu sagen: Deine Sünden sind dir vergeben?
|
||||
br
|
||||
| oder zu sagen: Steh auf, nimm deine Liege und geh umher?
|
||||
br
|
||||
| 10 Damit ihr aber erkennt, dass der Menschensohn die Vollmacht hat, auf der Erde Sünden zu vergeben –
|
||||
br
|
||||
| sagte er zu dem Gelähmten:
|
||||
br
|
||||
q 11 Ich sage dir: Steh auf, nimm deine Liege und geh nach Hause!
|
||||
br
|
||||
| 12 Er stand sofort auf, nahm seine Liege und ging vor aller Augen weg.
|
||||
br
|
||||
| Da gerieten alle in Staunen;
|
||||
br
|
||||
| sie priesen Gott uns sagten:
|
||||
br
|
||||
q So etwas haben wir noch nie gesehen.
|
||||
p.card-text.mb-0.konzentr-3.bibeltextkonzentr
|
||||
| 31 Da kamen seine Mutter und seine Brüder;
|
||||
br
|
||||
| sie blieben draußen stehen und ließen ihn herausrufen.
|
||||
br
|
||||
| 32 Es saßen viele Leute um ihn herum und man sagte zu ihm:
|
||||
br
|
||||
q Siehe, deine Mutter und deine Brüder stehen draußen und suchen dich.
|
||||
br
|
||||
| 33 Er erwiderte:
|
||||
q Wer ist meine Mutter und wer sind meine Brüder?
|
||||
br
|
||||
| 34 Und er blickte auf die Menschen, die im Kreis um ihn herumsaßen, und sagte:
|
||||
br
|
||||
q
|
||||
| Das hier sind meine Mutter und meine Brüder.
|
||||
br
|
||||
| 35 Wer den Willen Gottes tut, der ist für mich Bruder und Schwester und Mutter.
|
||||
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ include ../mixins
|
|||
|
||||
block content
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-13
|
||||
.card.mb-1.konzentr-13
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title
|
||||
| Inhaltsangabe/Überschrift
|
||||
|
|
@ -11,48 +11,48 @@ block content
|
|||
| Himmlischer Sendungsbeschluss
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,1-3
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-12
|
||||
.card.mb-1.konzentr-12
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Johannes der Täufer am Wasser mit seinem Hinweis auf den Kommenden
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,4-8
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-11
|
||||
.card.mb-1.konzentr-11
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Taufe Jesu
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,9-11
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-10
|
||||
.card.mb-1.konzentr-10
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Versuchung Jesu
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,12-13
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-9
|
||||
.card.mb-1.konzentr-9
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Johannes tritt ab, Jesus tritt auf: Eröffnungsruf des Wirkens Jesu: Das Reich Gottes ist zum Greifen nahe!
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,14-15
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-8
|
||||
.card.mb-1.konzentr-8
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Die Berufung der ersten Jünger
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,16-20
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-7
|
||||
.card.mb-1.konzentr-7
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Die neue Lehre in der Synagoge: Jesus gekommen, um Satan/die Dämonen ins Verderben zu stürzen
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,21-28
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-6
|
||||
.card.mb-1.konzentr-6
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Die Heilung der Schwiegermutter des Petrus, die (daraufhin!) Jesus dient [im Haus]
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,29-31
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-5
|
||||
.card.mb-1.konzentr-5
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title
|
||||
| Die ganze Stadt vor der Tür; Jesus heilt und treibt Dämonen aus
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,32-34
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-4
|
||||
.card.mb-1.konzentr-4
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title
|
||||
| Rückzug und Suche, Ansage des neuen Aufbruches: „Dazu bin ich gekommen ...“
|
||||
|
|
@ -61,18 +61,18 @@ block content
|
|||
q
|
||||
| In aller Frühe ... stand Jesus auf ...
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-3
|
||||
.card.mb-1.konzentr-3
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title
|
||||
| Erneuter Aufbruch (ganz Galiläa, Verkündigung in Synagogen, Dämonenaustreibungen)
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,39
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-2
|
||||
.card.mb-1.konzentr-2
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Die Heilung des Aussätzigen
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,40-45
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-1
|
||||
.card.mb-1.konzentr-1
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Andrang der Menschen; die ganze Stadt vor dem Haus
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted.mb-1 Mk 2,1-2
|
||||
|
|
@ -83,74 +83,91 @@ block content
|
|||
| Und es versammelten sich so viele Menschen, dass nicht einmal mehr vor der Tür Platz var;
|
||||
| und er verkündete ihnen das Wort.
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-2
|
||||
.card.mb-1.konzentr-2
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Jesus heilt den Gelähmten
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,3-12
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-3
|
||||
.card.mb-1.konzentr-3
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Jesus predigend am Wasser, die Massen kommen
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,13
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-4
|
||||
.card.mb-1.konzentr-4
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Berufung des Zöllners Levi
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,14
|
||||
p.card-text.mt-1
|
||||
q ... Da stand Levi auf und folgte Jesus nach.
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-5
|
||||
.card.mb-1.konzentr-5
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title
|
||||
| Mahl mit den Zöllnern und Sündern, die Jesus nachfolgen [im Haus]
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,15
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-6
|
||||
.card.mb-1.konzentr-6
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title
|
||||
| Jesus gekommen als Arzt
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,16-17
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-7
|
||||
.card.mb-1.konzentr-7
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Fastenfrage: Der Bräutigam ist da
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,18-20
|
||||
p.card-text.mt-1
|
||||
| Es werden Tag gekommen, da wird ihnen der Bräutigam genommen sein
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-8
|
||||
.card.mb-1.konzentr-8
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Neuer Wein in neue Schläuche
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,21-22
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-9
|
||||
.card.mb-1.konzentr-9
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Der Menschensohn ist Herr auch über den Sabbat
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,23-28
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-10
|
||||
.card.mb-1.konzentr-10
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Die Heilung des Mannes mit der verdorrten Hand
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 3,1-6
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-11
|
||||
.card.mb-1.konzentr-11
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Der Andrang der Menschen
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 3,7-12
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-12
|
||||
.card.mb-1.konzentr-12
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Die Wahl der Zwölf
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 3,13-19
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-13
|
||||
.card.mb-1.konzentr-13
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Jesus und seine Angehörigen: Er ist von Sinnen
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted.mb-1 Mk 3,20-21
|
||||
p.card-text
|
||||
q
|
||||
| Jesus ging in ein Haus und wieder kamen so viele Menschen zusammen,
|
||||
| dass sie nicht einmal mehr essen konnten.
|
||||
br
|
||||
| Als seine Angehörigen davon hörten ...
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 3,20-21
|
||||
|
||||
.slide.mb-3
|
||||
hr
|
||||
p.card-text.mb-0.konzentr-3.bibeltextkonzentr
|
||||
| 1 Anfang des Evangeliums Jesu Christi, Sohn (eines) Gottes.
|
||||
br
|
||||
| 2 Wie geschrieben steht beim Propheten Jesaja:
|
||||
br
|
||||
q Siehe, ich sende meinen Boten vor dir her, der einen Weg bahnen wird.
|
||||
br
|
||||
q 3 Stimme eines Rufers in der Wüste: Bereitet den Weg des Herrn! Macht gerade seine Straßen!
|
||||
p.card-text.konzentr-1.mb-0.bibeltextkonzentr
|
||||
| 2,1 Als er nach einigen Tagen wieder nach Kafarnaum hineinging, wurde bekannt, dass er im Hause war.
|
||||
br
|
||||
| 2 Und es versammelten sich so viele Menschen, dass nich einmal mehr vor der Tür Platz war;
|
||||
br
|
||||
| und er verkündete ihnen das Wort.
|
||||
p.card-text.konzentr-3.bibeltextkonzentr
|
||||
| 20 Jesus ging in ein Haus und wieder kamen so viele Menschen zusammen, dass sie nicht einmal mehr essen konnten.
|
||||
br
|
||||
| 21 Als seine Angehörigen davon hörten, machten sie sich auf den Weg, um ihn mit Gewalt zurückzuholen;
|
||||
br
|
||||
| denn sie sagten: Er ist von Sinnen.
|
||||
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ include ../mixins
|
|||
|
||||
block content
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-13
|
||||
.card.mb-1.konzentr-13
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title
|
||||
| Inhaltsangabe/Überschrift
|
||||
|
|
@ -11,47 +11,47 @@ block content
|
|||
| Himmlischer Sendungsbeschluss
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,1-3
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-12
|
||||
.card.mb-1.konzentr-12
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Johannes der Täufer am Wasser mit seinem Hinweis auf den Kommenden
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,4-8
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-11
|
||||
.card.mb-1.konzentr-11
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Taufe Jesu
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,9-11
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-10
|
||||
.card.mb-1.konzentr-10
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Versuchung Jesu
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,12-13
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-9
|
||||
.card.mb-1.konzentr-9
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Johannes tritt ab, Jesus tritt auf: Eröffnungsruf des Wirkens Jesu: Das Reich Gottes ist zum Greifen nahe!
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,14-15
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-8
|
||||
.card.mb-1.konzentr-8
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Die Berufung der ersten Jünger
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,16-20
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-7
|
||||
.card.mb-1.konzentr-7
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Die neue Lehre in der Synagoge: Jesus gekommen, um Satan/die Dämonen ins Verderben zu stürzen
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,21-28
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-6
|
||||
.card.mb-1.konzentr-6
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Die Heilung der Schwiegermutter des Petrus, die (daraufhin!) Jesus dient
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,29-31
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-5
|
||||
.card.mb-1.konzentr-5
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Die ganze Stadt vor der Tür; Jesus heilt und treibt Dämonen aus
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,32-34
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-4
|
||||
.card.mb-1.konzentr-4
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title
|
||||
| Rückzug und Suche, Ansage des neuen Aufbruches: „Dazu bin ich gekommen ...“
|
||||
|
|
@ -59,7 +59,7 @@ block content
|
|||
p.card-text
|
||||
| Alle suchen dich ...
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-3
|
||||
.card.mb-1.konzentr-3
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title
|
||||
| Erneuter Aufbruch (ganz Galiläa, Verkündigung in Synagogen, Dämonenaustreibungen)
|
||||
|
|
@ -67,7 +67,7 @@ block content
|
|||
p.card-text
|
||||
| Geographische Ausweitung der Tätigkeit
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-2
|
||||
.card.mb-1.konzentr-2
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Die Heilung des Aussätzigen
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,40-45
|
||||
|
|
@ -76,7 +76,7 @@ block content
|
|||
br
|
||||
| dennoch kamen die Leute von überall her zu ihm.
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-1
|
||||
.card.mb-1.konzentr-1
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title
|
||||
| Andrang der Menschen; die ganze Stadt vor dem Haus
|
||||
|
|
@ -84,66 +84,66 @@ block content
|
|||
| Jesus heilt den Gelähmten
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,1-2.3-12
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-2
|
||||
.card.mb-1.konzentr-2
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Jesus predigend am Wasser, die Massen kommen
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,13
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-3
|
||||
.card.mb-1.konzentr-3
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Berufung des Zöllners Levi
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,14
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-4
|
||||
.card.mb-1.konzentr-4
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title
|
||||
| Mahl mit den Zöllnern und Sündern, die Jesus nachfolgen [im Haus]
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,15
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-5
|
||||
.card.mb-1.konzentr-5
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title
|
||||
| Jesus gekommen als Arzt
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,16-17
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-6
|
||||
.card.mb-1.konzentr-6
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Fastenfrage: Der Bräutigam ist da
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,18-20
|
||||
p.card-text.mt-1
|
||||
| Es werden Tag gekommen, da wird ihnen der Bräutigam genommen sein
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-7
|
||||
.card.mb-1.konzentr-7
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Neuer Wein in neue Schläuche
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,21-22
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-8
|
||||
.card.mb-1.konzentr-8
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Der Menschensohn ist Herr auch über den Sabbat
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,23-28
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-9
|
||||
.card.mb-1.konzentr-9
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Die Heilung des Mannes mit der verdorrten Hand
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 3,1-6
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-10
|
||||
.card.mb-1.konzentr-10
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Der Andrang der Menschen
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 3,7-12
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-11
|
||||
.card.mb-1.konzentr-11
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Die Wahl der Zwölf
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 3,13-19
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-12
|
||||
.card.mb-1.konzentr-12
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Jesus und seine Angehörigen: Sie sagten: Er ist von Sinnen
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 3,20-21
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-13
|
||||
.card.mb-1.konzentr-13
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title
|
||||
| Verteidigungsrede Jesu: Sie sagten: Er hat einen unreinen Geist – Einbrechen ins Haus des Starken
|
||||
|
|
@ -152,3 +152,85 @@ block content
|
|||
| Vorwurf der Gotteslästerung bei der Heilung des Gelähmten
|
||||
br
|
||||
| Vorwurf Jesu an die Pharisäer, dass sie gegen den Heiligen Geist lästern
|
||||
|
||||
.slide.mb-3
|
||||
hr
|
||||
p.card-text.mb-0.konzentr-3.bibeltextkonzentr
|
||||
| 1 Anfang des Evangeliums Jesu Christi, Sohn (eines) Gottes.
|
||||
br
|
||||
| 2 Wie geschrieben steht beim Propheten Jesaja:
|
||||
br
|
||||
q Siehe, ich sende meinen Boten vor dir her, der einen Weg bahnen wird.
|
||||
br
|
||||
q 3 Stimme eines Rufers in der Wüste: Bereitet den Weg des Herrn! Macht gerade seine Straßen!
|
||||
p.card-text.konzentr-1.mb-0.bibeltextkonzentr
|
||||
| 2,1 Als er nach einigen Tagen wieder nach Kafarnaum hineinging, wurde bekannt, dass er im Hause war.
|
||||
br
|
||||
| 2 Und es versammelten sich so viele Menschen, dass nich einmal mehr vor der Tür Platz war;
|
||||
br
|
||||
| und er verkündete ihnen das Wort.
|
||||
br
|
||||
| 3 Da brachte man einen Gelähmten zu ihm, von vier Männern getragen.
|
||||
br
|
||||
| 4 Weil sie ihn aber wegen der vielen Leute nicht bis zu Jesus bringen konnten,
|
||||
br
|
||||
| deckten sie dort, wo Jesus war, das Dach ab, schlugen die Decke durch und ließen den Gelähmten auf seiner Liege durch die Öffnung hinab.
|
||||
br
|
||||
| 5 Als Jesus ihren Glauben sah, sagte er zu dem Gelähmten:
|
||||
br
|
||||
q Mein Sohn, deine Sünden sind dir vergeben!
|
||||
br
|
||||
| 6 Einige Schriftgelehrte aber, die dort saßen, dachten in ihrem Herzen:
|
||||
br
|
||||
q
|
||||
| 7 Wie kann dieser Mensch so reden? Er lästert Gott.
|
||||
br
|
||||
| Wer kann Sünden vergeben außer dem einen Gott?
|
||||
br
|
||||
| 8 Jesus erkannte sogleich in seinem Geist, dass sie so bei sich dachten, und sagte zu ihnen:
|
||||
br
|
||||
q
|
||||
| Was für Gedanken habt ihr in euren Herzen?
|
||||
br
|
||||
| 9 Was ist leichter, zu dem Gelähmten zu sagen: Deine Sünden sind dir vergeben?
|
||||
br
|
||||
| oder zu sagen: Steh auf, nimm deine Liege und geh umher?
|
||||
br
|
||||
| 10 Damit ihr aber erkennt, dass der Menschensohn die Vollmacht hat, auf der Erde Sünden zu vergeben –
|
||||
br
|
||||
| sagte er zu dem Gelähmten:
|
||||
br
|
||||
q 11 Ich sage dir: Steh auf, nimm deine Liege und geh nach Hause!
|
||||
br
|
||||
| 12 Er stand sofort auf, nahm seine Liege und ging vor aller Augen weg.
|
||||
br
|
||||
| Da gerieten alle in Staunen;
|
||||
br
|
||||
| sie priesen Gott uns sagten:
|
||||
br
|
||||
q So etwas haben wir noch nie gesehen.
|
||||
p.card-text.konzentr-3.bibeltextkonzentr
|
||||
| 22 Die Schriftgelehrten, die von Jerusalem herabgekommen waren, sagten:
|
||||
br
|
||||
q Er ist von Beelzebul besessen; mit Hilfe des Herrschers der Dämonen treibt er die Dämonen aus.
|
||||
br
|
||||
| 23 Da rief er sie zu sich und belehrte sie in Gleichnissen:
|
||||
br
|
||||
q
|
||||
| Wie kann der Satan den Satan austreiben?
|
||||
br
|
||||
| 24 Wenn ein Reich in sich gespalten ist, kann es keinen Bestand haben.
|
||||
br
|
||||
| 25 Wenn eine Familie in sich gespalten ist, kann sie keinen Bestand haben.
|
||||
br
|
||||
| 26 Und wenn sich der Satan gegen sich selbst erhebt und gespalten ist, kann er keinen Bestand haben, sondern es ist um ihn geschehen.
|
||||
br
|
||||
| 27 Es kann aber auch keiner in das Haus des Starken eindringen und ihm den Hausrat rauben, wenn er nicht zuerst den Starken fesselt; erst dann kann er sein Haus plündern.
|
||||
br
|
||||
| 28 Amen, ich sage euch: Alle Vergehen und Lästerungen werden den Menschen vergeben werden, so viel sie auch lästern mögen;
|
||||
br
|
||||
| 29 wer aber den Heiligen Geist lästert, der findet in Ewigkeit keine Vergebung, sondern seine Sünde wird ewig an ihm haften.
|
||||
br
|
||||
| 30 Sie hatten nämlich gesagt:
|
||||
q Er hat einen unreinen Geist.
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ include ../mixins
|
|||
|
||||
block content
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-12
|
||||
.card.mb-1.konzentr-12
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title
|
||||
| Inhaltsangabe/Überschrift
|
||||
|
|
@ -11,122 +11,328 @@ block content
|
|||
| Himmlischer Sendungsbeschluss
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,1-3
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-11
|
||||
.card.mb-1.konzentr-11
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Johannes der Täufer am Wasser mit seinem Hinweis auf den Kommenden
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,4-8
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-10
|
||||
.card.mb-1.konzentr-10
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Taufe Jesu
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,9-11
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-9
|
||||
.card.mb-1.konzentr-9
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Versuchung Jesu
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,12-13
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-8
|
||||
.card.mb-1.konzentr-8
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Johannes tritt ab, Jesus tritt auf: Eröffnungsruf des Wirkens Jesu: Das Reich Gottes ist zum Greifen nahe!
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,14-15
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-7
|
||||
.card.mb-1.konzentr-7
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Die Berufung der ersten Jünger: <q>Menschenfischer</q>
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,16-20
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-6
|
||||
.card.mb-1.konzentr-6
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Die neue Lehre in der Synagoge: Jesus gekommen, um Satan/die Dämonen ins Verderben zu stürzen
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,21-28
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-5
|
||||
.card.mb-1.konzentr-5
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Die Heilung der Schwiegermutter des Petrus, die (daraufhin!) Jesus dient
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,29-31
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-4
|
||||
.card.mb-1.konzentr-4
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title
|
||||
| Die ganze Stadt vor der Tür; Jesus heilt und treibt Dämonen aus
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,32-34
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-3
|
||||
.card.mb-1.konzentr-3
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title
|
||||
| Rückzug und Suche, Ansage des neuen Aufbruches: „Dazu bin ich gekommen ...“
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,35-38
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-2
|
||||
.card.mb-1.konzentr-2
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title
|
||||
| Erneuter Aufbruch (ganz Galiläa, Verkündigung in Synagogen, Dämonenaustreibungen)
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,39
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-1
|
||||
.card.mb-1.konzentr-1
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Die Heilung des Aussätzigen
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,40-45
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-2
|
||||
.card.mb-1.konzentr-2
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Jesus wieder in Kafarnaum im Haus; er verkündigt <q>das Wort</q>
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,1-12
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-3
|
||||
.card.mb-1.konzentr-3
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Jesus heilt den Gelähmten
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,3-12
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-4
|
||||
.card.mb-1.konzentr-4
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Jesus predigend am Wasser
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,13
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-5
|
||||
.card.mb-1.konzentr-5
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Berufung des Zöllners Levi
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,14
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-6
|
||||
.card.mb-1.konzentr-6
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title
|
||||
| Mahl mit den Zöllnern und Sündern, die Jesus nachfolgen
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,15
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-7
|
||||
.card.mb-1.konzentr-7
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title
|
||||
| Jesus gekommen als Arzt
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,16-17
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-8
|
||||
.card.mb-1.konzentr-8
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Fastenfrage: Der Bräutigam ist da – Neuer Wein in neue Schläuche
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,18-22
|
||||
p.card-text.mt-1
|
||||
| Es werden Tag gekommen, da wird ihnen der Bräutigam genommen sein
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-9
|
||||
.card.mb-1.konzentr-9
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Der Menschensohn ist Herr auch über den Sabbat
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,23-28
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-10
|
||||
.card.mb-1.konzentr-10
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Die Heilung des Mannes mit der verdorrten Hand: <q>wiederhergstellt</q>
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 3,1-6
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-11
|
||||
.card.mb-1.konzentr-11
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Der Andrang der Menschen
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 3,7-12
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-12
|
||||
.card.mb-1.konzentr-12
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Die Wahl der Zwölf
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted.mb-1 Mk 3,13-19
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 3,13-19
|
||||
|
||||
.slide.mb-3
|
||||
hr
|
||||
p.card-text.mb-0.konzentr-3.bibeltextkonzentr
|
||||
| 1 Anfang des Evangeliums Jesu Christi, Sohn (eines) Gottes.
|
||||
br
|
||||
| 2 Wie geschrieben steht beim Propheten Jesaja:
|
||||
br
|
||||
q Siehe, ich sende meinen Boten vor dir her, der einen Weg bahnen wird.
|
||||
br
|
||||
q 3 Stimme eines Rufers in der Wüste: Bereitet den Weg des Herrn! Macht gerade seine Straßen!
|
||||
p.card-text.konzentr-1.mb-0.bibeltextkonzentr
|
||||
| 40 Ein Aussätziger kam zu Jesus und bat ihn um Hilfe; er fiel vor ihm auf die Knie und sagte:
|
||||
br
|
||||
q Wenn du willst, kannst du mich rein machen.
|
||||
br
|
||||
| 41 Jesus hatte Mitleid mit ihm;
|
||||
br
|
||||
| er streckte die Hand aus, berührte ihn und sagte:
|
||||
br
|
||||
q Ich will – werde rein!
|
||||
br
|
||||
| 42 Sogleich verschwand der Aussatz und der Mann war rein.
|
||||
br
|
||||
| 43 Jesus schickte ihn weg, wies ihn streng an 44 und sagte zu ihm:
|
||||
br
|
||||
q Sieh, dass du niemandem etwas sagst, sondern geh, zeig dich dem Priester und bring für deine Reinigung dar, was Mose festgesetzt hat – ihnen zum Zeugnis.
|
||||
br
|
||||
| 45 Der Mann aber ging weg und verkündete bei jeder Gelegenheit, was geschehen war;
|
||||
br
|
||||
| er verbreitete die Geschichte, so dass sich Jesus in keiner Stadt mehr zeigen konnte;
|
||||
br
|
||||
| er hielt sich nur noch an einsamen Orten auf.
|
||||
br
|
||||
| Dennoch kamen die Leute von überallher zu ihm.
|
||||
p.card-text.konzentr-3.bibeltextkonzentr
|
||||
| 13 Jesus stieg auf einen Berg und rief die zu sich, die er selbst wollte, und sie kamen zu ihm.
|
||||
br
|
||||
| 14 Und er setzte zwölf ein, damit sie mit ihm seien und damit er sie aussende,
|
||||
br
|
||||
| zu verkünden 15 und mit Vollmacht Dämonen auszutreiben.
|
||||
br
|
||||
| 16 Die Zwölf, die er einsetzte, waren:
|
||||
br
|
||||
| Petrus - diesen Beinamen gab er dem Simon -,
|
||||
br
|
||||
| 17 Jakobus, der Sohn des Zebedäus, und Johannes, der Bruder des Jakobus - ihnen gab er den Beinamen Boanerges, das heißt Donnersöhne -,
|
||||
br
|
||||
| 18 dazu Andreas, Philippus, Bartholomäus, Matthäus, Thomas, Jakobus, der Sohn des Alphäus, Thaddäus, Simon Kananäus
|
||||
br
|
||||
| 19 und Judas Iskariot, der ihn dann ausgeliefert hat.
|
||||
|
||||
|
||||
.card.slide.border-primary.mb-3
|
||||
.card-body
|
||||
h5.card-title Apostelisten
|
||||
hr
|
||||
p.card-text
|
||||
q
|
||||
| Und er setzte Zwölf ein, damit sie mit ihm seien und damit er sie aussende, zu verkünden ...
|
||||
| Im Neuen Testament gibt es 4 Apostellisten bei den Synoptikern (und eine ganz aus der Reihe fallende im Johannes-Evangelium).
|
||||
table.table.table-sm.mt-3
|
||||
thead
|
||||
tr
|
||||
th.card-text(style="width: 25%;")
|
||||
| Mt 10,2-4
|
||||
th.card-text(style="width: 25%;")
|
||||
| Mk 3,16-19
|
||||
th.card-text(style="width: 25%;")
|
||||
| Lk 6,14-16
|
||||
th.card-text
|
||||
| Apg 1,13
|
||||
tbody
|
||||
tr
|
||||
td.card-text
|
||||
| 2 Die Namen der zwölf Apostel sind:
|
||||
td.card-text
|
||||
| 16 Die Zwölf, die er einsetzte, waren:
|
||||
td.card-text
|
||||
| ... und wählte aus ihnen zwölf aus; sie nannte er auch Apostel:
|
||||
td.card-text
|
||||
tr
|
||||
td.card-text
|
||||
| an erster Stelle Simon, genannt Petrus,
|
||||
td.card-text
|
||||
| Petrus - diesen Beinamen gab er dem Simon -,
|
||||
td.card-text
|
||||
| 14 Simon, den er auch Petrus nannte,
|
||||
td.card-text
|
||||
| Petrus
|
||||
tr
|
||||
td.card-text
|
||||
| und sein Bruder Andreas,
|
||||
td.card-text
|
||||
|
|
||||
td.card-text
|
||||
| und dessen Bruder Andreas,
|
||||
td.card-text
|
||||
|
|
||||
tr
|
||||
td.card-text
|
||||
| dann Jakobus, der Sohn des Zebedäus,
|
||||
br
|
||||
| und sein Bruder Johannes,
|
||||
td.card-text
|
||||
| 17 Jakobus, der Sohn des Zebedäus, und Johannes, der Bruder des Jakobus - ihnen gab er den Beinamen Boanerges, das heißt Donnersöhne -,
|
||||
td.card-text
|
||||
| Jakobus, Johannes,
|
||||
td.card-text
|
||||
| und Johannes,
|
||||
br
|
||||
| Jakobus
|
||||
tr
|
||||
td.card-text
|
||||
|
|
||||
td.card-text
|
||||
| 18 dazu Andreas,
|
||||
td.card-text
|
||||
|
|
||||
td.card-text
|
||||
| und Andreas,
|
||||
tr
|
||||
td.card-text
|
||||
| 3 Philippus und Bartholomäus,
|
||||
td.card-text
|
||||
| Philippus, Bartholomäus,
|
||||
td.card-text
|
||||
| Philippus, Bartholomäus,
|
||||
td.card-text
|
||||
| Philippus und Thomas,
|
||||
tr
|
||||
td.card-text
|
||||
| Thomas und Matthäus, der Zöllner,
|
||||
td.card-text
|
||||
| Matthäus, Thomas,
|
||||
td.card-text
|
||||
| 15 Matthäus, Thomas,
|
||||
td.card-text
|
||||
| Bartholomäus und Matthäus,
|
||||
tr
|
||||
td.card-text
|
||||
| Jakobus, der Sohn des Alphäus,
|
||||
td.card-text
|
||||
| Jakobus, der Sohn des Alphäus,
|
||||
td.card-text
|
||||
| Jakobus, den Sohn des Alphäus,
|
||||
td.card-text
|
||||
| Jakobus, der Sohn des Alphäus,
|
||||
tr
|
||||
td.card-text
|
||||
| und Thaddäus,
|
||||
td.card-text
|
||||
| Thaddäus,
|
||||
td.card-text
|
||||
td.card-text
|
||||
tr
|
||||
td.card-text
|
||||
| 4 Simon Kananäus
|
||||
td.card-text
|
||||
| Simon Kananäus
|
||||
td.card-text
|
||||
| Simon, genannt der Zelot,
|
||||
td.card-text
|
||||
| und Simon, der Zelot,
|
||||
tr
|
||||
td.card-text
|
||||
td.card-text
|
||||
td.card-text
|
||||
| 16 Judas, den Sohn des Jakobus,
|
||||
td.card-text
|
||||
| sowie Judas, der Sohn des Jakobus.
|
||||
tr
|
||||
td.card-text
|
||||
| und Judas Iskariot, der ihn ausgeliefert hat.
|
||||
td.card-text
|
||||
| 19 und Judas Iskariot, der ihn dann ausgeliefert hat.
|
||||
td.card-text
|
||||
| und Judas Iskariot, der zum Verräter wurde.
|
||||
td.card-text.small
|
||||
| [Judas Iskariot fehlt hier aus verständlichen Gründen]
|
||||
|
||||
p.card-text.mb-0
|
||||
b Unterschiede in den Zwölferlisten bei Namen und Beinamen
|
||||
ul.card-text
|
||||
li Bei Lukas findet sich statt Thaddäus ein „Judas, Sohn des Jakobus“.
|
||||
li
|
||||
| „Simon der Kananäer“ wird bei Lukas als „Simon, der Zelot“ bezeichnet;
|
||||
br
|
||||
| das ist die korrekte griechische Übersetzung des aramäischen Wortes „qan'an“, das „Eiferer“ bedeutet.
|
||||
li
|
||||
| Nur bei Markus findet sich die Angabe, Jakobus und Johannes, die beiden Söhne des Zebedäus,
|
||||
| hätten den Beinamen „Boanerges“ („Donnersöhne“) erhalten.
|
||||
li
|
||||
| Bei Matthäus wird der Apostel Matthäus als "Zöllner" ausgewiesen.
|
||||
br
|
||||
p.card-text.small
|
||||
| Zu beachten ist, dass bei ihm der Zöllner Levi in Matthäus umbenannt wird.
|
||||
|
||||
p.card-text.mb-0
|
||||
b Unterschiede in den Zwölferlisten bei Namen und Beinamen
|
||||
ul.card-text
|
||||
li Petrus steht immer auf dem ersten Platz und Judas Iskariot immer auf dem letzten Platz.
|
||||
li
|
||||
| Andreas steht in Mk an der vierten Position, bei Mt und Lk rückt er auf die zweite Position vor.
|
||||
br
|
||||
| So stehen hier zwei Brüderpaare nebeneinander: Simon Petrus und sein Bruder Andreas, Jakobus neben seinem Bruder Johannes.
|
||||
li
|
||||
| In der Apostelgeschichte wird diese „familiäre“ Anordnung wieder aufgelöst und erscheinen
|
||||
| als „gemischtes Doppel“, wie auch die anderen Namen in neuen Paarungen erscheinen.
|
||||
li
|
||||
| Im Matthäusevangelium werden weiters die Positionen von Matthäus und Thomas vertauscht.
|
||||
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ include ../mixins
|
|||
|
||||
block content
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-14
|
||||
.card.mb-1.konzentr-14
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title
|
||||
| Inhaltsangabe/Überschrift
|
||||
|
|
@ -11,50 +11,50 @@ block content
|
|||
| Himmlischer Sendungsbeschluss
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,1-3
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-13
|
||||
.card.mb-1.konzentr-13
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Johannes der Täufer am Wasser mit seinem Hinweis auf den Kommenden
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,4-8
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-12
|
||||
.card.mb-1.konzentr-12
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Taufe Jesu
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted.mb-1 Mk 1,9-11
|
||||
p.card-text
|
||||
| Gottes Geist kommt herab in Jesus hinein.
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-11
|
||||
.card.mb-1.konzentr-11
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Versuchung Jesu
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,12-13
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-10
|
||||
.card.mb-1.konzentr-10
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Johannes tritt ab, Jesus tritt auf: Eröffnungsruf des Wirkens Jesu: Das Reich Gottes ist zum Greifen nahe!
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,14-15
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-9
|
||||
.card.mb-1.konzentr-9
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Die Berufung der ersten Jünger
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,16-20
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-8
|
||||
.card.mb-1.konzentr-8
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Die neue Lehre in der Synagoge: Jesus gekommen, um Satan/die Dämonen ins Verderben zu stürzen
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,21-28
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-7
|
||||
.card.mb-1.konzentr-7
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Die Heilung der Schwiegermutter des Petrus, die (daraufhin!) Jesus dient
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,29-31
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-6
|
||||
.card.mb-1.konzentr-6
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title
|
||||
| Die ganze Stadt vor der Tür; Jesus heilt und treibt Dämonen aus
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,32-34
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-5
|
||||
.card.mb-1.konzentr-5
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title
|
||||
| Rückzug und Suche: Jesus an einsamem Ort, dennoch von allen gesucht
|
||||
|
|
@ -62,22 +62,22 @@ block content
|
|||
| Erneuter Aufbruch mit Dämonenaustreibungen: Jesus rennt überall rum und verkündet und heilt
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,35-39
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-4
|
||||
.card.mb-1.konzentr-4
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Die Heilung des Aussätzigen
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,40-45
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-3
|
||||
.card.mb-1.konzentr-3
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Andrang der Menschen; die ganze Stadt vor dem Haus
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,1-2
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-2
|
||||
.card.mb-1.konzentr-2
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Jesus heilt den Gelähmten
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,3-12
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-1
|
||||
.card.mb-1.konzentr-1
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Jesus predigend am Wasser, die Massen kommen
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted.mb-1 Mk 2,13
|
||||
|
|
@ -85,61 +85,61 @@ block content
|
|||
q
|
||||
| Jesus ging wieder hinaus an den See. Da kamen Scharen von Menschen zu ihm und er lehrte sie.
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-2
|
||||
.card.mb-1.konzentr-2
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Berufung des Zöllners Levi
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,14
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-3
|
||||
.card.mb-1.konzentr-3
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title
|
||||
| Mahl mit den Zöllnern und Sündern, die Jesus nachfolgen [im Haus]
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,15
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-4
|
||||
.card.mb-1.konzentr-4
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title
|
||||
| Jesus gekommen als Arzt
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,16-17
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-5
|
||||
.card.mb-1.konzentr-5
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Fastenfrage
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,18-20
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-6
|
||||
.card.mb-1.konzentr-6
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Neuer Wein in neue Schläuche
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,21-22
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-7
|
||||
.card.mb-1.konzentr-7
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Der Menschensohn ist Herr auch über den Sabbat
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,23-28
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-8
|
||||
.card.mb-1.konzentr-8
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Die Heilung des Mannes mit der verdorrten Hand [in der Synagoge]
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 3,1-6
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-9
|
||||
.card.mb-1.konzentr-9
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Der Andrang der Menschen
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted.mb-1 Mk 3,7-12
|
||||
p.card-text
|
||||
| Jesus steigt ins Boot der Jünger
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-10
|
||||
.card.mb-1.konzentr-10
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Die Wahl der Zwölf
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 3,13-19
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-11
|
||||
.card.mb-1.konzentr-11
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Jesus und seine Angehörigen: Sie sagten: Er ist von Sinnen
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 3,20-21
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-12
|
||||
.card.mb-1.konzentr-12
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title
|
||||
| Verteidigungsrede Jesu: Sie sagten: Er hat einen unreinen Geist – Einbrechen ins Haus des Starken
|
||||
|
|
@ -147,13 +147,13 @@ block content
|
|||
p.card-text
|
||||
| Unreiner Geist vs. Gottes Geist!
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-13
|
||||
.card.mb-1.konzentr-13
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title
|
||||
| Über die wahre Familie Jesu: Den Willen Gottes tun
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 3,31-35
|
||||
|
||||
.card.mb-3.konzentr-14
|
||||
.card.mb-1.konzentr-14
|
||||
.card-body.gliederung
|
||||
h5.card-title Die Gleichnisrede Jesu
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 4,1-34
|
||||
|
|
@ -186,3 +186,128 @@ block content
|
|||
h5.card-title
|
||||
| Abschlusskommentar zur Gleichnisrede
|
||||
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted.mb-1 Mk 4,33-34
|
||||
|
||||
.slide.mb-3
|
||||
hr
|
||||
p.card-text.mb-0.konzentr-3.bibeltextkonzentr
|
||||
| 1 Anfang des Evangeliums Jesu Christi, Sohn (eines) Gottes.
|
||||
br
|
||||
| 2 Wie geschrieben steht beim Propheten Jesaja:
|
||||
br
|
||||
q Siehe, ich sende meinen Boten vor dir her, der einen Weg bahnen wird.
|
||||
br
|
||||
q 3 Stimme eines Rufers in der Wüste: Bereitet den Weg des Herrn! Macht gerade seine Straßen!
|
||||
p.card-text.konzentr-1.mb-0.bibeltextkonzentr
|
||||
| 13 Jesus ging hinaus an den See.
|
||||
br
|
||||
| Da kamen Scharen von Menschen zu ihm und er lehrte sie.
|
||||
div.konzentr-3.bibeltextkonzentr
|
||||
p.card-text.konzentr-4.mb-0.bibeltextkonzentr(style="border: 1px solid blue;")
|
||||
b Einleitung der Gleichnisrede
|
||||
br
|
||||
| 1 Und wieder begann er, am Ufer des Sees zu lehren,
|
||||
br
|
||||
| und sehr viele Menschen versammelten sich um ihn.
|
||||
br
|
||||
| Er stieg deshalb in ein Boot auf dem See und setzte sich;
|
||||
br
|
||||
| die Leute aber standen am Ufer.
|
||||
br
|
||||
| 2 Und er sprach lange zu ihnen und lehrte sie in Gleichnissen.
|
||||
p.card-text.konzentr-3.mb-0.bibeltextkonzentr(style="border: 1px solid blue;")
|
||||
b Das Gleichnis vom Sämann
|
||||
br
|
||||
| Bei dieser Belehrung sagte er zu ihnen:
|
||||
br
|
||||
| 3 Hört!
|
||||
br
|
||||
| Siehe, ein Sämann ging hinaus, um zu säen.
|
||||
br
|
||||
| 4 Als er säte, fiel ein Teil auf den Weg und die Vögel kamen und fraßen es.
|
||||
br
|
||||
| 5 Ein anderer Teil fiel auf felsigen Boden, wo es nur wenig Erde gab, und ging sofort auf, weil das Erdreich nicht tief war; 6 als aber die Sonne hochstieg, wurde die Saat versengt und verdorrte, weil sie keine Wurzeln hatte.
|
||||
br
|
||||
| 7 Wieder ein anderer Teil fiel in die Dornen und die Dornen wuchsen und erstickten die Saat und sie brachte keine Frucht.
|
||||
br
|
||||
| 8 Ein anderer Teil schließlich fiel auf guten Boden und brachte Frucht; die Saat ging auf und wuchs empor und trug dreißigfach, sechzigfach und hundertfach.
|
||||
br
|
||||
| 9 Und Jesus sprach: Wer Ohren hat zum Hören, der höre!
|
||||
p.card-text.konzentr-2.mb-0.bibeltextkonzentr(style="border: 1px solid blue;")
|
||||
b Das Geheimnis der Gottesherrschaft
|
||||
br
|
||||
| 10 Als er mit seinen Begleitern und den Zwölf allein war, fragten sie ihn nach dem Sinn seiner Gleichnisse.
|
||||
br
|
||||
| 11 Da sagte er zu ihnen:
|
||||
br
|
||||
| Euch ist das Geheimnis des Reiches Gottes gegeben;
|
||||
br
|
||||
| für die aber, die draußen sind, geschieht alles in Gleichnissen;
|
||||
br
|
||||
| 12 denn sehen sollen sie, sehen, aber nicht erkennen;
|
||||
br
|
||||
| hören sollen sie, hören, aber nicht verstehen, damit sie sich nicht bekehren und ihnen nicht vergeben wird.
|
||||
p.card-text.konzentr-1.mb-0.bibeltextkonzentr(style="border: 1px solid blue;")
|
||||
b Die Deutung des Gleichnisses vom Sämann
|
||||
br
|
||||
| 13 Und er sagte zu ihnen:
|
||||
br
|
||||
| Wenn ihr schon dieses Gleichnis nicht versteht, wie wollt ihr dann all die anderen Gleichnisse verstehen?
|
||||
br
|
||||
| 14 Der Sämann sät das Wort.
|
||||
br
|
||||
| 15 Auf den Weg fällt das Wort bei denen, die es zwar hören, aber sofort kommt der Satan und nimmt das Wort weg, das in sie gesät wurde.
|
||||
br
|
||||
| 16 Ähnlich ist es bei den Menschen, bei denen das Wort auf felsigen Boden fällt: Sobald sie es hören, nehmen sie es freudig auf; 17 aber sie haben keine Wurzeln, sondern sind unbeständig, und wenn sie dann um des Wortes willen bedrängt oder verfolgt werden, kommen sie sofort zu Fall.
|
||||
br
|
||||
| 18 Bei anderen fällt das Wort in die Dornen: Sie hören es zwar, 19 aber die Sorgen der Welt, der trügerische Reichtum und die Gier nach all den anderen Dingen machen sich breit und ersticken es und es bleibt ohne Frucht.
|
||||
br
|
||||
| 20 Auf guten Boden ist das Wort bei denen gesät, die es hören und aufnehmen und Frucht bringen, dreißigfach, sechzigfach und hundertfach.
|
||||
p.card-text.konzentr-2.mb-0.bibeltextkonzentr(style="border: 1px solid blue;")
|
||||
b Vom rechten Hören
|
||||
br
|
||||
| 21 Er sagte zu ihnen: Zündet man etwa eine Leuchte an und stellt sie unter den Scheffel oder unter das Bett?
|
||||
| Stellt man sie nicht auf den Leuchter?
|
||||
br
|
||||
| 22 Denn es gibt nichts Verborgenes, das nicht bekannt werden soll,
|
||||
br
|
||||
| und nichts Geheimes, das nicht an den Tag kommen soll.
|
||||
br
|
||||
| 23 Wenn einer Ohren hat zum Hören, so höre er!
|
||||
br
|
||||
| 24 Weiter sagte er: Achtet auf das, was ihr hört!
|
||||
br
|
||||
| Nach dem Maß, mit dem ihr messt und zuteilt, wird euch zugeteilt werden, ja, es wird euch noch mehr gegeben.
|
||||
br
|
||||
| 25 Denn wer hat, dem wird gegeben; wer aber nicht hat, dem wird auch noch weggenommen, was er hat.
|
||||
p.card-text.konzentr-3.mb-0.bibeltextkonzentr(style="border: 1px solid blue;")
|
||||
b Das Gleichnis vom Wachsen der Saat
|
||||
br
|
||||
| 26 Er sagte: Mit dem Reich Gottes ist es so, wie wenn ein Mann Samen auf seinen Acker sät;
|
||||
br
|
||||
| 27 dann schläft er und steht wieder auf,
|
||||
br
|
||||
| es wird Nacht und wird Tag,
|
||||
br
|
||||
| der Samen keimt und wächst und der Mann weiß nicht, wie.
|
||||
br
|
||||
| 28 Die Erde bringt von selbst ihre Frucht, zuerst den Halm, dann die Ähre, dann das volle Korn in der Ähre.
|
||||
br
|
||||
| 29 Sobald aber die Frucht reif ist, legt er die Sichel an; denn die Zeit der Ernte ist da.
|
||||
br
|
||||
b Das Gleichnis vom Senfkorn
|
||||
br
|
||||
| 30 Er sagte: Womit sollen wir das Reich Gottes vergleichen, mit welchem Gleichnis sollen wir es beschreiben?
|
||||
br
|
||||
| 31 Es gleicht einem Senfkorn.
|
||||
br
|
||||
| Dieses ist das kleinste von allen Samenkörnern, die man in die Erde sät.
|
||||
br
|
||||
| 32 Ist es aber gesät, dann geht es auf und wird größer als alle anderen Gewächse und treibt große Zweige,
|
||||
br
|
||||
| sodass in seinem Schatten die Vögel des Himmels nisten können.
|
||||
p.card-text.konzentr-4.mb-0.bibeltextkonzentr(style="border: 1px solid blue;")
|
||||
b Abschlusskommentar
|
||||
br
|
||||
| 33 Durch viele solche Gleichnisse verkündete er ihnen das Wort, so wie sie es aufnehmen konnten.
|
||||
br
|
||||
| 34 Er redete nur in Gleichnissen zu ihnen; seinen Jüngern aber erklärte er alles, wenn er mit ihnen allein war.
|
||||
Loading…
Reference in New Issue