Verbesserung antiochenischer Zwischenfall
parent
5a40f66c87
commit
eed9f5b28a
|
|
@ -841,13 +841,15 @@ block content
|
||||||
hr
|
hr
|
||||||
ul.card-text
|
ul.card-text
|
||||||
li
|
li
|
||||||
| Ist deutlich geworden, dass sich hier eigentlich nicht Petrus und Jesus, sondern Petrus und Paulus gegenüberstehen,
|
| Ist deutlich geworden, dass sich hier eigentlich nicht Petrus und Jesus, sondern Petrus und Paulus gegenüberstehen und
|
||||||
| es um die Frage nach der gesetzesfreien Heidesmission geht und „am Horizont“ – hier: in der Mitte der konzentrischen Gliederung –
|
| es um die Frage nach der gesetzesfreien Heidesmission geht,
|
||||||
|
br
|
||||||
|
| und fällt auf, dass „am Horizont“ – hier: in der Mitte der konzentrischen Gliederung –
|
||||||
| der Name Jakobus auftaucht,
|
| der Name Jakobus auftaucht,
|
||||||
br
|
br
|
||||||
| dann werden in der Erzählung des Markus die Ausführungen des Paulus in
|
| dann werden in der Erzählung des Markus die Ausführungen des Paulus in
|
||||||
span.bibelstelle Gal 2,11-13
|
span.bibelstelle Gal 2,11-14
|
||||||
| zum „antiochenischen Zwischenfall“ präsent, die von einem Konflikt zwischen Paulus und Petrus (mit Jakobus am Horizont) erzählen:
|
| zum „antiochenischen Zwischenfall“ präsent, die von einem Konflikt zwischen Paulus und Petrus – mit Jakobus am Horizont – erzählen:
|
||||||
br
|
br
|
||||||
q.bibeltext
|
q.bibeltext
|
||||||
| 11 Als Kephan [= Petrus = Simon] aber nach Antiochia gekommen war, habe ich ihm ins Angesicht widerstanden,
|
| 11 Als Kephan [= Petrus = Simon] aber nach Antiochia gekommen war, habe ich ihm ins Angesicht widerstanden,
|
||||||
|
|
@ -869,9 +871,16 @@ block content
|
||||||
br
|
br
|
||||||
| wie kannst due dann die Heiden zwingen, wie Juden zu leben?
|
| wie kannst due dann die Heiden zwingen, wie Juden zu leben?
|
||||||
li
|
li
|
||||||
| Wie in der Erzählung des Markus wird auch hier von einem Rückzug berichtet, allerdings nicht Jesu (bzw. indirekt Paulus),
|
| Wie in der Erzählung des Markus wird auch hier von einem Rückzug berichtet, allerdings nicht von Jesus (bzw. indirekt Paulus),
|
||||||
| sondern von Petrus – dies passt ganz zur „Vertauschung“, die in der Erzählung bei Markus begegnet.
|
| sondern von Petrus.
|
||||||
|
br
|
||||||
|
| Paulus versucht ihn in Gal 2,14 „zurückzuholen“ zu seinem bisherigen Verhalten, wie Petrus bei Markus versucht, Jesus „zurückzuholen“.
|
||||||
|
br
|
||||||
|
| Im Blick auf den Ausführungen des Paulus sind bei Markus also die Positionen vertauscht,
|
||||||
|
| was sehr gut zur „Vertauschung“ passt, die in der Erzählung bei Markus auch im Verhältnis zur Mitte der konzentrischen Gliederung begegnet.
|
||||||
li
|
li
|
||||||
|
| Eine weitere Vertauschung zwischen dem „antiochenischen Zwischenfall“ und der Erzählung bei Markus ist zu notieren:
|
||||||
|
br
|
||||||
| Wie bei Markus Jesus wieder eingefangen werden soll, so wurde Petrus von den Leuten des Jakobus gleichsam „wieder eingefangen“:
|
| Wie bei Markus Jesus wieder eingefangen werden soll, so wurde Petrus von den Leuten des Jakobus gleichsam „wieder eingefangen“:
|
||||||
br
|
br
|
||||||
| er ist angsichts der Judenchristen, die von Jakobus nach Antiochia gekommen waren – offenbar, weil sie gehört hatten,
|
| er ist angsichts der Judenchristen, die von Jakobus nach Antiochia gekommen waren – offenbar, weil sie gehört hatten,
|
||||||
|
|
@ -879,17 +888,20 @@ block content
|
||||||
| wieder zur „jüdischen Lebensweise“ – also zur Praxis der Absonderung der Juden von den Heiden und der Befolgung der Speise- und
|
| wieder zur „jüdischen Lebensweise“ – also zur Praxis der Absonderung der Juden von den Heiden und der Befolgung der Speise- und
|
||||||
| Reinheitsvorschriften des jüdischen Gesetzes – zurückgekehrt.
|
| Reinheitsvorschriften des jüdischen Gesetzes – zurückgekehrt.
|
||||||
li
|
li
|
||||||
|
| Parallel ist jedoch, dass einmal Paulus, einmal Jesus gegenüber Petrus klar auftritt und den eigenen Standpunkt bzw. die eigene Sendung deutlich macht
|
||||||
|
| und sich nicht davon abbringen lässt:
|
||||||
|
br
|
||||||
| Wie bei Markus Jesus dem Petrus entgegentritt, sich nicht wieder einfangen lässt und zur „Heidenmission“ aufbricht,
|
| Wie bei Markus Jesus dem Petrus entgegentritt, sich nicht wieder einfangen lässt und zur „Heidenmission“ aufbricht,
|
||||||
br
|
br
|
||||||
| so tritt beim „antiochenischen Zwischenfall“ Paulus dem Petrus entgegen und verteidigt die gesetzesfreie Heidenmission (im ganzen Galaterbrief).
|
| so tritt beim „antiochenischen Zwischenfall“ Paulus dem Petrus entgegen und verteidigt die gesetzesfreie Heidenmission (im ganzen Galaterbrief).
|
||||||
li
|
li
|
||||||
| Da wie dort ist – direkt oder indirekt – von Verfolgung die Rede: bei Markus wird Jesus von Petrus verfolgt,
|
| Da wie dort ist eine Verfolgung mit Rückholabsicht durch Andersdenkende gegeben: bei Markus wird Jesus von Petrus verfolgt,
|
||||||
| beim „antiochenischen Zwischenfall“ ist es Petrus und mit ihm die Judenchristen samt Paulus, die von den Leuten des Jakobus „verfolgt“ werden;
|
| beim „antiochenischen Zwischenfall“ sind es Petrus und mit ihm die Judenchristen samt Paulus, die von den Leuten des Jakobus „verfolgt“ werden;
|
||||||
br
|
br
|
||||||
| während Petrus und die anderen – sogar der Paulusbegleiter Barnabas – sich „einfangen“ lassen,
|
| während Petrus und die anderen – sogar der Paulusbegleiter Barnabas – sich „einfangen“ lassen,
|
||||||
| widersteht Paulus.
|
| widersteht Paulus.
|
||||||
li
|
li
|
||||||
| Markus wie Paulus sind Vertreter der gesetzesfreien Heidenmission, wie aus den Paulusbriefen und noch weiteren Stellen im Markus-Evangelium
|
| Markus wie Paulus sind deutliche Vertreter der gesetzesfreien Heidenmission, wie aus den Paulusbriefen und noch weiteren Stellen im Markus-Evangelium
|
||||||
| klar hervorgeht.
|
| klar hervorgeht.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
||||||
Loading…
Reference in New Issue