bibelwissen/views/nt/ev/mk/getauft/zwoelf.pug

441 lines
17 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

extends ../layout
include ../mixins
block content
.card.mb-1.konzentr-12
.card-body.gliederung
h5.card-title
| Inhaltsangabe/Überschrift
br
| Himmlischer Sendungsbeschluss
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,1-3
.card.mb-1.konzentr-11
.card-body.gliederung
h5.card-title Johannes der Täufer am Wasser mit seinem Hinweis auf den Kommenden
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,4-8
.card.mb-1.konzentr-10
.card-body.gliederung
h5.card-title Taufe Jesu
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,9-11
.card.mb-1.konzentr-9
.card-body.gliederung
h5.card-title Versuchung Jesu
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,12-13
.card.mb-1.konzentr-8
.card-body.gliederung
h5.card-title Johannes tritt ab, Jesus tritt auf: Eröffnungsruf des Wirkens Jesu: Das Reich Gottes ist zum Greifen nahe!
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,14-15
.card.mb-1.konzentr-7
.card-body.gliederung
h5.card-title Die Berufung der ersten Jünger: <q>Menschenfischer</q>
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,16-20
.card.mb-1.konzentr-6
.card-body.gliederung
h5.card-title Die neue Lehre in der Synagoge: Jesus gekommen, um Satan/die Dämonen ins Verderben zu stürzen
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,21-28
.card.mb-1.konzentr-5
.card-body.gliederung
h5.card-title Die Heilung der Schwiegermutter des Petrus, die (daraufhin!) Jesus dient
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,29-31
.card.mb-1.konzentr-4
.card-body.gliederung
h5.card-title
| Die ganze Stadt vor der Tür; Jesus heilt und treibt Dämonen aus
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,32-34
.card.mb-1.konzentr-3
.card-body.gliederung
h5.card-title
| Rückzug und Suche, Ansage des neuen Aufbruches: „Dazu bin ich gekommen ...“
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,35-38
.card.mb-1.konzentr-2
.card-body.gliederung
h5.card-title
| Erneuter Aufbruch (ganz Galiläa, Verkündigung in Synagogen, Dämonenaustreibungen)
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,39
.card.mb-1.konzentr-1
.card-body.gliederung
h5.card-title Die Heilung des Aussätzigen
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,40-45
.card.mb-1.konzentr-2
.card-body.gliederung
h5.card-title Jesus wieder in Kafarnaum im Haus; er verkündigt <q>das Wort</q>
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,1-12
.card.mb-1.konzentr-3
.card-body.gliederung
h5.card-title Jesus heilt den Gelähmten
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,3-12
.card.mb-1.konzentr-4
.card-body.gliederung
h5.card-title Jesus predigend am Wasser
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,13
.card.mb-1.konzentr-5
.card-body.gliederung
h5.card-title Berufung des Zöllners Levi
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,14
.card.mb-1.konzentr-6
.card-body.gliederung
h5.card-title
| Mahl mit den Zöllnern und Sündern, die Jesus nachfolgen
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,15
.card.mb-1.konzentr-7
.card-body.gliederung
h5.card-title
| Jesus gekommen als Arzt
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,16-17
.card.mb-1.konzentr-8
.card-body.gliederung
h5.card-title Fastenfrage: Der Bräutigam ist da Neuer Wein in neue Schläuche
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,18-22
p.card-text.mt-1
| Es werden Tag gekommen, da wird ihnen der Bräutigam genommen sein
.card.mb-1.konzentr-9
.card-body.gliederung
h5.card-title Der Menschensohn ist Herr auch über den Sabbat
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,23-28
.card.mb-1.konzentr-10
.card-body.gliederung
h5.card-title Die Heilung des Mannes mit der verdorrten Hand: <q>wiederhergstellt</q>
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 3,1-6
.card.mb-1.konzentr-11
.card-body.gliederung
h5.card-title Der Andrang der Menschen
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 3,7-12
.card.mb-1.konzentr-12
.card-body.gliederung
h5.card-title Die Wahl der Zwölf
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 3,13-19
.slide.mb-3
hr
p.card-text.mb-0.konzentr-3.bibeltextkonzentr
| 1 Anfang des Evangeliums Jesu Christi, Sohn (eines) Gottes.
br
| 2 Wie geschrieben steht beim Propheten Jesaja:
br
q Siehe, ich sende meinen Boten vor dir her, der einen Weg bahnen wird.
br
q 3 Stimme eines Rufers in der Wüste: Bereitet den Weg des Herrn! Macht gerade seine Straßen!
p.card-text.konzentr-1.mb-0.bibeltextkonzentr
| 40 Ein Aussätziger kam zu Jesus und bat ihn um Hilfe; er fiel vor ihm auf die Knie und sagte:
br
q Wenn du willst, kannst du mich rein machen.
br
| 41 Jesus hatte Mitleid mit ihm;
br
| er streckte die Hand aus, berührte ihn und sagte:
br
q Ich will werde rein!
br
| 42 Sogleich verschwand der Aussatz und der Mann war rein.
br
| 43 Jesus schickte ihn weg, wies ihn streng an 44 und sagte zu ihm:
br
q Sieh, dass du niemandem etwas sagst, sondern geh, zeig dich dem Priester und bring für deine Reinigung dar, was Mose festgesetzt hat ihnen zum Zeugnis.
br
| 45 Der Mann aber ging weg und verkündete bei jeder Gelegenheit, was geschehen war;
br
| er verbreitete die Geschichte, so dass sich Jesus in keiner Stadt mehr zeigen konnte;
br
| er hielt sich nur noch an einsamen Orten auf.
br
| Dennoch kamen die Leute von überallher zu ihm.
p.card-text.konzentr-3.bibeltextkonzentr
| 13 Jesus stieg auf einen Berg und rief die zu sich, die er selbst wollte, und sie kamen zu ihm.
br
| 14 Und er setzte zwölf ein, damit sie mit ihm seien und damit er sie aussende,
br
| zu verkünden 15 und mit Vollmacht Dämonen auszutreiben.
br
| 16 Die Zwölf, die er einsetzte, waren:
br
| Petrus - diesen Beinamen gab er dem Simon -,
br
| 17 Jakobus, der Sohn des Zebedäus, und Johannes, der Bruder des Jakobus - ihnen gab er den Beinamen Boanerges, das heißt Donnersöhne -,
br
| 18 dazu Andreas, Philippus, Bartholomäus, Matthäus, Thomas, Jakobus, der Sohn des Alphäus, Thaddäus, Simon Kananäus
br
| 19 und Judas Iskariot, der ihn dann ausgeliefert hat.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title Die Zwölf Anteil an Jesu eigener Sendung
hr
p.card-text
| Jesus beruft die Zwölf als Teilhaber an seiner eigenen Verkündigung und seiner eigenen
| Vollmacht über die Dämonen, um sie später auszusenden.
br
| Ihre Aufgabe ist es, mit Jesus mitzuwirken bzw. nach Ostern sein Werk fortzusetzen.
p.card-text
| Die Heilung des Aussätzigen in der Mitte der konzentrischen Gliederung zeigt Jesus (Heilung) bzw. den Aussätzigen (Verkündigung)
| als Vorbild.
p.card-text
| Die Heilung ist dabei als Dämonenaustreibung zu interpretieren machbar aufgrund der Bezüge in vorausgehenden Erzählungen und Verbindungen ;
| gemeint ist mit den Dämonenaustreibungen also das „Reinmachen“ der Menschen in der Taufe, bei der sie den „Austausch“ Jesu mit den „Aussätzigen“ am Kreuz applizieren
| und zur Anwendung kommen lassen.
p.card-text
| Die Verkündigungstätigkeit des Aussätzigen geschieht nach seinem „Austausch“ mit Jesus
| übertragen also nach dessen in der Erzählung angespielten Tod am Kreuz ;
br
| genauso werden die von Jesus Gesendeten dann vor allem nach Ostern ihre Aufgabe haben, während vorher alles auf Jesus fokusiert bleibt.
br
| Aber auch nach Ostern ist und bleibt Jesus die zentrale Figur, von der alles ausgeht und bei dem alles zusammenläuft,
| worauf die Menschen, die am Ende der Aussätzigenerzählung „von überallher“ <i>zu Jesus</i> kommen, hinweisen.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title Die Zwölf „Stammväter“ des erneuerten Gottesvolkes
hr
p.card-text
| Da zum Zwölferkreis auch der spätere Verräter Judas zählt und dieser Kreis sehr bald nach Ostern
| keine Rolle mehr spielt (man hat zwar noch Matthias für Judas nachgewählt, doch die Spur der Apostel verliert sich dann in der Apostelgeschichte),
| wird man davon ausgehen können, dass Idee und Bestellung des Zwölferkreises auf Jesus selbst zurückgeht.
p.card-text
| In der Zwölfzahl wird deutlich, dass Jesus das Zwölfstämmevolk Israel durch sein Wirken erneuern wollte;
| seine Zwölf sollten die neuen Stammväter des erneuerten Gottesvolkes sein.
p.card-text
| Deutlich wird damit aber auch, dass der historische Jesus sehr wahrscheinlich eine rein innerisraelitische Perspektive
| bzw. ein innerjüdisches Sendungsbewusstsein hatte die Heiden kamen dann erst nach Ostern und erst „durch den Lauf der frühen Gemeinden-Geschichten“
| dazu, wiewohl Verhaltensweisen Jesu hier Andockmöglichkeiten boten, besonders dann aber der Tod Jesu am Kreuz in paulinisch(-markinischer) Interpretation.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title Die Zwölf eine bunte Mischung
hr
p.card-text
| Die wenigsten Apostel spielen im Evangelium eine Rolle;
br
| als Markus sein Evangelium schreibt, ist der Kreis als solcher und sind die meisten seiner Glieder längst nur noch Erinnerung.
p.card-text
| Petrus und Andreas sowie Jakubus und Johannes sind uns als Fischer mittlerweile bekannt;
br
| auch die restlichen Apostel dürften eher aus dem „normalen“ bis „einfachen“ Volk stammen zu bedenken ist allerdings das
| zur Herkunft von Jakobus und Johannes Gesagte (→ Philipperhymnus).
p.card-text
| Auffällig ist, dass etwa auch eine „Simon Kanaanäus“ (=„Simon, der Zelot“) zum Apostelkreis,
| also zum engsten Kreis um Jesus zählte.
br
| Er gehörte damit offensichtlich der Gruppe der Zeloten an, einer militanten Gruppe,
| die durchaus mit Gewalt einen Umsturz in Israel wollte.
br
| Inwieweit er seine Ansichten durch sein Jüngersein angepasst hat oder seine Hoffnungen als Angehöriger der militanten Zeloten auf
| den (in der Überlieferung eher friedliebenden) Jesus gesetzt hat (und dann vielleicht von ihm enttäsucht wurde),
| wissen wir nicht und gehört in den Bereich der Spekulation. Bemerkenswert ist seine Zugehörigkeit zu den Aposteln aber allemal.
p.card-text
| Ob der Beiname „Iskario“ des Judas als Herkunftsbezeichnung zu interpretieren ist (→ „Isch Qerijot“ = Mann aus Kariot)
| oder doch Judas als „Sikarier“ (= „Dolchträger“ im Sinne von „Meuchelmörder“) ausweist, einer Untergruppe
| der Zeloten, kann auch ncht abschließend geklärt werden, beides erscheint möglich.
br
| Im Hinblich auf „Simon Kanaanäus“ ist aber gerade die letztere Interpretation nicht die unwahrscheinlichste,
| weil sie auch eine gewisse Erklärung geben könnte, warum ausgerechnet Judas zum Verräter wurde.
p.card-text
| Festzuhalten bleibt, dass Jesus offenbar ganz unterschiedliche Personen mit unterschiedlichen Hoffnungen anziehen konnte;
br
| sicher hat er gerade als Messias <i>durch seinen Tod am Kreuz</i> nicht alle Hoffnungen erfüllen können,
| wie das Kreuz unter einigen Jesus-Jüngern ja auch nachösterlich zum „Ärgernis“ geworden ist (→ Mk 1,34-49).
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title
q ... und Judas Iskariot, der ihn dann ausgeliefert hat.
h6.card-subtitle.text-muted
| Judas und der ehedem Aussätzige ähnlich und doch ganz anders
hr
p.card-text
| In der Mitte der konzentrischen Gliederung ist es der Aussätzige, der trotz Verbot verkündet allerdings
| mit dem positiven Aspekt, dass Jesus, wiewohl mittlerweile durch die Berührung des „Aussätzigen“ selbst „Aussätziger“,
| von Leuten „von überallher“ aufgesucht wird.
br
| Man bedenke: als der ehedem Aussätzige seine Verkündigung beginnt, hat der „Austausch“ schon stattgefunden, ist Jesus „schon tot“.
p.card-text
| Judas dagegen wird wiewohl autorisierter Apostel zum Verräter, der zu Jesu Tod aktiv beiträgt.
p.card-text
| Der eine wird zum Verkünder der Frohen Botschaft von Jesu Tod zum Heil der Menschen („Austausch“),
br
| der andere hat das (die Menschen erlösende) Unheil, das über Jesus hereinbricht, mit verursacht
| und dabei eine ganz eigenwillige Rolle gespielt (vgl. Mk 14,17-22);
br
| in diesem Sinne ist auch das „ausgeliefert“ zu verstehen, zwar terminus technicus für die Passion Jesu letztlich die erlösende Preisgabe des Sohnes durch Gott ,
| diesmal aber gerade nicht passivum divinum.
| (Lukas verändert vielleicht an dieser Stelle bewusst zum „Verräter“, s. u.)
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title Apostellisten im Neuen Testament
hr
p.card-text
| Im Neuen Testament gibt es 4 Apostellisten bei den Synoptikern (und eine ganz aus der Reihe fallende im Johannes-Evangelium).
table.table.table-sm.mt-3
thead
tr
th.card-text(style="width: 25%;")
| Mt 10,2-4
th.card-text(style="width: 25%;")
| Mk 3,16-19
th.card-text(style="width: 25%;")
| Lk 6,14-16
th.card-text
| Apg 1,13
tbody
tr
td.card-text
| 2 Die Namen der zwölf Apostel sind:
td.card-text
| 16 Die Zwölf, die er einsetzte, waren:
td.card-text
| ... und wählte aus ihnen zwölf aus; sie nannte er auch Apostel:
td.card-text
tr
td.card-text
| an erster Stelle Simon, genannt Petrus,
td.card-text
| Petrus - diesen Beinamen gab er dem Simon -,
td.card-text
| 14 Simon, den er auch Petrus nannte,
td.card-text
| Petrus
tr
td.card-text
| und sein Bruder Andreas,
td.card-text
|
td.card-text
| und dessen Bruder Andreas,
td.card-text
|
tr
td.card-text
| dann Jakobus, der Sohn des Zebedäus,
br
| und sein Bruder Johannes,
td.card-text
| 17 Jakobus, der Sohn des Zebedäus, und Johannes, der Bruder des Jakobus - ihnen gab er den Beinamen Boanerges, das heißt Donnersöhne -,
td.card-text
| Jakobus, Johannes,
td.card-text
| und Johannes,
br
| Jakobus
tr
td.card-text
|
td.card-text
| 18 dazu Andreas,
td.card-text
|
td.card-text
| und Andreas,
tr
td.card-text
| 3 Philippus und Bartholomäus,
td.card-text
| Philippus, Bartholomäus,
td.card-text
| Philippus, Bartholomäus,
td.card-text
| Philippus und Thomas,
tr
td.card-text
| Thomas und Matthäus, der Zöllner,
td.card-text
| Matthäus, Thomas,
td.card-text
| 15 Matthäus, Thomas,
td.card-text
| Bartholomäus und Matthäus,
tr
td.card-text
| Jakobus, der Sohn des Alphäus,
td.card-text
| Jakobus, der Sohn des Alphäus,
td.card-text
| Jakobus, den Sohn des Alphäus,
td.card-text
| Jakobus, der Sohn des Alphäus,
tr
td.card-text
| und Thaddäus,
td.card-text
| Thaddäus,
td.card-text
td.card-text
tr
td.card-text
| 4 Simon Kananäus
td.card-text
| Simon Kananäus
td.card-text
| Simon, genannt der Zelot,
td.card-text
| und Simon, der Zelot,
tr
td.card-text
td.card-text
td.card-text
| 16 Judas, den Sohn des Jakobus,
td.card-text
| sowie Judas, der Sohn des Jakobus.
tr
td.card-text
| und Judas Iskariot, der ihn ausgeliefert hat.
td.card-text
| 19 und Judas Iskariot, der ihn dann ausgeliefert hat.
td.card-text
| und Judas Iskariot, der zum Verräter wurde.
td.card-text.small
| [Judas Iskariot fehlt hier aus verständlichen Gründen]
p.card-text.mb-0
b Unterschiede in den Zwölferlisten bei Namen und Beinamen
ul.card-text
li Bei Lukas findet sich statt Thaddäus ein „Judas, Sohn des Jakobus“.
li
| „Simon der Kananäer“ wird bei Lukas als „Simon, der Zelot“ bezeichnet;
br
| das ist die korrekte griechische Übersetzung des aramäischen Wortes „qan'an“, das „Eiferer“ bedeutet.
li
| Nur bei Markus findet sich die Angabe, Jakobus und Johannes, die beiden Söhne des Zebedäus,
| hätten den Beinamen „Boanerges“ („Donnersöhne“) erhalten.
li
| Bei Matthäus wird der Apostel Matthäus als "Zöllner" ausgewiesen.
br
p.card-text.small
| Zu beachten ist, dass bei ihm der Zöllner Levi in Matthäus umbenannt wird.
p.card-text.mb-0
b Unterschiede in der Reihenfolge
ul.card-text
li Petrus steht immer auf dem ersten Platz und Judas Iskariot immer auf dem letzten Platz.
li
| Andreas steht in Mk an der vierten Position, bei Mt und Lk rückt er auf die zweite Position vor.
br
| So stehen hier zwei Brüderpaare nebeneinander: Simon Petrus und sein Bruder Andreas, Jakobus neben seinem Bruder Johannes.
li
| In der Apostelgeschichte wird diese „familiäre“ Anordnung wieder aufgelöst und die Brüder erscheinen
| als „gemischtes Doppel“, wie auch die anderen Namen in neuen Paarungen erscheinen.
li
| Im Matthäusevangelium werden weiters die Positionen von Matthäus und Thomas vertauscht.