Compare commits

..

208 Commits

Author SHA1 Message Date
2766b7b4a6 Verbesserung Taufregelung 2025-05-05 13:17:50 +02:00
1a22c18ffd Update GDO 2025 2025-05-04 16:17:54 +02:00
1125ddf191 Taufregelung kSSB CoSuL 2025-05-04 15:55:46 +02:00
32fd48af66 Update GDO-Grafik 2025-04-28 17:15:47 +02:00
814ebf5cc3 Verbesserungen GDO 2025 2025-04-28 17:06:47 +02:00
279c19e3cb Verbesserung GDO 2025 Creidlitz 2025-04-09 17:14:41 +02:00
d336052c95 Verbesserungen GDO 2025 2025-04-09 08:38:37 +02:00
ab48d2de26 GDO 2025 2025-04-07 15:04:40 +02:00
51bde30adf Rödental zu Coburg 2025-04-02 14:11:49 +02:00
6ec9f37833 Update KV-Konstituierung 2025-03-06 13:40:19 +01:00
6c0744e480 Korrekturen KV-Wahl 2025-02-04 16:45:58 +01:00
85edb80d13 Update KV-Konstituierung 2025-01-07 16:11:52 +01:00
1635fe8ed9 Konstituierng Kirchenverwaltungen 2024-12-17 14:35:42 +01:00
2d8b72f473 MkEv Freischaltung Reicher Mann 2024-10-09 11:53:41 +02:00
1101272515 Update KV-Wahl 2024-09-27 16:05:25 +02:00
6ffcc95f7c Update KV-Wahl 2024-09-25 10:55:19 +02:00
88170d08f2 Update KV-Wahl 2024-09-20 16:35:24 +02:00
cdaaad87f1 Update KV-Wahl 2024-09-19 11:38:08 +02:00
69964dbb35 Einarbeitung Wahlausschuss KV-Wahl 2024-09-19 11:13:49 +02:00
b0b97c46e5 Ergänzung Mk/Zwölf 2022-11-09 09:55:20 +01:00
ee9f45c45e Ergänzung Mk/Andrang 2022-11-09 09:13:35 +01:00
8a2408929b Layoutverbesserung Mk/index 2022-10-08 17:32:31 +02:00
382bcd1743 Überarbeitung Mk/Familie 2022-10-08 17:28:53 +02:00
2be4255a98 Überarbeitung Mk/Verteidigung 2022-10-08 16:27:50 +02:00
52050d4322 Überarbeitung Mk/Verrückt 2022-10-08 14:31:24 +02:00
c1465c6f55 Überarbeitung Mk/Zwölf 2022-10-08 12:40:00 +02:00
74344ca66b Überarbeitung Mk/Andrang 2022-10-08 11:17:10 +02:00
e66ce6a96c Verbesserungen Mk/Verrückt,Verteidigung,Familie 2022-09-10 12:54:19 +02:00
0d08693587 Weitere Verbesserung Gliederung-CSS 2022-09-09 16:07:41 +02:00
1301ae5cc7 Hide on Print für rechte Navbar 2022-09-09 15:56:51 +02:00
872d5bdfdb Korrektur Font-Pfad, Verbesserungen am Layout 2022-09-09 15:53:06 +02:00
ab26446497 Bearbeitung Mk/Gleichnisse 2022-09-09 15:42:33 +02:00
9ec52943c2 Ermöglichung einer CSS-Styles 2022-09-09 15:42:22 +02:00
1ec79fb3a9 Bearbeitung Mk/Familie 2022-09-09 14:29:31 +02:00
9d1bf43ab5 Neue Schriftart Libertinus Sans 2022-09-09 12:22:19 +02:00
145c81c6c1 Bearbeitung Mk/Verteidigung 2022-09-09 12:22:00 +02:00
e13c230bdf Merge branch 'master' of ssh://git.halieus.de/halieus/bibelwissen 2022-09-09 09:24:52 +02:00
0047815006 Bearbeitung Mk/Verrückt 2022-09-09 09:24:47 +02:00
33687357e5 Tippfehler korrigiert 2022-09-09 09:24:31 +02:00
6dec9267b9 Tippfehler korrigiert 2022-09-08 17:22:25 +02:00
7dee09d218 Bearbeitung Mk/Zwölf 2022-09-08 16:09:42 +02:00
7a3b90343c Bearbeitung Mk/Andrang 2022-09-08 10:18:31 +02:00
85ccd471e2 Text Gleichnisrede 2022-09-07 15:23:43 +02:00
09ad6496fb Texte bis Mk 3 ergänzt 2022-09-07 14:47:20 +02:00
580d3d7bac Nachtrag Mk 2,15-3,6 2022-09-01 18:24:34 +02:00
47ec5e2662 Aktualisierung Login-Page 2022-09-01 15:17:29 +02:00
d62b51da9c Refactoring Aug./Sept. 2022
- Zusammenziehen Endzeitrede
- Aufklappen Letztes Abendmahl
- Grab-Gliederung scheint so am sinnvollsten zu sein
- Offene Frage: Verfluchung d. Feigenbaumes als eigenständige Erzählung?
2022-09-01 13:17:15 +02:00
b3c02f0acd Neu SBR2022 und konstituierende Sitzung 2022-07-09 19:23:38 +02:00
52a6fdec01 Mk/Er heilte viele: Verbesserung 2022-02-22 09:50:06 +01:00
c289c63960 Mk/Neuheit 2022-02-21 21:19:12 +01:00
98d93dc1f0 Mk/Er heilte viele: Ergänzung 2022-02-21 21:18:43 +01:00
dc4aec23ce Mk/Verderben: Ergänzung 2022-02-21 21:15:21 +01:00
aa9e860fda Mk/Verderben: Ergänzung 2022-02-19 23:37:03 +01:00
1839de2457 Mk/Mitbegraben: Kleine Anfügung 2022-02-19 16:57:29 +01:00
c67af5911a Mk/Mir nach: Verbesserung Bartimäus 2022-02-19 16:56:38 +01:00
544798c257 Mk/Mitbegraben: Kleine Verbesserungen 2022-02-12 17:52:31 +01:00
cbc51a4735 Mk/Mir nach: Nachtrag Bartimaios bei "Vorübergang", sowie kleine Verb. 2022-02-12 17:51:43 +01:00
cbe1cfb634 Mk/Verderben: Kleine Verbesserungen 2022-02-12 17:49:35 +01:00
4195e3f9a4 Mk/Leben: Mk 1,1-15 und Röm 6; kleine Verbesserungen 2022-02-12 17:48:43 +01:00
d98e28a86f Mk Tippfehlerkorrektur 2022-02-03 17:41:58 +01:00
3cc98ec32d Mk/Ausbruch: Kleine Verbesserung 2022-02-02 17:36:24 +01:00
ec81161fe7 Mk/Mir nach: Ergänzung Verübergang des Herrn 2022-02-02 17:36:07 +01:00
36e56d07ef Verbesserung Mk/Mitbegraben 2022-01-29 18:52:23 +01:00
3ad6e6baf4 Erweiterung Mk/Mitbegraben 2022-01-29 15:34:06 +01:00
e2fe614730 Update Mk/Reinigen
Weiterführung Einarbeitung Gesetzesthemtik
2022-01-29 15:30:21 +01:00
b7a0fb3738 Verbesserungen Mk/Aufbruch 2022-01-29 15:29:05 +01:00
3d8ce7ab9c Update Mk/Er heilte viele
Glaubensgehorsam
2022-01-29 15:28:07 +01:00
4c52409d28 Verbesserung Mk/Aufgerichtet 2022-01-29 15:26:39 +01:00
0d5ba66c9b Update Mk/Mir nach
Gesetzesthematik
Völkerthematik
2022-01-29 15:17:46 +01:00
647bba3b99 Update Mk/Leben
Adam-Christus-Parallele
Gesetzesproblematik
Rolle Mk 1,14-15 im Ev
2022-01-29 15:14:37 +01:00
d7f869188a Update Mk/Gestorben mit Hinweis zum Philipperhymnus 2022-01-29 15:10:35 +01:00
771836e977 Update Login-Page mit neuen Infos zum Bibelseminar 2022-01-29 15:09:04 +01:00
26c2ac3d27 Erweiterung Ausfall Bibelseminar wegen Corona 2021-12-21 13:10:53 +01:00
0340239eae Verbesserung Geist - Versuchung in Mk/Leben 2021-12-21 13:08:52 +01:00
a1a9946463 Nachtrag "Gesetz" in Mk 1,29-34 (zwei Erzählungen) 2021-12-21 13:07:02 +01:00
d958a62f8d Kleine Verbesserungen Gesetz Mk/Mir nach 2021-12-20 22:09:20 +01:00
4b7f5126ce Ergänzung Galiläa-Gegenüber in Mk/Verderben 2021-12-20 19:54:18 +01:00
4c4d44af08 Nachtrag "Gesetz" in Mk 1,14-28 (drei Erzählungen) 2021-12-20 19:10:55 +01:00
59888a4205 Verbesserung style.css
q.bibelext muss in .card-title anders behandelt werden
2021-12-20 19:10:19 +01:00
a0b53cdc06 Mk/Reinigen Überarbeitet – unfertig 2021-12-18 22:25:38 +01:00
eed9f5b28a Verbesserung antiochenischer Zwischenfall 2021-12-11 10:29:05 +01:00
5a40f66c87 Ergänzung antiochenischer Zwischenfall in Mk/Aufbruch 2021-12-10 18:49:52 +01:00
a50e08ab83 Deutlicherer Einbau „Versuchung“
Mk/Mir nach, Verderben und Aufgerichtet
2021-12-10 17:25:43 +01:00
c86bf5c6ff Silence mk.js 2021-11-30 13:38:17 +01:00
4bacb4402c Umarbeitung Mk/Aufbruch 2021-11-30 13:35:01 +01:00
e43e9da917 Nochmalige Verbesserung Schweigegebote in Mk/Er heilte viele 2021-11-28 18:48:31 +01:00
149db1ddbb Verbesserung Navsidebar 2021-11-28 17:42:02 +01:00
e3d71c2e8b Umbenennungen 2021-11-28 17:33:44 +01:00
c670d45ef1 Kleine Verbesserung Mk/Wer er ist 2021-11-28 17:23:02 +01:00
c37070db41 package-lock.json update 2021-11-28 16:47:15 +01:00
35d073f9cd Kleine Verbesserung Mk/Wer er ist 2021-11-27 20:10:10 +01:00
e5677ed3f0 Verbesserung Mk/Mitbegraben 2021-11-27 19:46:31 +01:00
7b4c6384e8 Verbesserung Mk/Wer er ist
Bezüge zum Philipperhymnus eingebaut, Erklärung Schweigegebote 
verdeutlicht und ausgeweitet
2021-11-27 19:45:45 +01:00
466b5220c5 Mk/Aufgerichtet umstrukturiert und verbessert
Bezüge zum Philipperhymnus ausgeweitet und verdeutlicht
2021-11-27 19:44:13 +01:00
4af2f905a0 Verbesserung Mk/Verderben 2021-11-27 19:42:02 +01:00
60e018e9bf Verbesserungen Mk/Mir nach,
Bezüge zum Philipperhymnus ausgeweitet
2021-11-27 19:40:59 +01:00
320b8bc1f3 Verbesserung Mk/Leben 2021-11-27 19:38:35 +01:00
bbc55d3faf Mk/Aufgerichtet vor Umstrukturierung 2021-11-20 10:00:23 +01:00
208c8cc2f9 Style-Anpassungen aufgrund kleiner Unschönheiten 2021-11-15 19:27:06 +01:00
3b60549b2d Verbesserungen Style und Gesamtgliederung-Layout 2021-11-14 21:52:39 +01:00
e33205a02a Kleine Verbesserung Style: line-height 2021-11-13 18:46:01 +01:00
3c65bc5621 Hinweis Ausfall Bibelseminar wegen Corona-Pandemie 2021-11-13 18:45:40 +01:00
d5b0c93b1c Styleupdates für konzentrische Gliederung 2021-11-10 09:51:47 +01:00
68eac85d5b Veränderung Gliederung 2021-11-09 18:16:05 +01:00
7edec0bb1b Einführung Navsidebar 2021-11-09 18:14:42 +01:00
c875636f50 Style-Updates 2021-11-09 18:13:54 +01:00
2be1664b92 Verbesserung Mk/Verderben 2021-11-06 16:00:18 +01:00
87e0142d6a Verbesserung Mk/Wer er ist 2021-11-06 15:59:58 +01:00
fddc7821d8 Kleine Verbesserungen Mk 2021-11-06 15:59:43 +01:00
18494fe7a3 Ergänzung Mk/Reinigen 2021-11-04 12:58:29 +01:00
db70a4e4ca Verbesserungen Mk/Reinigen 2021-11-03 17:47:32 +01:00
11705be376 Verbesserungen Style 2021-11-03 17:47:24 +01:00
02d64a7056 New Passwordprotection 2021-11-03 17:47:08 +01:00
bb13976b52 Add 60-logitech-r400.hwdb 2021-11-03 17:46:13 +01:00
0987b6d996 Verbesserung Mk/Reinigen 2021-11-02 09:13:24 +01:00
1603c4d2e2 Verbesserung Mk/Reinigen 2021-11-01 20:28:26 +01:00
228a9c2f71 Verbesserung Mk/Mitbegraben 2021-10-30 23:57:51 +02:00
98bb5112c0 Verbesserung Mk/Mitbegraben 2021-10-29 21:24:30 +02:00
f354b3aae7 Ergänzungen Stylesheet 2021-10-29 18:01:37 +02:00
435784fed0 Mk/Mitbegraben 2021-10-29 18:01:27 +02:00
441cb420ad Entfernen deplaziete Hinweise Mk/Verderben 2021-10-29 14:38:42 +02:00
95c1b48a9e Vertiefung Mk/Verderben im Hinblick auf die Schriftgelehrten 2021-10-29 10:29:17 +02:00
1669ef0297 Verbesserungen Mk/Reinigen 2021-10-29 10:27:24 +02:00
881ca56a32 Kleine Verbesserung Mk/Reinigen 2021-10-23 13:25:48 +02:00
aaf8b3fdd3 Verbesserung Mk/Reinigen 2021-10-22 22:29:03 +02:00
7b0956669f Ergänzung in Mk/Aufbruch 2021-10-22 22:28:12 +02:00
b4fc9b227e Kleine Verbesserung Mk/Reinigen 2021-10-18 16:09:36 +02:00
040e607a3b Verbesserung Mk/Aufbruch 2021-10-18 11:44:58 +02:00
a5634a476d Kleine Verbesserungen Mk/Reinigen 2021-10-18 09:31:25 +02:00
505abe2c74 Mk/Reinigen 2021-10-17 22:20:26 +02:00
706e770207 Verbesserung Mk/Verderben 2021-10-17 22:19:58 +02:00
881e98e45d Kleine Verbesserungen 2021-10-17 22:19:43 +02:00
83f4e667fe Verbesserung Mk/Mir nach 2021-10-17 22:19:14 +02:00
71c98b4326 Überarbeitung Mk/Aufbruch 2021-10-17 22:18:49 +02:00
8c361121ea Korrektur in mk.js 2021-10-17 22:18:15 +02:00
f75b6031ba Mk/Aufbruch 2021-10-09 20:44:45 +02:00
df3162cfea Klarstellung Wegebereiter in Mk/Leben und Mk/Vorläufer 2021-10-09 15:41:44 +02:00
3d429cf110 Verbesserungen nach dem ersten Mk-Abend 2021-10-08 13:51:37 +02:00
f3cd7de226 Verbesserung slide-utils.js 2021-10-06 10:14:39 +02:00
76c271e0d9 Ergänzung Mk/Leben 2021-10-06 10:10:54 +02:00
b20ab83e0d Zurück zum ersten Versuch 2021-10-04 19:18:23 +02:00
010a09a835 Merge branch 'master' of ssh://git.halieus.de/halieus/bibelwissen 2021-10-04 19:07:18 +02:00
948bf25d6f ... zweiter Versuch 2021-10-04 19:07:15 +02:00
906cbda1cb ... zweiter Versuch 2021-10-04 18:47:40 +02:00
2a9cc9036c Update style.css
S5e ohne Vergrößerung!
2021-10-04 18:45:30 +02:00
57f0ca185f Ergänzung Mk/Wer er ist 2021-10-04 18:09:56 +02:00
b9cba1ebf9 Ergänzung Mk/Verderben 2021-10-04 18:08:20 +02:00
e17da97538 Verbesserung Mk/Mir Nach 2021-10-04 18:05:51 +02:00
3dec117ce9 Verbesserung Mk/Aufgerichtet 2021-10-04 18:00:33 +02:00
1b8500d170 Bindestrich zu Gegenüber 2021-10-04 17:55:46 +02:00
e38bb6ff45 Verbesserung Mk/Gestorben 2021-10-04 17:54:23 +02:00
e0d806ead9 Slide-Utils: Änderung der Tasten von f/j auf g/h 2021-10-04 13:28:42 +02:00
f419c71be6 Verbesserung Mk/Aufgerichtet 2021-10-03 18:45:41 +02:00
0e8bda4a3d Verbesserung Mk/Wer er ist 2021-10-03 18:45:23 +02:00
8a40c7151d Ergänzung Mk/Gestorben und Verderben 2021-10-03 18:45:12 +02:00
4e41d5c647 Klarstellung Mk/Vorläufer 2021-10-03 18:44:47 +02:00
53de7136bc Tippfehler 2021-10-02 20:36:41 +02:00
feeb4827e2 Klarstellung Mk/Mir nach 2021-10-02 20:23:47 +02:00
6a1b852cbe Korrektur Mk/Vorläufer 2021-10-02 19:24:47 +02:00
79fb3287e0 Mk/Wer er ist 2021-10-02 19:24:29 +02:00
cfb28419f2 Verbesserung und Tippfehler Mk/Mir nach 2021-10-02 19:24:17 +02:00
829e25fc68 Mk/Aufgerichtet 2021-10-02 19:23:54 +02:00
467cc2f156 Tippfehler 2021-10-02 19:23:34 +02:00
152a7f0611 Ergänzung Mk/Eingesetzt 2021-10-01 20:09:46 +02:00
089711ce82 Verbesserung Mk/Vorläufer 2021-10-01 20:09:31 +02:00
899394c3ca Verbesserung Mk/Mir nach 2021-10-01 20:09:13 +02:00
b96353919d Überarbeitung Mk/Verderben 2021-10-01 20:08:44 +02:00
0335f63905 SlideUtils: Verbesserung/Anpassung auf Presenter 2021-10-01 15:51:54 +02:00
4f79af47ac Überarbeitung Mk/Mir nach 2021-09-30 15:11:59 +02:00
288b5b3dd6 Überarbeitung Mk/Leben 2021-09-30 10:07:27 +02:00
4f9845ae9c Stylesheet cards responsiv 2021-09-28 19:58:38 +02:00
8cd9ec47dd Überarbeitung Mk Gestorben 2021-09-27 21:55:10 +02:00
db9a3f456f Überarbeitung Mk Eingesetzt 2021-09-27 21:54:09 +02:00
6659585b94 Überarbeitung Mk Vorläufer 2021-09-27 21:53:07 +02:00
26d7a53005 Überarbeitung Mk Propheten 2021-09-27 21:51:23 +02:00
bf6af6e546 Überarbeitung Mk Einleitung 2021-09-27 21:48:26 +02:00
669567072a Mk/Verderben 2021-09-25 18:17:57 +02:00
d00d6b9fd6 Mk/Mir nach 2021-09-25 18:17:48 +02:00
238bb3e759 Tippfehler 2021-09-21 20:00:02 +02:00
38432949ee Mk/Leben 2021-09-21 17:09:09 +02:00
da1d0fc6ad Mk/Gestorben Verbesserung und Ergänzung 2021-09-20 09:42:20 +02:00
cac627711b MK/Gestorben Ergänzung 2021-09-19 18:28:33 +02:00
196f57aa55 Mk/Gestorben 2021-09-19 18:09:54 +02:00
854c5e158c Mk/Eingesetzt 2021-09-19 15:19:25 +02:00
5b18af4209 Kosmetik 2 2021-09-18 15:18:25 +02:00
2d85b2043d Kosmetik 2021-09-18 15:13:51 +02:00
58ee1f5c0e Verbesserungen Mk/Voräufer 2021-09-18 15:13:03 +02:00
a8580f6c10 Mk/Vorläufer 2021-09-14 22:46:07 +02:00
43612b0baa Mk/Propheten 2021-09-13 17:57:37 +02:00
073de029f9 Korretkuren an Gesamtgliederung 2021-09-12 15:38:55 +02:00
c195a324b5 Update dependencies 2021-09-10 11:03:16 +02:00
5ed584b194 Verbesserungen Einleitung MkEv, vor allem für Präsentationsmodus 2021-09-08 20:09:13 +02:00
e56bbaf9d3 Verbesserung SlideUtils 2021-09-08 19:54:21 +02:00
c7211c51de Korrektur in Gesamtgliederung 2021-09-08 16:55:19 +02:00
e0eac9602a Überarbeitung Gliederung 2021-09-08 09:52:19 +02:00
d1d9979c43 Update Startseite Markus-Evangelium 2021-09-08 09:04:36 +02:00
8d49ed89c4 Einleitung zur Markus-Evangelium 2021-09-07 19:50:23 +02:00
9d839d3a05 Tippfehler SBR(Ü) 2021-06-21 22:18:20 +02:00
f7ba3b637f SBR(Ü) 21. Juni 2021 2021-06-21 12:55:18 +02:00
1338c53263 Tippfehler 2020-09-08 20:02:52 +02:00
261e8c24ec Alternativ-Gliederung zu "Aufgerichtet" 2020-09-08 18:07:38 +02:00
06e1d72424 Verdeutlichenden Anmerkung zu "Menschensohn" 2020-09-08 17:28:24 +02:00
7ade027179 Weitere Optimierungen für den Druck 2020-08-24 11:43:47 +02:00
4cb16c5747 Optimierung der Gesamtgliederung für den Druck (80 % Größe) 2020-08-24 10:53:11 +02:00
27375ba982 Korrektur in der Gesamtgliederung 2020-08-24 10:00:18 +02:00
7199d65582 Nochmals ergänzende Hinweise 2020-08-24 09:21:04 +02:00
ad780c9c15 Verbesserungen 2020-08-22 19:46:18 +02:00
f03b1be62c Weitere Korrekturen 2020-08-22 13:42:57 +02:00
182 changed files with 34822 additions and 3104 deletions

17
60-logitech-r400.hwdb Normal file
View File

@@ -0,0 +1,17 @@
# COPY/LINK THIS FILE TO
# /etc/udev/hwdb.d/60-logitech-r400.hwdb
#keyboard:usb:v046DpC52Dd*dc*dsc*dp*ic*isc*ip*in00*
evdev:input:b0003v046DpC52D*
KEYBOARD_KEY_070029=f
KEYBOARD_KEY_07003e=f
KEYBOARD_KEY_070037=j
KEYBOARD_KEY_07004b=left
KEYBOARD_KEY_07004e=right
evdev:input:b0003v046DpC538*
KEYBOARD_KEY_070029=g
KEYBOARD_KEY_07003e=g
KEYBOARD_KEY_070037=h
KEYBOARD_KEY_07004b=left
KEYBOARD_KEY_07004e=right

16
app.js
View File

@@ -9,7 +9,7 @@ var parseurl = require('parseurl')
var index = require('./routes/index');
/*const session = require('express-session');*/
const session = require('express-session');
const os = require('os');
var app = express();
@@ -21,8 +21,8 @@ app.set('view engine', 'pug');
// uncomment after placing your favicon in /public
//app.use(favicon(path.join(__dirname, 'public', 'favicon.ico')));
/*app.use(session({
secret: 'keyboard cat',
app.use(session({
secret: 'markusevangleium',
resave: false,
saveUninitialized: false,
}));
@@ -32,22 +32,22 @@ app.use(function restrict(req, res, next)
// get the url pathname
var pathname = parseurl(req).pathname;
if (req.session.no_robot || pathname === '/login' || pathname === '/captcha' || pathname.startsWith('/stylesheets/') || pathname.startsWith('/javascripts/') || pathname.startsWith('/fonts/') || pathname === "/favicon.ico")
if (req.session.no_robot || pathname === '/login' || pathname === '/captcha' || pathname.startsWith('/stylesheets/') || pathname.startsWith('/javascripts/') || pathname.startsWith('/fonts/') || pathname === "/favicon.ico" || pathname.startsWith('/sbr') || pathname.startsWith('/images'))
{
next();
}
else
{
req.session.startdest = pathname;
var hostname = os.hostname();
/*var hostname = os.hostname();
if(hostname === 'pc-familie.halieus.de' || hostname === 'pc.peter.halieus.de') {
req.session.as_presentation = true;
next();
}
else
res.redirect('/login');
else*/
res.redirect('/login');
}
});*/
});
app.use(logger('dev'));
app.use(bodyParser.json());

1359
package-lock.json generated

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,9 +7,9 @@
},
"dependencies": {
"body-parser": "~1.19.0",
"bootstrap": "^4.5.2",
"bootstrap": "~4.6",
"cookie-parser": "~1.4.5",
"debug": "~4.1.1",
"debug": "~4.3",
"express": "~4.17.1",
"express-session": "^1.17.1",
"jquery": "^3.5.1",
@@ -19,7 +19,7 @@
"pug": "~3.0.0",
"serve-favicon": "~2.5.0",
"svg-captcha": "^1.4.0",
"typeface-alegreya": "0.0.69",
"typeface-alegreya-sans": "0.0.72"
"typeface-alegreya": "~1.1.13",
"typeface-alegreya-sans": "~1.1.13"
}
}

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 280 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 299 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 2.0 MiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 112 KiB

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 68 KiB

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 134 KiB

Binary file not shown.

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 510 KiB

Binary file not shown.

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 212 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 168 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 181 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 14 KiB

View File

@@ -20,6 +20,11 @@ function push_slide_stack(ident) {
if(typeof subslides !== 'undefined' && subslides !== '') {
push_slide_stack(subslides);
}
var slideslave = $(this).data('slideslave');
if(typeof slideslave !== 'undefined' && slideslave !== '') {
$(slideslave).hide();
}
});
console.log("push_slide_slides: ", ident, "; completet: count: ", __slide_data.slides.length)
@@ -49,8 +54,8 @@ function scrollIntoViewIfNeeded(target) {
if(__slide_data.jump_to_slide === false)
return;
var rect = target.getBoundingClientRect();
console.log(rect);
console.log(window.innerHeight);
/*console.log(rect);
console.log(window.innerHeight);*/
if (rect.bottom > window.innerHeight-10) {
target.scrollIntoView(false);
if(rect.height < window.innerHeight-20) {
@@ -71,9 +76,9 @@ function scrollIntoViewIfNeeded(target) {
}
}
function slide_key_up() {
function slide_prev() {
var slides = __slide_data.slides;
console.log('up');
/*console.log('up');*/
if(__slide_data.index>=0) {
var slideslave = $(slides[__slide_data.index]).data('slideslave');
@@ -97,11 +102,11 @@ function slide_key_up() {
}*/
}
function slide_key_down() {
function slide_next() {
console.log('down; index: ', __slide_data.index);
var slides = __slide_data.slides;
if(__slide_data.index<(slides.length-1)) {
console.log('bin drin');
/*console.log('bin drin');*/
__slide_data.index++;
if($(slides[__slide_data.index]).hasClass('nodisplay')) {
$(slides[__slide_data.index]).removeClass('nodisplay');
@@ -117,12 +122,14 @@ function slide_key_down() {
scrollIntoViewIfNeeded(this);
var slideslave = $(this).data('slideslave');
if(typeof slideslave !== 'undefined' && slideslave !== '') {
console.log('sslave', $(slideslave));
/*console.log('sslave', $(slideslave));*/
if($(slideslave).parent().hasClass("nodisplay")) {
$(slideslave).parent().removeClass('nodisplay');
$(slideslave).parent().addClass('HASnodisplay');
}
$(slideslave).css('visibility','visible').hide().fadeIn(__slide_data.fade_in_time);
$(slideslave).css('visibility','visible').hide().fadeIn(__slide_data.fade_in_time, function() {
scrollIntoViewIfNeeded(this);
});
}
$(this).trigger('fadeInCompleted');
var slidefunc = $(this).data('slidefunc');
@@ -133,6 +140,86 @@ function slide_key_down() {
}
}
function topic_next() {
console.log('Nächstes Thema ...');
var i = $(".nav-pills:not(.pill-sub-1) > .nav-item > .nav-link.active").parent();
/*console.log(i);*/
var n = i.next();
if(n.length >= 1) {
/*console.log(n);*/
var a = n.find('a.nav-link');
/*console.log(a);*/
if(a.length >= 1)
a[0].click();
else
console.log("Kein nächster Punkt [FEHLER!]");
}
else {
console.log('Kein nächster Punkt!');
}
}
function topic_prev() {
console.log('Vorheriges Thema ...');
var i = $(".nav-pills:not(.pill-sub-1) > .nav-item > .nav-link.active").parent();
/*console.log(i);*/
var n = i.prev();
/*console.log(n);*/
if(n.length >= 1) {
/*console.log(n);*/
var a = n.find('a.nav-link');
/*console.log(a);*/
if(a.length >= 1)
a[0].click();
else
console.log("Kein vorheriger Punkt [FEHLER!]");
}
else {
console.log('Kein vorheriger Punkt!');
}
}
function page_next() {
console.log('Nächste Seite ...');
var i = $(".nav-pills.pill-sub-1 > .nav-item > .nav-link.active").parent();
/*console.log(i);*/
var n = i.next();
if(n.length >= 1) {
/*console.log(n);*/
var a = n.find('a.nav-link');
/*console.log(a);*/
if(a.length >= 1)
a[0].click();
else
console.log("Kein nächster Punkt [FEHLER!]");
}
else {
console.log('Kein nächster Punkt! -> Nächstes Thema');
topic_next();
}
}
function page_prev() {
console.log('Vorherige Seite ...');
var i = $(".nav-pills.pill-sub-1 > .nav-item > .nav-link.active").parent();
/*console.log(i);*/
var n = i.prev();
/*console.log(n);*/
if(n.length >= 1) {
/*console.log(n);*/
var a = n.find('a.nav-link');
/*console.log(a);*/
if(a.length >= 1)
a[0].click();
else
console.log("Kein vorheriger Punkt [FEHLER!]");
}
else {
console.log('Kein vorheriger Punkt! -> Vorheriges Thema');
topic_prev();
}
}
function register_presentationkeys () {
console.log("registering keys ...")
@@ -140,84 +227,30 @@ function register_presentationkeys () {
console.log('Keydown: ', e.which)
switch(e.which) {
case 37:
slide_key_up();
slide_prev();
break;
case 39:
slide_key_down();
slide_next();
break;
case 33:
console.log('Nächster Punkt ...');
var i = $(".nav-pills:not(.pill-sub-1) > .nav-item > .nav-link.active").parent();
console.log(i);
var n = i.next();
if(n.length >= 1) {
console.log(n);
var a = n.find('a.nav-link');
console.log(a);
if(a.length >= 1)
a[0].click();
else
console.log("Kein nächster Punkt [FEHLER!]");
}
else {
console.log('Kein nächster Punkt!');
}
/*case 33: BILD RAUF*/
case 90:
/*'z' : Punkt erster Ordnung weiter */
topic_next();
break;
case 36:
console.log('Vorheriger Punkt ...');
var i = $(".nav-pills:not(.pill-sub-1) > .nav-item > .nav-link.active").parent();
console.log(i);
var n = i.prev();
console.log(n);
if(n.length >= 1) {
console.log(n);
var a = n.find('a.nav-link');
console.log(a);
if(a.length >= 1)
a[0].click();
else
console.log("Kein vorheriger Punkt [FEHLER!]");
}
else {
console.log('Kein vorheriger Punkt!');
}
/* case 36: POS1*/
case 84:
/*'t': Punkt erster Ordnung zurück */
topic_prev();
break;
case 34:
console.log('Nächster Unter-Punkt ...');
var i = $(".nav-pills.pill-sub-1 > .nav-item > .nav-link.active").parent();
console.log(i);
var n = i.next();
if(n.length >= 1) {
console.log(n);
var a = n.find('a.nav-link');
console.log(a);
if(a.length >= 1)
a[0].click();
else
console.log("Kein nächster Punkt [FEHLER!]");
}
else {
console.log('Kein nächster Punkt!');
}
/*case 34: BILD RUNTER*/
case 72:
/*'g' : Punkt zweiter Ordnung weiter */
page_next();
break;
case 35:
console.log('Vorheriger Unter-Punkt ...');
var i = $(".nav-pills.pill-sub-1 > .nav-item > .nav-link.active").parent();
console.log(i);
var n = i.prev();
console.log(n);
if(n.length >= 1) {
console.log(n);
var a = n.find('a.nav-link');
console.log(a);
if(a.length >= 1)
a[0].click();
else
console.log("Kein vorheriger Punkt [FEHLER!]");
}
else {
console.log('Kein vorheriger Punkt!');
}
/*case 35: ENDE*/
case 71:
/*'h': Punkt zweiter Ordnung zurück */
page_prev();
break;
}
});
@@ -230,7 +263,7 @@ function jump_to_slide_true() {
function show_next_slide() {
if(__slide_data.index != __slide_data.slides.length-1) {
slide_key_down();
slide_next();
setTimeout(show_next_slide, 0);
}
else
@@ -245,6 +278,6 @@ function show_all_slides() {
{
console.log(__slide_data.slideslidess[0].index);
console.log(__slide_data.slideslidess[0].slides.length-1);
slide_key_down();
slide_next();
}*/
}

View File

@@ -1,97 +1,126 @@
.konzentr-1 {
margin-left: 0px !important;
background-color: #fffa9c;
background-color: #D0E6FF;
/*#fffa9c;*/
}
.konzentr-1 h5.card-title:not(.nocounter)::before { content: "A) "; font-size: 75%; }
.konzentr-2 {
margin-left: 20px !important;
background-color: #f6c491;
background-color: #D9F3FF;
/*#f6c491;*/
}
.konzentr-2 h5.card-title:not(.nocounter)::before { content: "B) "; font-size: 75%; }
.konzentr-3 {
margin-left: 40px !important;
background-color: #ee9b69;
background-color: #ACF3FD;
/*#ee9b69;*/
}
.konzentr-3 h5.card-title:not(.nocounter)::before { content: "C) "; font-size: 75%; }
.konzentr-4 {
margin-left: 60px !important;
background-color: #e77843;
background-color: #A5FEFA;
/*#e77843;*/
}
.konzentr-4 h5.card-title:not(.nocounter)::before { content: "D) "; font-size: 75%; }
.konzentr-5 {
margin-left: 80px !important;
background-color: #db214b;
background-color: #7DFDD7;
/*#db214b;*/
}
.konzentr-5 h5.card-title::before { content: "E) "; font-size: 75%; }
.konzentr-6 {
margin-left: 100px !important;
background-color: #b76768;
background-color: #72FE95;
/*#b76768;*/
}
.konzentr-6 .card-title::before { content: "F) "; font-size: 75%; }
.konzentr-7 {
margin-left: 120px !important;
background-color: #f19abd;
background-color: #BBDAFF;
/*#f19abd;*/
}
.konzentr-7 .card-title::before { content: "G) "; font-size: 75%; }
.konzentr-8 {
margin-left: 140px;
background-color: #b74e90;
background-color: #BBEBFF;
/*#b74e90;*/
}
.konzentr-8 .card-title::before { content: "H) "; font-size: 75%; }
.konzentr-9 {
margin-left: 160px;
background-color: #901d78;
background-color: #75ECFD;
/*#901d78;*/
}
.konzentr-9 .card-title::before { content: "I) "; font-size: 75%; }
.konzentr-10 {
margin-left: 180px;
background-color: #76c5f0;
background-color: #74FEF8;
/*#76c5f0;*/
}
.konzentr-10 .card-title::before { content: "J) "; font-size: 75%; }
.konzentr-11 {
margin-left: 200px;
background-color: #007cc2;
background-color: #33FDC0;
/*#007cc2;*/
}
.konzentr-11 .card-title::before { content: "K) "; font-size: 75%; }
.konzentr-12 {
margin-left: 220px;
background-color: #3bb3c3;
background-color: #0AFE47;
/*#3bb3c3;*/
}
.konzentr-12 .card-title::before { content: "12) "; font-size: 75%; }
.konzentr-12 .card-title::before { content: "L) "; font-size: 75%; }
.konzentr-13 {
margin-left: 240px;
background-color: #3bb3c3;
background-color: #A8CFFF;
/*#3bb3c3;*/
}
.konzentr-13 .card-title::before { content: "13) "; font-size: 75%; }
.konzentr-13 .card-title::before { content: "M) "; font-size: 75%; }
.konzentr-14 {
margin-left: 260px;
background-color: #3bb3c3;
background-color: #A8E4FF;
/*#3bb3c3;*/
}
.konzentr-14 .card-title::before { content: "14) "; font-size: 75%; }
.konzentr-14 .card-title::before { content: "N) "; font-size: 75%; }
.konzentr-15 {
margin-left: 280px;
background-color: #3bb3c3;
background-color: #63E9FC;
/*#3bb3c3;*/
}
.konzentr-15 .card-title::before { content: "15) "; font-size: 75%; }
.konzentr-16 {
margin-left: 300px;
background-color: #3bb3c3;
background-color: #5FFEF7;
/*#3bb3c3;*/
}
.konzentr-16 .card-title::before { content: "16) "; font-size: 75%; }
.konzentr-17 {
margin-left: 320px;
background-color: #3bb3c3;
background-color: #03F3AB;
/*#3bb3c3;*/
}
.konzentr-17 .card-title::before { content: "17) "; font-size: 75%; }
.konzentr-18 {
margin-left: 340px;
background-color: #3bb3c3;
background-color: #01F33E;
/*#3bb3c3;*/
}
.konzentr-18 .card-title::before { content: "18) "; font-size: 75%; }
@@ -164,37 +193,37 @@
.konzentr-inv-1 {
margin-right: 0px !important;
background-color: #fffa9c;
background-color: #D0E6FF;
}
.konzentr-inv-2 {
margin-right: 20px !important;
background-color: #f6c491;
background-color: #D9F3FF;
}
.konzentr-inv-3 {
margin-right: 40px !important;
background-color: #ee9b69;
background-color: #ACF3FD;
}
.konzentr-inv-4 {
margin-right: 60px !important;
background-color: #e77843;
background-color: #A5FEFA;
}
.konzentr-inv-5 {
margin-right: 80px !important;
background-color: #db214b;
background-color: #7DFDD7;
}
.konzentr-inv-6 {
margin-right: 100px !important;
background-color: #b76768;
background-color: #72FE95;
}
.konzentr-inv-7 {
margin-right: 120px !important;
background-color: #f19abd;
background-color: #BBDAFF;
}
.konzentr-inv-8 {
@@ -222,13 +251,12 @@
background-color: #3bb3c3;
}
.card-body.gliederung > p {
font-size: 80%;
}
.bibelstelle.text-muted {
color: #505050 !important;
}
.bibeltextkonzentr {
padding: 5px;
}
/* #b8dc7c #85c226 #7ac49f #b6ddc8 #99ae6b #3c746b #bf9f62 #70614e */

View File

@@ -28,6 +28,14 @@ li.breadcrumb-item > a {
color: #c3a241;
}
h3 {
margin-top: 60px;
}
h4 {
margin-top: 40px;
}
h6.jahreszeit {
font-size: 1rem;
font-style: italic;

View File

@@ -1,17 +1,391 @@
/*@import "alegreya-sans.css";*/
/**
* Libertinus Sans
* ---------------
*/
@font-face /* Libertinus Sans Regular Upright */
{
font-family: Libertinus Sans/*, Biolinum*/;
font-style: normal;
font-weight: 400;
src: local(Libertinus Sans),
url("../fonts/OTF/LibertinusSans-Regular.otf") format("opentype"),
url("../fonts/WOFF2/LibertinusSans-Regular.woff2") format("woff2");
}
@font-face /* Libertinus Sans Regular Italic */
{
font-family: Libertinus Sans/*, Biolinum*/;
font-style: italic;
font-weight: 400;
src: local(Libertinus Sans Italic),
url("../fonts/OTF/LibertinusSans-Italic.otf") format("opentype"),
url("../fonts/WOFF2/LibertinusSans-Italic.woff2") format("woff2");
}
@font-face /* Libertinus Sans Bold Upright */
{
font-family: Libertinus Sans/*, Biolinum*/;
font-style: normal;
font-weight: 700;
src: local(Libertinus Sans Bold),
url("../fonts/OTF/LibertinusSans-Bold.otf") format("opentype"),
url("../fonts/WOFF2/LibertinusSans-Bold.woff2") format("woff2");
}
p {
/*padding: 50px;*/
/* font: 14px "Lucida Grande", Helvetica, Arial, sans-serif;*/
/*font-family: "Alegreya"
/*font-family: "Source Sans Pro";*/
.h1, .h2, .h3, .h4, .h5, .h6, h1, h2, h3, h4, h5, h6 {
font-weight: bold;
}
p.bibeltextkonzentr, div.bibeltextkonzentr {
border-radius: .5em;
}
/* Libertinus Sans End */
.card.slide > .card-text, .card.slide > .card-body > h6.card-subtitle, :not(.card-title) > q.bibeltext, td, th {
font-size: 1rem;
}
.card.slide > .card-body > h5, .card.slide > h5.card-header {
font-size: 1.25rem;
}
.card > h5.card-header {
font-size: 1.1rem;
}
.card.slide > .card-body > h6.card-title {
font-size: 1.1rem;
}
.card-body.gliederung {
padding: 0.5rem;
}
.card-body.gliederung > h5.card-title {
font-size: 1.0rem;
font-weight: 500;
}
.card-body.gliederung > h5.card-title.card-title-small {
font-size: 0.8rem;
font-weight: 400;
}
h6.bibelstelle {
font-size: 0.7rem;
}
.card-body.gliederung > h6.card-title {
font-size: 0.75rem;
color: #343a40;
font-weight: 500;
}
.card-body.gliederung > h6.card-subtitle {
font-size: 0.5rem;
font-weight: 500;
}
ul.card-text li {
margin-bottom: 0.1rem !important;
}
.card-body.gliederung p.card-text {
line-height: 1.2;
}
.card-deck .card.flexleftright {
flex: 1.25 0 0%;
}
.card-deck .card.flexleftright_big {
flex: 1.8 0 0%;
}
.navsidebar {
position: fixed;
z-index: 5;
height: 100%;
width: 75%;
top: 0px;
right: 0px;
bottom: 0px;
background-color: white;
padding: 15px;
border-left: 1px solid #0e4f88;
overflow: scroll;
}
@media(min-width: 768px) {
.card.slide > .card-body > .card-text, .card.slide > .card-body > h6.card-subtitle, :not(.card-title) > q.bibeltext {
font-size: 1.1rem;
}
.card.slide > .card-body > h5, .card.slide > h5.card-header {
font-size: 1.35rem;
}
.card > h5.card-header {
font-size: 1.1rem;
}
.card.slide > .card-body > h6.card-title {
font-size: 1.2rem;
}
.card-body.gliederung > h5.card-title {
font-size: 1.1rem;
}
.card-body.gliederung > h5.card-title.card-title-small {
font-size: 0.9rem;
}
h6.bibelstelle {
font-size: 0.8rem;
}
.card-body.gliederung > h6.card-title {
font-size: 0.85rem;
}
.card-body.gliederung > h6.card-subtitle {
font-size: 0.6rem;
}
.card-body.gliederung > p {
font-size: 1.0rem;
}
p.bibeltextkonzentr {
font-size: 1.0rem;
}
.navsidebar {
width: 50%;
}
}
@media(min-width: 992px) {
.card.slide > .card-body > .card-text, .card.slide > .card-body > h6.card-subtitle, :not(.card-title) > q.bibeltext {
font-size: 1.2rem;
}
.card.slide > .card-body > h5, .card.slide > h5.card-header {
font-size: 1.45rem;
}
.card > h5.card-header {
font-size: 1.25rem;
}
.card.slide > .card-body > h6.card-title {
font-size: 1.3rem;
}
.card-body.gliederung > h5.card-title {
font-size: 1.2rem;
}
.card-body.gliederung > h5.card-title.card-title-small {
font-size: 1.0rem;
}
h6.bibelstelle {
font-size: 0.9rem;
}
.card-body.gliederung > h6.card-title {
font-size: 0.95rem;
}
.card-body.gliederung > h6.card-subtitle {
font-size: 0.7rem;
}
.card-body.gliederung > p {
font-size: 1.1rem;
}
p.bibeltextkonzentr {
font-size: 1.1rem;
}
.card-deck .card.flexleftright {
flex: 1.5 0 0%;
}
.card-deck .card.flexleftright_big {
flex: 2.2 0 0%;
}
}
@media(min-width: 1200px) {
.card.slide > .card-body > .card-text, .card.slide > .card-body > h6.card-subtitle, :not(.card-title) > q.bibeltext, td, th {
font-size: 1.3rem;
}
.card.slide > .card-body > h5, .card.slide > h5.card-header {
font-size: 1.55rem;
}
.card.slide > .card-body > h6.card-title {
font-size: 1.4rem;
}
.card-body.gliederung > h5.card-title {
font-size: 1.3rem;
}
.card-body.gliederung > h5.card-title.card-title-small {
font-size: 1.1rem;
}
h6.bibelstelle {
font-size: 1.0rem;
}
.card-body.gliederung > h6.card-title {
font-size: 1.05rem;
}
.card-body.gliederung > h6.card-subtitle {
font-size: 0.8rem;
}
.card-body.gliederung > p {
font-size: 1.2rem;
}
p.bibeltextkonzentr {
font-size: 1.2rem;
}
.mb-1 {
margin-bottom: 1.0rem !important;
}
.mb-2 {
margin-bottom: 1.25rem !important;
}
.mb-3 {
margin-bottom: 1.5rem !important;
}
.card-deck .card.flexleftright {
flex: 2 0 0%;
}
.card-deck .card.flexleftright_big {
flex: 3 0 0%;
}
.navsidebar {
width: 30%;
}
}
@media(min-width: 1400px) {
.card.slide > .card-body > .card-text, .card.slide > .card-body > h6.card-subtitle, :not(.card-title) > q.bibeltext, td, th {
font-size: 1.4rem;
}
.card.slide > .card-body > h5, .card.slide > h5.card-header {
font-size: 1.65rem;
}
.card.slide > .card-body > h6.card-title {
font-size: 1.5rem;
}
.card-body.gliederung > h5.card-title {
font-size: 1.4rem;
}
.card-body.gliederung > h5.card-title.card-title-small {
font-size: 1.2rem;
}
.card-body.gliederung > h6.card-title {
font-size: 1.15rem;
}
.card-body.gliederung > h6.card-subtitle {
font-size: 0.9rem;
}
.card-body.gliederung > p {
font-size: 1.3rem;
}
ul.card-text li {
margin-bottom: 0.2rem !important;
}
p.bibeltextkonzentr {
font-size: 1.3rem;
}
}
/*@media(min-width: 1400px) {
.card.slide > .card-body > .card-text, .card.slide > .card-body > h6.card-subtitle, q.bibeltext, td, th {
font-size: 1.5rem;
}
.card.slide > .card-body > h5, .card.slide > h5.card-header {
font-size: 1.75rem;
}
.card.slide > .card-body > h6.card-title {
font-size: 1.6rem;
}
.card-body.gliederung > h5.card-title {
font-size: 1.5rem;
}
.card-body.gliederung > h6.card-title {
font-size: 1.25rem;
}
.card-body.gliederung > h6.card-subtitle {
font-size: 1rem;
}
.card-body.gliederung > p {
font-size: 1.4rem;
}
ul.card-text li {
margin-bottom: 0.3rem !important;
}
p.bibeltextkonzentr {
font-size: 1.4rem;
}
.mb-1 {
margin-bottom: 1rem !important;
}
.mb-2 {
margin-bottom: 1.5rem !important;
}
.mb-3 {
margin-bottom: 2rem !important;
}
}*/
.small q.bibeltext {
font-size: 100%;
}
hr {
border-top: 2px solid rgba(108, 117, 125, 0.63);
}
.nomarginbottom {
margin-bottom: 0px;
}
.card-text, h1, h2, h3, h4, h5, h6, .table, blockquote > footer {
font-family:
"Libertinus Sans",
"Alegreya Sans",
"Noto Sans",
-apple-system,
BlinkMacSystemFont,
@@ -24,41 +398,26 @@ p {
"Segoe UI Emoji",
"Segoe UI Symbol",
"Noto Color Emoji";
//font-size: 1.2rem;
}
h6.card-title {
font-size: 1.1rem;
.serif, .card-text {
font-family:
"Libertinus Sans"
"Alegreya",
"Noto Serif",
serif
}
h6.bibelstelle {
font-size: 0.9rem;
.bibeltext {
color: darkblue;
}
.card-body.gliederung {
padding: 0.5rem;
span.bibelstelle::before { content: ' '; }
span.bibelstelle {
color: darkgreen;
font-style: italic;
}
.card-body.gliederung > h5.card-title {
font-size: 0.9rem;
}
.card-body.gliederung > h6.card-title {
font-size: 0.75rem;
}
.card-body.gliederung > h6.card-subtitle {
font-size: 0.6rem;
}
/*h2, .h2 {
font-size: 2.5rem;
}
h5, .h5 {
font-size: 1.5rem;
}*/
span.bibelstelle::after { content: ' '; }
blockquote > p {
font-family: "Noto Serif",
@@ -75,14 +434,9 @@ blockquote > p {
"Noto Color Emoji";
}
/*.blockquote-footer {
font-size: 100%;
}*/
/*.divinline {
display: inline;
padding-right: 4px;
}*/
.table thead th {
vertical-align: top;
}
.breadcrumb {
margin-bottom: 2rem;
@@ -97,16 +451,9 @@ blockquote > p {
color: #0e4f88;
}
/*.nav-pills > .nav-item > .nav-link:not(.active) {
background-color: white;
}
.nav-pills > .nav-item > .nav-link {
background-color: #a4d0fb;
}*/
.pill-sub-1 {
padding-left: 1rem;
padding-right: 1rem;"
padding-right: 1rem;
}
/* not active */
@@ -196,3 +543,37 @@ table.vertical-border > thead > tr > th {
border-right: solid 1px #dddddd;
border-left: solid 1px #dddddd;
}
.pagebreak_after {}
.hide_on_print {}
.show_on_print { display: none; }
@media print {
.pagebreak_after {
page-break-after:always;
}
.hide_on_print { display: none; }
.show_on_print { display: block; }
}
/* ARROW-LIST */
/* Removes default style of bullet point */
ul.liarrow li::marker {
content: "〉";
font-weight: bold;
}
li.liarrow{
list-style: none;
}
/* ::before creates a pseudo-element that is the first child of the selected element */
li.liarrow::before{
/* Unicode for >> character */
content: "\00BB";
}

View File

@@ -5,6 +5,7 @@ var nt = require('./nt/index');
var firmung = require('./firmung')
var eko = require('./eko')
var sbr_ue = require('./sbr_ue')
var sbr2022 = require('./sbr2022')
/* GET home page. */
@@ -16,46 +17,59 @@ router.use("/nt", nt);
router.use("/firmung", firmung);
router.use("/eko", eko);
router.use("/sbr_ue", sbr_ue);
router.use("/sbr2022", sbr2022);
/*
var svgCaptcha = require('svg-captcha');
*/
router.get('/login', function(req, res) {
var captcha = svgCaptcha.create({color: true});
/*var captcha = svgCaptcha.create({color: true});
req.session.captcha = captcha.text;
req.session.captcha_raw = captcha;
res.render('login', { captcha: captcha.text });
req.session.captcha_raw = captcha;*/
res.render('login'/*, { captcha: captcha.text }*/);
});
router.get('/captcha', function (req, res) {
/*router.get('/captcha', function (req, res) {
res.type('svg');
res.status(200).send(req.session.captcha_raw.data);
});
});*/
var passwords = {
"bibelseminar": "markusevangelium"
};
router.post('/login', function(req, res){
console.log(req.body.captcha);
/*console.log(req.body.captcha);
console.log(req.session.captcha);
console.log(req.body.as_presentation);
console.log(Boolean(req.body.as_presentation));
console.log(Boolean(req.body.as_presentation));*/
var pathname = "/";
if(req.session.startdest)
pathname = req.session.startdest;
console.log(pathname);
if(req.body.captcha === req.session.captcha)
/*console.log(pathname);
console.log(passwords);
console.log(req.body.username);*/
var password = passwords[req.body.username];
/*console.log(password)*/
/*if(req.body.captcha === req.session.captcha)*/
if(req.body.password === password)
{
console.log("OK");
req.session.regenerate(function(){
req.session.no_robot = true;
req.session.as_presentation = Boolean(req.body.as_presentation);
/*req.session.as_presentation = Boolean(req.body.as_presentation);*/
res.redirect(pathname);
});
}
else
res.redirect("http://www.erzbistum-bamberg.de");
res.redirect("https://www.erzbistum-bamberg.de");
});
router.get('/logout', function(req, res){
@@ -65,6 +79,6 @@ router.get('/logout', function(req, res){
res.redirect('/login');
});
});
*/
module.exports = router;

View File

@@ -9,16 +9,67 @@ var _locals = { pathoffset : "/nt/ev/mk" };
var _gliederung =
[
{
id : "00_einleitung",
name: "Einleitung",
subs: [
{
id : "zeit",
name: "Zeit der Abfassung im Kontext der Zeitgeschichte",
subs: []
},
{
id : "gattung",
name: "Gattung",
subs: []
},
{
id : "verfasser",
name: "Verfasser",
subs: []
},
{
id : "ort",
name: "Ort der Abfassung",
subs: []
},
{
id : "adressaten",
name: "(Erste) Adressaten",
subs: []
},
/*{
id : "konzentrik",
name: "Konzentrische Gliederung(en) als Schlüssel zum Verstehen",
subs: []
},*/
{
id : "literatur",
name: "Lituratur",
subs: []
}
]
},
{
id : "gliederung",
name: "Gliederung",
subs: [
{
id : "index",
name: "Übersicht",
id : "gesamtkonzentrik",
name: "Konzentrische Gesamtgliederung aus konzentrischen Teilgliederungen",
subs: []
},
{
id : "gesamtgliederung",
name: "Gesamtgliederung",
subs: []
},
{
id : "fortschreitendekonzentrik",
name: "Die „fortschreitende Konzentrik“ im Markus-Evangelium",
subs: []
},
/*{
id : "anfang",
name: "Anfang ...",
subs: []
@@ -57,7 +108,7 @@ var _gliederung =
id : "IIc_konzentr",
name: "IIC Konzentrisch",
subs: []
},
},*/
{
id : "IIIa",
name: "IIIA",
@@ -72,8 +123,8 @@ var _gliederung =
id : "IIIa_falsch_richtig",
name: "IIIA <q>Falsch Richtig</q>",
subs: []
},
{
}
/*{
id : "III_sohn",
name: "III <q>Sohn</q>",
subs: []
@@ -92,7 +143,7 @@ var _gliederung =
id : "IIIc_tempel_frucht",
name: "IIIC <q>Tempel Frucht</q>",
subs: []
}
}*/
]
},
{
@@ -146,25 +197,25 @@ var _gliederung =
subs: []
},
{
id : "wer_er_ist",
name: "Die Dämonen wussten, wer er war ...",
id : "er_heilte_viele",
name: "Er heilte viele ...",
subs: []
},
{
id : "aufbruch",
name: "<q>Auf, mir nach!</q>, Menschenfischer → Aufbruch zur Verkündigung",
name: "Dazu bin ich gekommen: Um unter allen Völkern den Gehorsam des Glaubens aufzurichten",
subs: []
},
{
id : "reinigen",
name: "<q>Ich will es, werde rein</q>",
name: "Um die freizukaufen, die unter dem Gesetz stehen",
subs: []
},
{
/*{
id : "lehre",
name: "Jesu Lehre ist anders ... <span class='small'>(unwahrscheinlich)</span>",
subs: []
},
},*/
{
id : "mitbegraben",
name: "Wir wurden mit Christus begraben",
@@ -715,6 +766,11 @@ var _gliederung =
id : "witwe",
name: "Die vorbildliche Witwe",
subs: []
},
{
id : "zerstoerung",
name: "Die Ankündigung der Zerstörung des Tempels",
subs: []
}
]
},
@@ -723,6 +779,11 @@ var _gliederung =
name: "Die Rede Jesu über die Endzeit/das Ende der Welt",
subs: [
{
id : "endzeitrede",
name: "Die Endzeitrede Jesu",
subs: []
}
/*{
id : "zerstoerung",
name: "Die Ankündigung der Zerstörung des Tempels",
subs: []
@@ -751,7 +812,7 @@ var _gliederung =
id : "wachsamkeit",
name: "Aufforderung zur Wachsamkeit",
subs: []
}
}*/
/*{
id : "negativ",
name: "Negative Antwort Jesu: Was alles nicht Zeichen der Vollendung ist",
@@ -923,10 +984,11 @@ router.get('/', function(req, res, next) {
router.get('/:layer1', function(req, res, next) {
var layer1 = _gliederung.find(elem => elem.id === req.params.layer1);
console.log(layer1);
if(layer1.subs.length === 0)
if(layer1.subs.length === 0) {
console.log(layer1);
console.log('ERROR layer1.subs.length === 0');
}
var index = layer1.subs[0];
var params = get_locals(req);
@@ -934,23 +996,23 @@ router.get('/:layer1', function(req, res, next) {
params.current = [];
params.current.push(layer1);
params.current.push(index);
console.log(params);
/* console.log(params);*/
res.render(pathoffset + req.params.layer1+"/"+index.id, params);
});
router.get('/:layer1/:layer2', function(req, res, next) {
var layer1 = _gliederung.find(elem => elem.id === req.params.layer1);
console.log(layer1);
/*console.log(layer1);*/
var layer2 = layer1.subs.find(elem => elem.id === req.params.layer2);
console.log(layer2);
/*console.log(layer2);*/
var params = get_locals(req);
params.gliederung = _gliederung;
params.current = [];
params.current.push(layer1);
params.current.push(layer2);
console.log(params);
/*console.log(params);*/
res.render(pathoffset + req.params.layer1+"/"+layer2.id, params);
});

195
routes/sbr2022.js Normal file
View File

@@ -0,0 +1,195 @@
var express = require('express');
var router = express.Router();
var pathoffset = 'sbr2022/';
/* GET home page. */
var _locals = { pathoffset : "/sbr2022" };
var _gliederung =
[
{
id : "00_konstituierung",
name: "11. Juli 2022: Konstituierung",
subs: [
{
id : "01_eroeffnung",
name: "1 Eröffnung der Sitzung",
subs: []
},
{
id : "02_konstituierung",
name: "2 Konstituierung des SBR",
subs: []
},
{
id : "03_pastoralkonzept",
name: "3 Pastoralkonzept",
subs: []
},
{
id : "04_verwaltung",
name: "4 Verwaltung des Seelsorgebereiches",
subs: []
},
{
id : "05_termine",
name: "5 Termine",
subs: []
},
{
id : "06_sonstiges",
name: "6 Sonstiges",
subs: []
}
]
},
{
id : "01_konstituierung_kvwahl",
name: "September/Oktober 2024: Konstituierung Wahlausschüsse Kirchenverwaltungswahl 2024",
subs : [
{
id : "01_willkommen",
name: "Willkommen",
subs: []
},
{
id : "02_konstituierung",
name: "Konstituierung",
subs: []
},
{
id : "03_weiteres_vorgehen",
name: "Weiteres Vorgehen",
subs: []
}
]
},
{
id : "02_konstituierung_kvs_cosul",
name: "Dezember 2024/Januar 2025: Konstituierung der neugewählten Kirchenverwaltungen in Coburg Stadt und Land",
subs : [
{
id : "01_willkommen",
name: "Willkommen",
subs: []
},
{
id : "02_begriffe",
name: "Begriffsklärungen",
subs: []
},
{
id : "03_kistifto",
name: "KiStiftO & Co.",
subs: []
},
{
id : "04_update",
name: "Wichtige Veränderungen in den letzten Jahren in der Verwaltung in unserem SSB",
subs: []
},
{
id : "05_zukunft",
name: "Blick in die Zukunft",
subs: []
},
{
id : "06_konstituierung",
name: "Konstituierung der anwesenden Kirchenverwaltungen",
subs: []
}
]
},
{
id : "03_neue_gdo_2025",
name: "Neue Ordnung der sonntäglichen Eucharistiefeiern im kSSB CoSuL ab 1. Juli 2025",
subs: [
{
id : "01_grundlagen_zur_neuen_gdo",
name: "Grundlagen",
subs: []
},
{
id : "02_gdo_drei_priester",
name: "Ordnung der sonntäglichen Eucharistiefeiern mit drei Priestern in Mitte/Ost",
subs: []
},
{
id : "03_gdo_zwei_priester",
name: "Ordnung der sonntäglichen Eucharistiefeiern mit zwei Priestern in Mitte/Ost",
subs: []
},
{
id : "04_gottesdienstschienen_orte",
name: "Ordnung der sonntäglichen Eucharistiefeiern Orte",
subs: []
}
]
},
{
id : "04_taufregelung",
name: "Taufregelung im kSSB CoSuL",
subs: [
{
id : "01_taufregelung_ssb_cosul",
name: "Taufregelung im kSSB CoSuL",
subs: []
}
]
}
];
function get_locals(req) {
var locals = _locals;
/*locals.as_presentation = req.session.as_presentation;
console.log(locals);*/
return locals;
}
router.get('/', function(req, res, next) {
var params = get_locals(req);
params.gliederung = _gliederung;
params.current = [];
res.render(pathoffset+'index', get_locals(req));
});
router.get('/:layer1', function(req, res, next) {
var layer1 = _gliederung.find(elem => elem.id === req.params.layer1);
if(layer1.subs.length === 0) {
console.log(layer1);
console.log('ERROR layer1.subs.length === 0');
}
var index = layer1.subs[0];
var params = get_locals(req);
params.gliederung = _gliederung;
params.current = [];
params.current.push(layer1);
params.current.push(index);
/* console.log(params);*/
res.render(pathoffset + req.params.layer1+"/"+index.id, params);
});
router.get('/:layer1/:layer2', function(req, res, next) {
var layer1 = _gliederung.find(elem => elem.id === req.params.layer1);
/*console.log(layer1);*/
var layer2 = layer1.subs.find(elem => elem.id === req.params.layer2);
/*console.log(layer2);*/
var params = get_locals(req);
params.gliederung = _gliederung;
params.current = [];
params.current.push(layer1);
params.current.push(layer2);
/*console.log(params);*/
res.render(pathoffset + req.params.layer1+"/"+layer2.id, params);
});
module.exports = router;

View File

@@ -56,5 +56,14 @@ router.get('/04_2019-07-02/:target', function(req,res,next) {
res.render(pathoffset+'04_2019-07-02/' + req.params.target, get_locals(req));
});
router.get('/05_2021-06-21', function(req,res,next) {
res.render(pathoffset+'05_2021-06-21/00_willkommen', get_locals(req));
});
router.get('/05_2021-06-21/:target', function(req,res,next) {
res.render(pathoffset+'05_2021-06-21/' + req.params.target, get_locals(req));
});
module.exports = router;

View File

@@ -1,4 +1,4 @@
include mixins_cookies
//- include mixins_cookies
doctype html
html(lang='de')
@@ -17,13 +17,13 @@ html(lang='de')
style.
h3 { font-style: italic; font-size: 1.5rem; }
+cookies_css
//- +cookies_css
body
.container-fluid(style="margin-top: 1rem;")
block content
script(src='/javascripts/bootstrap.min.js')
+cookies_html
+cookies_script
//-
+cookies_html
+cookies_script

View File

@@ -18,26 +18,57 @@ html(lang='de')
p(style="text-align: right;")
a(href="http://www.halieus.de/impressum_datenschutz.html" target="_blank") Impressum &amp; Datenschutzerklärung
p
| Auf diesen Seiten finden Sie interessante Informationen zu biblischen Themen.
//- img(src="/captcha", alt="CAPTCHA", style="margin-top: 5px; margin-bottom: 5px;")
.row
.col-sm-1
button.btn.btn-success.btn-sm(onclick="run_login();")
span Weiter ...
.row
.col-sm-12.small(style="margin-top: 15px;")
span
.alert.alert-warning
h4.alert-heading Das Bibelseminar zum Markus-Evangelium wird am 27. Oktober fortgesetzt!
p
| Nach der Sommerpause geht es am 27. Oktober 2022 mit dem Bibelseminar zum Markus-Evangelium weiter.
p.mb-0
| Wir lesen fortlaufend ein Einstieg ist jederzeit möglich.
br
| Wo wir akteuell im Markus-Evangelium stehen und was also die nächsten Erzählungen, denen wir uns widmen,
| sind sowie weitere Informationen zum Bibelseminar einschließlich der Termin-Übersicht finden Sie unter
br
a(href="https://coburg-stadt-und-land.de/auf-jesus-nach-bibelseminar-zum-evangelium-nach-markus-wird-im-herbst-2022-fortgesetzt/" target="_blank") Übersicht Bibelseminar Markus-Evangelium auf der Homepage Kath. Seelsorgebereich Coburg Stadt und Land
form(method="post", action="/login", role="form", style="margin-top: 15px;", id="login_form")
.form-group(style="margin-bottom: 25px;")
.col-sm-12
| Auf diesen Seiten finden Sie interessante Informationen zu biblischen Themen.
br
| Der Zugriff ist beschränkt auf zugelassene Benutzer.
.form-group
label.col-sm-1.control-label(for="benutzername")
b Benutzername
.col-sm-5
input.form-control#benutzername(type="text", name="username")
.form-group
label.col-sm-1.control-label(for="passwort")
b Paßwort
.col-sm-5
input.form-control#passwort(type="password", name="password")
.from-group(style="margin-top: 25px; margin-bottom: 25px;")
.col-sm-12
| Mit dem Klicken auf <q>Weiter ...</q> wird ein Session-Cookie erzeugt und im Browser bespeichert.
br
| Außer diesem werden keine weiteren Cookies angelegt, es findet kein Tracking statt und die Seiten sind werbefrei.
br
| Zum Speichern und Abfragen der Einstellung zum Präsentationsmodus wird der Session-Store genutzt.
.from-group
.col-sm-2
button.btn.btn-success.btn-sm
//- (onclick="run_login();")
span Weiter ...
form(method="post", action="/login", role="form", style="margin-top: 15px;", id="login_form")
.form-group(style="display: none;")
//- .form-group(style="display: none;")
label.col-sm-1.control-label(for="ID1")
b Captcha
.col-sm-5
@@ -46,7 +77,7 @@ html(lang='de')
//- .col-sm-1
//- button.btn.btn-success.btn-sm(type="submit")
//- span OK
.form-check(style="margin-top: 50px;")
//- .form-check(style="margin-top: 50px;")
.col-sm-5
label.form-check-label
input.form-check-input(type="checkbox", name="as_presentation")
@@ -65,13 +96,15 @@ html(lang='de')
span Force Refresh on Back Key Logic
script.
$(function () {
if ($('#refreshCheck')[0].checked)
/*$(function () {
if ($('#refreshCheck')[0].checked) {
window.location.reload();
}
$('#refreshCheck')[0].checked = true;
});
});*/
/*
function run_login() {
$("#captcha").val("!{captcha}");
$("#login_form").submit();
}
}*/

View File

@@ -1,16 +1,68 @@
mixin headline_presentation_hamburger
.dropdown
.dropdown-toggle(data-toggle="dropdown", style="display: block; background: #555; width: 32px; height: 28px; position: relative; margin-left: auto; margin-right: 0px; border-radius: 4px; ")
//- margin-right: auto; (normalerweise)
button.btn.btn-primary.btn-sm(onclick="show_navsidebar();", style="line-height: 1.25;")
span(style="font-size: 150%;") ⇤
div#navsidebarslider(style="position:fixed; right:0px; background:#007bff; top:45%; z-index: 1; border-top-left-radius: .3rem; border-bottom-left-radius: .3rem;")
//- width: 12px; font-weight: bold; color: white; text-align: center; font-size: 80%; padding-left: 2px;
button.btn.btn-primary.btn-sm(style="line-height: 1.25; padding: .25rem .25rem;")
span(style="font-size: 150%;") ⇤
//- | 〈
//- 〉
//-
div(style="display: block; background: #555; width: 32px; height: 28px; position: relative; margin-left: auto; margin-right: 0px; border-radius: 4px;", onclick="show_navsidebar();")
span(style="top: 4px; position: absolute; left:4px; height: 4px; width: 24px; background: #fff; border-radius: 2px; display: block; ")
span(style="top: 12px; position: absolute; left:4px; height: 4px; width: 24px; background: #fff; border-radius: 2px; display: block; ")
span(style="top: 20px; position: absolute; left:4px; height: 4px; width: 24px; background: #fff; border-radius: 2px; display: block; ")
.dropdown-menu
.dropdown-item
input.form-check-input#check_as_presentation(type="checkbox")
label.form-check-label(for="check_as_presentation") Als Präsentation
//- , onclick="event.stopPropagation();"
//-
.dropdown
.dropdown-toggle(data-toggle="dropdown", style="display: block; background: #555; width: 32px; height: 28px; position: relative; margin-left: auto; margin-right: 0px; border-radius: 4px; ")
//- margin-right: auto; (normalerweise)
span(style="top: 4px; position: absolute; left:4px; height: 4px; width: 24px; background: #fff; border-radius: 2px; display: block; ")
span(style="top: 12px; position: absolute; left:4px; height: 4px; width: 24px; background: #fff; border-radius: 2px; display: block; ")
span(style="top: 20px; position: absolute; left:4px; height: 4px; width: 24px; background: #fff; border-radius: 2px; display: block; ")
.dropdown-menu
.dropdown-item
input.form-check-input#check_as_presentation(type="checkbox")
label.form-check-label(for="check_as_presentation") Als Präsentation
//- , onclick="event.stopPropagation();"
mixin navsidebar(gliederung, current)
div#navsidebar.navsidebar.hide_on_print
table(style="width: 100%;")
tr
td
button.btn.btn-primary.btn-sm(onclick="hide_navsidebar();", style="line-height: 1.25;")
span(style="font-size: 150%;") ⇥
td(style="text-align: right; vertical-align: bottom; font-size: 100%;")
input#check_as_presentation(type="checkbox",style="margin-right: 5px;")
//- .form-check-input
label(for="check_as_presentation") Als Präsentation
//- .form-check-label
hr(style="border-top: 2px solid #0e4f88; margin-top: 10px; margin-bottom: 10px;")
a(href=pathoffset+"/")
b Start
each item in gliederung
- var item_path = pathoffset + "/" + item.id;
.div(style="margin-top: 10px;")
if(current.length > 0 && current[0].id === item.id)
b !{item.name}
else
a(href=item_path)
b !{item.name}
if(item.subs.length > 0)
ul.liarrow
each subitem in item.subs
- var subitem_path = item_path + "/" + subitem.id;
li
if(current.length > 1 && current[1].id === subitem.id)
| !{subitem.name}
else
a(href=subitem_path) !{subitem.name}
mixin headline_presentation_script
script.
var check_as_presentation = sessionStorage.getItem('show_as_presentation');
@@ -33,6 +85,42 @@ mixin headline_presentation_script
sessionStorage.setItem('show_as_presentation', $('#check_as_presentation').prop('checked'));
location.reload();
});
$(document).ready(function(){
$("#navsidebar").css("margin-right", $("#navsidebar").outerWidth()*-1);
$("#navsidebar").scrollTop(0);
$("#navsidebarslider").click(show_navsidebar);
$(window).resize(function(){
if($("#navsidebar").hasClass("navsidebarvisible")) {
$("#navsidebarslider").css("margin-right",$("#navsidebar").outerWidth());
}
else {
$("#navsidebar").css("margin-right", $("#navsidebar").outerWidth()*-1);
}
});
});
function show_navsidebar() {
console.log("show navsidebar", $("#navsidebar").outerWidth());
$("#navsidebar").animate({"margin-right": "+="+$("#navsidebar").outerWidth()});
$("#navsidebar").focus();
$("#navsidebar").addClass("navsidebarvisible")
$("#navsidebarslider").animate({"margin-right": "+="+$("#navsidebar").outerWidth()});
$("#navsidebarslider button span").text("⇥");
$("#navsidebarslider").off("click");
$("#navsidebarslider").click(hide_navsidebar);
}
function hide_navsidebar() {
console.log("hide navsidebar", $("#navsidebar").outerWidth());
$("#navsidebar").animate({"margin-right": "-="+$("#navsidebar").outerWidth()});
$("#navsidebar").removeClass("navsidebarvisible")
$("#navsidebarslider").animate({"margin-right": "-="+$("#navsidebar").outerWidth()});
$("#navsidebarslider button span").text("⇤");
$("#navsidebarslider").off("click");
$("#navsidebarslider").click(show_navsidebar);
}
mixin body_presentation_script
script.
@@ -43,12 +131,12 @@ mixin body_presentation_script
mixin headline_template(title)
div(style="margin-top: 15px; padding-left: 1rem; padding-right: 1rem;")
table(style="font-size: 80%; font-variant: small-caps; margin-bottom: 0px; width: 100%;")
table(style="font-variant: small-caps; margin-bottom: 0px; width: 100%;")
tr
td(style="padding: 0px;")
td(style="padding: 0px; font-size: 1rem;")
b
a(href="/") BibelWissen.Halieus.DE
td(style="padding: 0px; text-align: right;")
td(style="padding: 0px; text-align: right; font-size: 0.8rem;").hide_on_print
a(href="http://www.halieus.de/impressum_datenschutz.html" target="_blank") Impressum &amp; Datenschutzerklärung
//- p(style="font-size: 130%; font-variant: small-caps; margin-bottom: 0px;")
//- b Einführung in das Evangelium nach Markus
@@ -56,7 +144,7 @@ mixin headline_template(title)
tr
td(style="padding: 0px; font-size: 130%; font-variant: small-caps;")
b !{title}
td(style="padding: 0px; text-align: right;")
td.hide_on_print(style="padding: 0px; text-align: right;")
+headline_presentation_hamburger
+headline_presentation_script
@@ -88,7 +176,7 @@ mixin navigation_auto_template(gliederung, current, bgcolor)
li.breadcrumb-item
a(href=fullpath) !{item.name}&nbsp;
if(subs.length > 1)
span.small.dropdown
span.small.dropdown.hide_on_print
a.dropdown-toggle(data-toggle="dropdown", href="#", style="margin-bottom: 0px; color: "+bgcolor+"; width: 100%;")
.dropdown-menu
each sub in subs
@@ -102,7 +190,7 @@ mixin navigation_auto_template(gliederung, current, bgcolor)
li.breadcrumb-item
.h3(style="margin-bottom: 0px; color: "+bgcolor+"; width: 100%;") !{item.name}&nbsp;
if(subs.length > 1)
span.small.dropdown
span.small.dropdown.hide_on_print
a.dropdown-toggle(data-toggle="dropdown", href="#", style="margin-bottom: 0px; color: "+bgcolor+"; width: 100%;")
.dropdown-menu
each sub in subs
@@ -115,8 +203,8 @@ mixin navigation_auto_template(gliederung, current, bgcolor)
- subs = item.subs;
mixin bottom_autonav_template(gliederung, current, hrcolor)
hr(style="margin-top: 2rem; border-top-width: 7px; border-top-color: "+hrcolor+";")
ul.nav.nav-fill.nav-pills(style="padding-left: 1rem; padding-right: 1rem;")
hr.hide_on_print(style="margin-top: 2rem; border-top-width: 7px; border-top-color: "+hrcolor+";")
ul.hide_on_print.nav.nav-fill.nav-pills(style="padding-left: 1rem; padding-right: 1rem;")
- var nr_items = current.length;
if(nr_items === 0)
li.nav-item
@@ -142,8 +230,8 @@ mixin bottom_autonav_template(gliederung, current, hrcolor)
a.nav-link(href=my_fullpath) !{item.name}
if(nr_items > 1)
hr(style="border-top-width: 5px; border-top-color: "+hrcolor+";")
.small(style="margin-top: 3px;")
hr.hide_on_print(style="border-top-width: 5px; border-top-color: "+hrcolor+";")
.small.hide_on_print(style="margin-top: 3px;")
ul.nav.nav-fill.nav-pills.pill-sub-1
- fullpath = fullpath + "/" + current[0].id;
each item in current[0].subs
@@ -154,3 +242,7 @@ mixin bottom_autonav_template(gliederung, current, hrcolor)
else
li.nav-item
a.nav-link(href=my_fullpath) !{item.name}
hr(style="border-top-width: 2px; border-top-color: "+hrcolor+";")
p.small(style="margin-left: 15px; margin-right: 15px;")
i Geistiges Eigentum von Pfarrer Peter Fischer, Coburg

View File

@@ -15,9 +15,10 @@ html(lang='de')
script(src='/javascripts/slide-utils.js')
script(src='/javascripts/popper.min.js')
+cookies_css
//- +cookies_css
body
+navsidebar(gliederung, current)
+headline
block headline
+navigation_auto(gliederung, current)
@@ -41,6 +42,6 @@ html(lang='de')
+body_presentation_script
+cookies_html
+cookies_script
//-
+cookies_html
+cookies_script

View File

@@ -0,0 +1,166 @@
extends ../layout
include ../mixins
block content
.card.mb-3.slide.border-primary
.card-body
h5.card-title Zumeist Gläubige aus den Völkern
h6.card-subtitle.text-muted Das Werk über seine Adressaten
hr
.card.slide.mb-2.border-secondary
.card-body
h5.card-title Offenbar des Aramäischen/Hebräischen nicht mächtig
ul.card-text
li Hebräische/aramäische Worte werden ins Griechische übersetzt.
li Dies könnte aber auch bei Juden nötig sein, die nicht im Heiligen Land selbst aufgewachsen sind („hellenistische Juden“ mit Muttersprache Griechisch).
li Die Einbeziehung (statt Tilgung) der fremden Worte verleiht der Tradition auch den Touch des Altehrwürdigen.
.card.slide.mb-2.border-secondary
.card-body
h5.card-title Mit jüdischen Bräuchen nicht vertraut
ul.card-text
li Jüdische Bräuche werden im Evangelium erklärt (Reinheitsvorschriften in Mk 7).
li Das wäre bei Juden als Adressaten nicht nötig.
li
| In Mk 7 wird verallgemeinernd von „allen Juden“ gesprochen, was historisch nicht stimmig ist das würden Juden auch außerhalb des Heiligen Landes sicher wissen;
| der Autor würde sich selbst in Misskredit bringen.
p.card-text.slide
b Zumindest die Mehrzahl der Gemeindeglieder entstammt also wohl nicht-jüdischem Milieu.
.card.slide.border-primary
.card-body
h5.card-title Römer
h6.card-subtitle.text-muted Was wir über die Geschichte der Christen in Rom wissen
hr
.card.slide.mb-2.border-secondary
.card-body
h5.card-title Claudius-Edikt 49 n. Chr.
h6.card-subtitle.text-muted Ein die Gemeinde prägendes Ereignis der Vergangenheit
hr
ul.card-text
li Verfügt die Ausweisung der Juden aus Rom.
li Anlass: Unruhen wegen eines „Chr[e|i]stus“ → Streitigkeiten in der jüdischen Gemeinde in Rom wohl aufgrund der gesetzesfreien Heidenmission.
li
| Wahrscheinlich wurden nicht alle Juden vertrieben,
| sondern vor allem jene Judenchristen, die Heiden ohne Beschneidung und Verpflichtung auf die Speisegebote/Reinheitsvorschriften in die Gemeinde aufnahmen.
li Kaiser Claudius wollte mit seinem Edikt wohl schlicht den Anlass für die Unruhen beseitigen.
li
| Prominente Betroffene:
| Priska und Aquila, eine Ehepaar, auf das Paulus in Korinth trifft (Apg 18,2);
br
| zur Zeit der Abfassung des Römerbriefes Frühjahr 56 oder Winter 56/57 sind beide aber wieder in Rom (Röm 16,3).
.card.mb-1.slide.border-secondary
.card-body
h6.card-title Schlussfolgerungen
ul.card-text
li Bereits vor 49 n. Chr. gab es in Rom erfolgreiche Heidenmission.
li Die Gemeinde bestand demnach aus Judenchristen (= Juden, die sich zu Jesus als Messias bekennen) und Christen aus den Völkern („Heidenchristen“ = ehemaligen Heiden, die den christlichen Glauben angenommen haben).
li Mit der Ausweisung der Judenchristen blieben praktisch die Heidenchristen allein übrig.
li Als Folge dürfte sich das Heidenchristentum in Rom mehr oder weniger selbstständig weiterentwickelt haben.
li
| Mit dem Regierungsantritt von Kaiser Nero 54 n. Chr. durften auch die Juden bzw. Judenchristen wieder nach Rom.
br
| Dies barg durchaus Konfliktpotential für die Gemeinde.
.card.slide.border-secondary
.card-body
h6.card-title Spuren im Evangelium
ul.card-text
li Diese wichtige Episode der christlichen Gemeinde in Rom erklärt recht gut Nähe und Distanz zur jüdischen Überlieferung, wie sie im Evangelium feststellbar ist.
li Markus selbst und seine Gemeinde blicken aber auf die Probleme und Diskussionen von damals zu einem guten Teil aus einigem Abstand zurück:
br
span
| Das Markus-Evangelium
|
q
| bezeugt ein späteres Stadium dieses Ablösungs- und Verselbständigungsprozesses. Die Herkunft aus dem Judentum wird zwar
| dokumentiert, die ursprüngliche Führungsrolle der Zwölf festgeschrieben und der zeitliche Vorrang der jüdischen Adressaten
| für die Botschaft festgehalten. Aber die Sympathie des Erzählers gehört eindeutig den Heiden.
span.footnote(data-toggle="tooltip", title="Ebner, Einleitung 175.")
li Die Streitigkeiten von „damals“ sind zumindest für Markus selbst autoritativ entschieden:
ul.card-text
li „Jesus“ erklärt <i>alle</i> Speisen für rein (Mk 7,19).
li
| „Jesus“ hat selbst bereits Tischgemeinschaft auch mit den Heiden (→ Speisung der Viertausend).
li Allerdings ist Markus die Thematik noch so wichtig, dass er in seinem Evangelium darauf eingeht.
li
| Das jüdische Gesetz spielt nur noch eine Rolle als Moralgesetz (etwa in Mk 10,1-12.17-27),
| nicht mehr als Kult- bzw. Ritualgesetz (mit den Reinigungsriten und Speisevorschriften).
li
| Hervorgehoben als Abschluss und Höhepunkt des Blickes auf das jüdische Gesetz wird das Doppelgebot der Gottes- und Nächstenliebe (Mk 12,28-34).
+footnote("Vgl. Schnelle, Einleitung 219-220.")
.card.slide.mb-2.border-secondary
.card-body
h5.card-title Christenverfolgungen unter Nero 64 n. Chr.
h6.card-subtitle.text-muted Wie umgehen mit jenen, die in der Verfolgung schwach geworden sind? Ganz aktuell!
hr
ul.card-text
li
| Der Neronianischen Christenverfolgung sind viele Christen Roms zum Opfer fallen, darunter der Überlieferung nach auch Petrus und Paulus
li
| Diese Christenverfolgung setzt voraus, dass das Christentum als eigenständige, vom Judentum unterscheidbare Gruppe erkennbar war.
br
| Sie war völkerübergreifend („Juden <i>und</i> Menschen aus den (anderen) Völkern“), hatte eigene Rituale (→ Eucharistiefeier)
| und lebte auch im Alltag teils auffällig anders (ähnlich wie Juden, und doch anders).
li
| Damals galt, was
span.bibelstelle Mk 13,12
| schreibt: dass
|
q.bibeltext Bruder den Bruder in den Tod liefern wird, und der Vater sein Kind, dass Kinder gegen ihre Eltern aufstehen und sie zur Hinrichtung führen werden
| :
br
| Magistrate haben festgenommene Christen dazu bringen wollen, andere Christen zu denunzieren.
li
| Manche werden tatsächlich den Bruder verraten haben wie <i>Judas</i>.
ul.card-text
li
| Zu ihm gibt es in
span.bibelstelle Mk 14,21
| eine deutliche Aussage:
br
q.bibeltext
| Der Menschensohn muss zwar seinen Weg gehen, wie die Schrift über ihn sagt.
| Doch wehe dem Menschen, durch den der Menschensohn ausgeliefert wird!
| Für ihn wäre es besser, wenn er nie geboren wäre.
li
| Eine Aussage in Richtung jener, die Glaubensbrüder und -schwestern ausgeliefert haben?
li
| Andere werden den Glauben verleugnet haben wie <i>Petrus</i>.
ul.card-text
li
| Petrus jedenfalls bekommt durch seine ausdrückliche Erwähnung in der Verheißung, dass die Jünger Jesus in Galiläa sehen werden (Mk 16,7), eine zweite Chance.
.small
| Schon die Ankündigung, dass Jesus den Jüngern nach seiner Auferstehung nach Galiläa vorausgehen wird, auf die Mk 16,7 zurückgreift,
| war im Kontext der Ankündigung der Verleugnung des Petrus und des Zerfalls der Jüngerschaft gesprochen (Mk 14,26-31).
li Liest man das Evangelium von Ostern her neu, findet sich als erst Aktion Jesu in Galiläa die Berufung des Petrus (zusammen mit seinem Bruder Andreas und den Zebedäussöhnen).
li
| Ein Plädoyer des Evangelisten, auch jenen, die in der Verfolgung ihren Glauben geleugnet haben, eine zweite Chance zu geben?
.card.slide.mb-2.border-secondary
.card-body
h5.card-title Gesteigerte Naherwartung
h6.card-subtitle.text-muted Durch die Ereignisse rund um jüdischen Krieg und besonders die Tempelzerstörung auch ganz aktuell!
hr
ul.card-text
li Es treten Gläubige auf Markus nennt sie Pseudo-Christusse und Pseudo-Propheten , die vom nahen Ende bzw. der unmittelbar bevorstehenden Wiederkunft Jesu sprechen.
li Markus problematisiert dies, warnt vor diesen Personen und hält in der Endzeitrede (Mk 13) als Kontrapunkte fest:
ul.card-text
li Der Termin der Wiederkunft Jesu ist nur Gott selbst bekannt.
.small Nicht einmal Jesus kennt ihn (Mk 13,32)! Er kann ihn also niemandem gesagt haben!
li Die Wiederkunft Jesu ist ein kosmisches, die ganze Schöpfung betreffendes Ereignis
br
| und nicht von nur lokalen, innergeschichtlichen Phänomenen (z. B. Krieg, Hungersnöte, Verfolgungen) ableitbar.
.card.slide.border-secondary
.card-body
h5.card-title Vespasian wird 69. n. Chr. römischer Kaiser
h6.card-subtitle.text-muted Die Frage nach <i>dem</i> Weg „nach oben“ wird virulent!
hr
p.card-text Dem „beispielhaften“ Aufstieg Vespasians setzt Markus den beispielhaften Abstieg Jesu entgegen, der zum wahren Aufstieg führt.

View File

@@ -0,0 +1,173 @@
extends ../layout
include ../mixins
block content
.card.mb-3.slide.border-warning
.card-body
h5.card-title Evangelium?
hr
ul.card-text
li Unter „Evangelium“ im christlichen Sinne verstehen wir eine Erzählung vom Leben Jesu, zumindest ab seiner Taufe (bzw. dem Wirken Johannes des Täufers) bis zu Tod und Auferstehung.
li So nennt Markus auch sein Werk: „Anfang des <i>Evangeliums</i> Jesu Christi“ (Mk 1,1).
li Markus als jener, der als erster ein „Leben Jesu“ verfasst gilt als Erfinder dieser Gattung.
li Die anderen Evangelisten benennen ihre Werke allerdings anders:
ul
li Matthäus der das Werk des Markus kannte und als eine seiner Vorlagen benutzte nennt sein Werk in Mt 1,1 „Buch (der Abstammung/des Ursprungs)“, womit er alttestamentliche Vorbilder aufgreift (vgl. z. B. Gen 5,1).
li Lukas für den das gleiche gilt wie für Matthäus nennt sein Werk in Lk 1,1 „Erzählung“ („eine Erzählung über die Ereignisse abzufassen, die sich unter uns erfüllt haben“).
li.small Bei Johannes fehlt jede Benennung seines Werkes.
.card.mb-3.slide.border-primary
.card-body
h5.card-title Evangelium!
h6.card-subtitle.text-muted Warum Markus sein Werk so nennt
hr
.card.mb-2.slide.border-secondary
.card-body
h5.card-title <i>Evangelien</i> aus dem Kaiserhaus
h6.card-subtitle.text-muted Das Evangelium vom Herrschaftswechsel
hr
ul.card-text
li Nachrichten aus dem Kaiserhaus insbesondere Thronbesteigungen, Geburten von Erben und militärische Erfolge wurden <i>Evangelien</i> genannt.
li Als Markus sein Evangelium schreibt, hat gerade das Evangelium von der Thronbesteigung Vespasians die Runde gemacht: ein Herrschaftswechsel wurde vollzogen.
li
| Auch Markus erzählt in seinem Evangelium von einem (angezielten) Herrschaftswechsel:
br
q.bibeltext
| Nachdem Johannes ausgeliefert worden war, ging Jesus nach Galiläa; er verkündete das <i>Evangelium Gottes</i> und sprach:
br
| Die Zeit ist erfüllt, das <i>Reich Gottes ist nahe. Kehrt um und glaubt an das Evangelium!</i>
span.bibelstelle Mk 1,14-15
.card.mb-2.slide.border-secondary
.card-body
h5.card-title <i>Evangelium</i> im paulinischen Sinne
h6.card-subtitle.text-muted Das Evangelium von Tod und Auferstehung Jesu
hr
p.card-text.card-text
q.bibeltext.card-text
| Ich erinnere euch, Brüder und Schwestern, an das Evagenlium, das ich euch verkündet habe. ...
br
| Durch dieses Evangelium werdet ihr gerettet werden. ...
br
| ... vor allem habe ich euch überliefert, was auch ich empfangen habe:
br
i Christus ist für unsere Sünden gestorben, gemäß der Schrift, und ist begraben worden.
br
i Er ist am dritten Tag auferweckt worden, gemäß der Schrift, und erschien dem Kephas, dann den Zwölf.
span.bibelstelle.card-text 1 Kor 15,1-5
p.card-text
i Durchgehend bezieht sich „Evangelium“ bei Paulus auf das Ereignis von Tod und Auferstehung Jesu und ist eine Kurzformel dafür.
br
| Am Leben des irdischen Jesu ist Paulus mit Ausnahme der Kreuzigung nicht interessiert.
| Er entwickelt seine ganze Theologie aus dem Bekenntnis, dass der Gekreuzigte auferstanden ist.
br
i „Evangelium“ im Sinne einer Erzählung des „Lebens Jesu“ ist Paulus völlig fremd!
p.card-text.mb-0
| Neben dem Bekenntnis ist Paulus wichtig, die entsprechenden Konsequenzen für den eigenen Lebensweg zu ziehen:
p.card-text
q.bibeltext.card-text
| Vor allem: Lebt als Gemeinde so, wie es dem Evangelium Christi entspricht! ...
br
| Seid untereinander so gesinnt, wie es dem Leben in Christus Jesuss entpricht:
br
| Er war Gott gleich, hielt aber nicht daran fest, Gott gleich zu sein,
br
| sondern er entäußerte sich und wurde wie ein Sklave ...
br
| er erniedrigte sich und war gehormsam bis zum Tod, bis zum Tod am Kreuz.
span.bibelstelle.card-text Phil 1,27*; 2,5-11*
.card.slide.border-secondary
.card-body
h5.card-title Das Evangelium nach Markus
h6.card-subtitle.text-muted Eine Verbindung beider Evangelien-Begriffe
hr
.small
p.card-text.mb-0 Festzustellen ist:
ul.card-text.mb-0
li
| Der zeitliche Konnex zwischen der Thronbesteigung Vespasians und der Abfassung des Markus-Evangeliums ist sehr wahrscheinlich,
br
| der räumliche für das (zeitversetzte) Wirken Vespasians und Jesu im Heiligen Land sicher,
br
| der räumliche auch für die Identität von Ort der Abfassung des Evangeliums und Hauptstadt des römischen Reiches wahrscheinlich,
br
| das Thema „Herrschaftswechsel“ spielt Markus schon ziemlich am Anfang seines Evangeliums ein,
br
| der Titel „Sohn (eines) Gottes“ Kaisertitulatur zu Lebzeiten des Kaisers in Mk 1,1 und 14,39 fügt sich hier ebenfalls ein (→ Zeitgeschichte).
li
| Die Einzelbetrachtung der Erzählungen im Markus-Evangelium wird erweisen, dass für so manche Erzählungen immer wieder Stellen in den Paulusbriefen
| „Pate gestanden haben“.
p.card-text.mb-3 Dies lässt als These folgendes formulieren:
p.card-text
| Die Nachrichten und Erzählungen rund um die Thronbesteigung des Vespasian („Evangelien“), die teils im Heiligen Land verortet sind, sind für Markus Anlass,
| das Evangelium von Tod und Auferstehung Jesu (→ Paulus) narrativ erzählend umzusetzen.
p.card-text
| In seinem Evangelium formuliert Markus also vor allem aus christologisch-soteriologischen Bekenntnisaussagen
| sowie aus sich damit verbindenen ethischen Forderungen, wie er beides bei Paulus und schon bei ihm miteinander verschlungen findet, Erzählungen
| und gestaltet so ein „Leben Jesu“ von der Verkündigung des Täufers und der Taufe Jesu bis zum Tod Jesu in Jerusalem und der Auferstehung.
p.card-text
| Dabei hat Markus auch ihm zugängliche Erinnerungen an das historische Wirken Jesu aufgegriffen, besonders in der Wort-Überlieferung;
br
| auch Erinnerungen an Johannes den Täufer haben ihm vorgelegen.
p.card-text
| Vor dem zeitgeschichtlichen Hintergrund auffällige Erzählzüge zeigen, dass Markus die beiden Protagonisten Vespasian und Jesus einander gegenüberstellt.
br
| Beide verbindet in der Darstellung des Markus, die sicher Anhalt hat an historischen Tatsachen
| das Wirken in Galiläa und der Weg nach Jerusalem mit je ganz eigenen Absichten und Resultaten.
br
| Beide verbindet im Resultat auch der Titel „Sohn (eines) Gottes“ wobei der Weg dorthin formal-räumlich ähnlich bis gleich, inhaltlich aber gegensätlich ist:
br
| der eine demonstriert militärische Macht, der andere versteht seine ganze Existenz als Dienst bis hin zur Lebenshingabe zur Befreiung anderer;
br
| der eine landet auf dem Gipfel irdischer Macht, der andere wird von staatlicher Macht zum Tod am Kreuz dem niedrigsten Tod verurteilt,
br
| ist aber gerade so „Sohn (eines) Gottes“ (→ Wort des römischen Hauptmanns in Mk 15,49!).
.card.slide.border-primary
.card-body
h5.card-title Evangelium als Gattung
h6.card-subtitle.text-muted Das Evangelium nach Markus als „Vita“ Jesu
hr
p.card-text.mb-0
| Von seinem grundsätzlichen, oberflächlich betrachteten Aufbau her dürfte das Evangelium nach Markus in der damaligen Welt als „Vita“ wahrgenommen worden sein:
+footnote("Folgende Auflistung ist entnommen Ebner, Einleitung 169.")
ul.card-text
li
| Name und Abstammung des Porträtierten werden in der ersten Zeile genannt (Mk 1,1).
li
| Im Zentrum stehen die Worte und Taten des Porträtierten (Mk 1-10).
li
| Sein Tod und die Umstände, die dazu führten, werden ausführlich geschildert (Mk 11-15).
li
| Dass am Todestag der Stundentakt durchgezählt wird, steht in auffälliger Analogie zu den späteren Kaiserviten Suetons.
p.card-text
| <q>Viten</q> stellen ein erprobtes, beispielhaftes Lebensmodell vor und wollen zu dessen Nachahmung anregen.
br
| Das passt zur Intention des Markus: Der Lebensweg Jesu muss sich auf das Verhalten seiner Nachfolgegemeinschaft auswirken (→ Lehre <q>auf dem Weg</q>).
p.card-text
b Markus <q>nutzt die sinntragenden Formelemente der <i>Vita</i> zur Legitimierung des widerständigen Lebensmodells Jesu. Er bewegt sich damit im Rahmen der Plausibiltätsmöglichkeiten, die ihm die literarischen Konventionen seiner Zeit bieten.</q>
+footnote("Ebner, Einleitung 169 (incl. Hervorhebung).")
p.card-text
| Inhaltlich steht der Weg Jesu natürlich quer zu dem, was man in der Kaiserzeit an Vorstellungen zu einem beispielhaften Lebensmodell hatte:
br
| Markus erzählt von Abstieg und Dienst, nicht von Aufstieg und Herrschen.
p.card-text.mb-0 Auch die formalen Elemente werden von Markus gedehnt bis umgebogen:
ul.card-text
li Die Beschreibung der Herkunft und der Ausbildung ist mit Mk 1,2-3(.4-11) zwar am erwarteten Ort, aber auf ganz eigene Weise dargestellt.
li Hinweise zur irdischen Herkunft sind eher in das Evangelium gestreut und nicht gerade positiv.
p.card-text.small
i Man beachte allerdings: <q>Vita</q> ungleich <q>Biografie</q> in unserem heutigen Verständnis.

View File

@@ -0,0 +1,162 @@
extends ../layout
include ../mixins
block content
.card.mb-3.slide.border-primary
.card-body
h5.card-title Übersetzungen
hr
.card.mb-2.slide.border-secondary
.card-body
h5.card-title Die Bibel. Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift. Gesamtausgabe.
p.card-text
| Diverse Ausgaben im Buchhandel. Seit Ende 2016 ist eine überarbeitete Fassung auf dem Markt!
| Seit dem Kirchenjahr 2019 also ab Advent 2018 wird diese Fassung mittels neuer Lektionare auch im Gottesdienst verwendet!
.card.mb-2.slide.border-secondary
.card-body
h5.card-title Elberfelder Bibel.
p.card-text
| Diverse Ausgaben im Buchhandel. Bei Amazon.de kann man lesen:
|
q
| Die Elberfelder Bibel gilt vielen als die exakteste deutsche Bibelübersetzung. Mit ihr kommt man ganz nah an die hebräische Bibel
| und griechischen Grundtexte heran. Das betrifft nicht nur die Wortwahl, sondenr auch den Satzbau und die sprachliche Struktur.
| Begriffe, die in den Grundtexten gleich lauten, werden auch im Deutschen,soweit es geht,
| gleichlautend wiedergegeben. Dadurch ist die Elberfelder Bibel ein hervorragendes Instrument für detaillierte Textbetrachtung.
| Unübertroffen sind die zahlreichen Verweisstellen-Angaben. Sie erschließen das Netzwerk der innerbiblischen Bezüge
| und bilden fast schon einen Bibelkommentar in sich. Wer den Dingen auf den Grund gehen will, kommt an der Elberfelder nicht vorbei.
.card.slide.border-secondary
.card-body
h5.card-title Münchener Neues Testament: Studienübersetzung.
p.card-text
| Sehr wörtliche Übersetzung des NT. Man „stolpert“ beim Lesen was manchmal sehr nützlich sein kann.
.card.mb-3.slide.border-primary
.card-body
h5.card-title Einleitungen in die Evangelien bzw. die neutestamentliche Theologie
hr
.card.mb-2.slide.border-secondary
.card-body
h5.card-title Ebner, Martin; Schreiber, Stefan (Hrsg.): Einleitung in das Neue Testament. 2., durchgesehene und aktualisierte Auflage. Stuttgart 2013. (Kohlhammer Studienbücher Theologie 6)
p.card-text
| Kompakte und sehr informative Einführung in das Neue Testament.
.card.mb-2.slide.border-secondary
.card-body
h5.card-title Schnelle, Udo: Einleitung in das Neue Testament. 9., durchgesehene Auflage. Göttingen 2013. (UTB 1830)
p.card-text
| Kompakte, aber nicht immer einfach zu lesende Einführung in das NT. Ich benutzte die 3. Auflage.
.card.slide.border-secondary
.card-body
h5.card-title Hahn, Ferdinand: Theologie des Neuen Testamentes. 2 Bände: Die Vielfalt des Neuen Testamentes; Die Einheit des Neuen Testamentes. 3. Auflage. Tübingen 2011.
p.card-text
| Wenn man tiefer einsteigen will. Gut gegliederte Darstellung der ntl. Theologie. Ich benutzte die 1. Auflage.
.card.mb-3.slide.border-primary
.card-body
h5.card-title Kommentare
hr
.card.mb-2.slide.border-secondary
.card-body
h5.card-title Stuttgarter Kleiner Kommentar zu den Evangelien: Einbändige Sonderausgabe. 2. Auflage. Stuttgart 2011.
p.card-text
| Gut lesbarer Kommentar. Es gibt auch Hinweise zu Übersetzungsschwierigkeiten - die dann Predigtimpuls werden können.
| Die einzlenen Bibelstellen werden unterschiedlich intensiv behandelt; es wird vor allem auf das Gesamtverständnis Wert gelegt.
br
| Gute Exkurse zu Umwelt und zentralen Themen. Es rentiert sich oft, den Kommentar zu den Parallelstellen in den anderen Evangelien zu lesen,
| da dort evtl. eine Bibelstelle grundsätzlich intensiver behandelt wird oder zusätzliche Hinweise und Verstehenshorizonte gefunden werden können.
.card.mb-2.slide.border-secondary
.card-body
h5.card-title Ebner, Martin: Das Markusevangelium. Neu übersetzt und kommentiert. 4. Auflage. Stuttgart 2015.
p.card-text
| Eingangs werden die wichtigsten Themen der Einleitung in das NT vom gleichen Autor referiert. Dann folgt eine
| knappe Kommentiereung des Textes, die leider zu oft Themen nur anreißt und dadurch nicht immer wirklich zu verstehen ist,
| was der Autor meint - mindest, wenn man etwas ungeübter ist.
br
| Zum Teil wirkt dieser Kommentar wir eine Kurzfassung des Kommentars von Schenke, aber es werden auch eigene Akzente gesetzt, vor allem was die zeitgeschitlichen Bezüge anbelangt.
.card.mb-2.slide.border-secondary
.card-body
h5.card-title Schenke, Ludger: Das Markusevangelium. Literarische Eigenart Text und Kommentierung. Stuttgart 2005.
p.card-text
| Ein nicht zu langer und nicht zu kurzer Kommentar, der sich gut lesen lässt. Vor allem interessant sind aber die zu den jeweiligen
| Abschnitten angeführten Rück- und Vorverweise etc. So kann man sich im <q>Koordinatensystem</q> des Markus gut zurechtfinden
| und daraus Impulse für die Predigt gewinnen, weil einem angezeigt wird, wie eine Stelle mit anderen zusammenhängt.
br
| Was mich besonders angesprochen hat ist die fein ausgearbeitete Gliederung und Anordnung im Evangelium. Schon daraus kann man viel lernen.
br
| Von hier angeregt habe ich das Konzept der konzentrischen Gliederung, das Schenke nur bis Mk 6,13 korrekt durchführt und das sich dann verliert
| (wohl weil Schenke zu sehr an der klassischen 5-teiligen Gliederung hängt), zu Ende gedacht und geführt.
| Darauf aufbauend habe ich dann die „fortlaufende Konzentrik“ entdeckt und als Auslegungsprinzip begriffen.
.card.slide.border-secondary
.card-body
h5.card-title Gnilka, Joachim: Das Evangelium anch Markus. 2 Bände. (Evangelisch-Katholischer Kommentar zum Neuen Testament [EKK] II/1+2).
p.card-text
| Sehr ausführlicher Kommentar. Sehr teuer: nicht für den <q>Hausgebrauch</q> gedacht! Dennoch rentiert es sich evtl. darin zu blättern,
| wenn man zu einer Stelle genauer nachschlagen will.
br
| Nicht kaufen, sondern Pfarrer fragen oder in die Bibliothek gehen. Manches ist auch überholt!
.card.mb-3.slide.border-primary
.card-body
h5.card-title Sonstige Literatur und Hilfsmittel
hr
.card.mb-2.slide.border-secondary
.card-body
h5.card-title Das Markusevangelium. Bibel und Kirche 2/2011.
p.card-text
| Letztes Markus-Heft dieser Zeitschrift des Katholischen Bibelwerkes in Stuttgart.
br
| Sehr lesenswert, vor allem die Beiträge von Martin Ebner, Stefan Schreiber, Rupert Feneberg, Birgit Opielka und Detlev Dormeyer.
br
| Dass man leicht auf Irrwege kommen kann, wenn man das belegt sehen will, was man belegen will, und dabei nicht
| gründlich und wissenschaftlich genug arbeitet, zeigt der Beitrag von Butting/Minnaard ...
br
| Durchaus lesenwert ist auch der Beitrag von Wolfgang Wieland.
.card.mb-2.slide.border-secondary
.card-body
h5.card-title Schmid, Josef: Synopse der drei ersten Evangelien. Mit Beifügung der Johannes-Parallelen. Regensburg 2006.
p.card-text
| Die drei Evangelien nebeneinander, so dass man gut die Parallelen in den Evanglien vergleichen,
| Gemeinsamkeit und Unterschiede finden kann.
.card.mb-2.slide.border-secondary
.card-body
h5.card-title Theißen, Gerd; Merz, Annette: Der historische Jesus. Ein Lehrbuch. 4. Auflage. Göttingen 2011.
p.card-text
| Stellt die Rückfrage nach dem <q>historischen Jesus</q>: Es geht also darum, hinter die Evangelien zurückzufragen,
| wer Jesus von Nazareth als Mensch war. Auf möglichst sachliche und verständliche Weise wird über die Ergebnisse
| der wissenschaftlichen Forschung zum historischen Jesus informiert. Jesu tiefe Verwurzelung im Judentum wie auch sein spezifisches Profil
| werden dargestellt. Abschließend wird der Weg von seinem Selbstverständnis, in Gottes Handeln eine entscheidende Rolle zu spielen,
| zur Verehrung seiner Peson als Messias und Gottessohn verständlich gemacht. Generell ein interessantes Buch, wenn man tiefer einsteigen möchte.
.card.slide.border-secondary
.card-body
h5.card-title Laacher Messbuch 2021. Lesejahr B.
p.card-text
| Bietet Einführungen zu den Sonntagen und Hochfesten und Impulse zu den Schriftlesungen. Kann somit gut auch zum Schreiben der Predigt als Impulsgeber dienen.
.slide
hr
p.card-text
| Daneben haben eigene Studien zu dem geführt, was ich hier zum Markus-Evangelium präsentiere.
br
| Vor allem das, was sich durch die zu Ende gedachte Konzentrik der Gliederung bis hin zur Gesamtgliederung als Bezüge und Auslegungsperspektiven ergibt,
| sowie alles rund um die von entdeckte „fortlaufende Konzentrik“ mit ihren Auslegungsperspektiven
| entstammt aus eigenem Nachdenken.
br
| Dazu kommt als besonders wichtiges Element der Markus-Auslegung der Gedanke des „Platztausches“ bei den drei Heilungen mit Schweigegeboten;
| auch das eine Auslegungsweise, auf die ich sonst nicht gestoßen bin.

View File

@@ -0,0 +1,84 @@
extends ../layout
include ../mixins
block content
.card.slide.mb-3.border-warning
.card-body
h5.card-title Syrien
hr
p.card-text.mb-0 Für diese Gegend spricht:
ul.card-text
li Gewisse Entfernung zum Land Israel; so lassen sich die Irrtümer in der Geographie erklären.
li Gewisse Nähe zu den alten Jesusüberlieferungen doch die sind transportabel und können mit dem Schiff leicht auch an entferntere Orte gelangt sein.
p.card-text Es gibt also nichts wirklich Stichhaltiges für Syrien.
.card.slide.border-primary
.card-body
h5.card-title Rom
hr
p.card-text.mb-2 Für Rom spricht:
.card.slide.mb-2.border-secondary
.card-body
h5.card-title Münzerklärung in Mk 12,41-44 (Opfer der Witwe)
hr
p.card-text
| Hier wird
|
q eine Spezialmünze aus den östlichen Provinzen mit einer Münzform, wie sie eigentlich nur in der westlichen Reichshälfte bekannt ist
| ,
+footnote("Ebner, Einleitung 172")
|
| erklärt.
br
| Jene Münze ist vor allem für Rom und Pompeji nachgewiesen.
.card.slide.mb-2.border-secondary
.card-body
h5.card-title Unterstützend: Latinismen im Evangelium
hr
ul.card-text
li Latinismen sind lateinische Lehnwörter und lateinische Wendungen, die praktisch wörtlich ins Griechische übersetzt wurden.
li Für sich genommen weisen sie zwar nur auf die Nähe zu einer römischen (Militär-)Siedlung hin, unterstützen aber den genannten Befund.
.card.slide.mb-2.border-secondary
.card-body
h5.card-title „Spaltung“ des Tempelvorhangs als Begleitumstand des Todes Jesu in Mk 15,38
hr
ul.card-text
li Die Erzählungen von der Taufe Jesu und vom Tod Jesu sind mehrfach aufeinander bezogen (siehe die Einzelbesprechung).
li Von Belang ist hier, dass in beiden Erzählungen vom „Spalten“ die Rede ist (gleiches griechisches Verb in beiden Erzählungen):
ul
li Bei der Taufe Jesu wird der Himmel gespalten.
li Beim Tod Jesu wird der Tempelvorhang gespalten.
li
| Was man in diesem Zusammenhang wissen muss: auf dem (äußeren) Tempelvorhang war der Kosmos abgebildet.
br
| Es wird also in beiden Fällen der „Himmel“ gespalten!
li
| Macht man sich bewusst, dass der Tempelvorhang (neben siebenarmigem Leuchter und Schaubrottisch) beim Triumphzug Vespasians in Rom mitgeführt wurde,
| kann man das nötige Wissen zum Tempelvorhang auch und gerade bei den Christen in Rom voraussetzen,
| was in besonderer Weise für Rom als Abfassungsort des Evangeliums spricht.
p.card-text.slide
b Das Markus-Evangelium ist also aller Wahrscheinlichkeit nach in Rom abgefasst, geschrieben im Schatten des Triumphzuges Vespasians.
.card.slide.border-secondary
.card-body
h5.card-title Ein Evangelium auf Griechisch für Menschen in Rom?
h6.card-subtitle.text-muted Das Evangelium des Markus ist auf Griechisch abgefasst!
hr
ul.card-text
li Auch der Brief des Paulus an die Römer ist in Griechisch verfasst (wie das gesamte Neue Testament).
li Und
q
| in Rom ist Griechisch die Sprache, die auf den Straßen und Märkten gesprochen wird, von den Händlern und den einfachen Leuten,
| besonders von denjenigen, die aus dem Osten eingewandert sind. In diesem gesellschaftlichen Milieu wird unsere Gemeinde zu verorten sein.
| Lateinisch spricht in Rom die einheimische Bevölkerung. Zweisprachigkeit wird lediglich in der Oberschicht gepflegt.
span.footnote(data-toggle="tooltip", title="Ebner, Einleitung 173.")

View File

@@ -0,0 +1,127 @@
extends ../layout
include ../mixins
block content
.card.mb-3.slide.border-primary
.card-body
h5.card-title Markus!?
hr
ul.card-text
li „Markus“ ist ein sehr gebräulicher römischer Name.
li Weder im Evangelium nach Markus, noch in den anderen Evangelien begegnet eine Figur mit diesem Namen.
li Die Kennzeichnung „Evangelium nach Markus“ stammt nicht vom Autor selbst, sondern wurde von der kirchlichen Tradition hinzugefügt, um die vier Evangelien zu unterscheiden.
.card.mb-3.slide.border-danger
.card-body
h5.card-title Johannes Markus?
h6.card-subtitle.text-muted Nähe zur Petrus und Paulus!?
hr
ul.card-text
li Die Apostelgeschichte kennt einen Johannes Markus in der Urgemeinde, der sowohl mit Petrus als auch mit Paulus in Verbindung gebracht wird (Apg 12,12.25; 13,5; 15,36-40).
li Ein Markus wird auch in Phlm 23f erwähnt, ebenso in deuteropaulinischen(!) Briefen (Kol 4,10; 2 Tim 4,11).
li
| Auch in
span.bibelstelle 1 Petr 5,13
| wird ein Markus erwähnt:
br
q.bibeltext
q Es grüßt euch die mit euch auserwählte Kirche von Babylon und Markus, mein Sohn.
p.card-text.mb-0 Letztere Notiz wird von Bischof Papias von Hierapolis auf den Evangelisten Markus bezogen:
ul.card-text
li
| Dieses Zeugnis des Papias (um 130 n. Chr.) überliefert der Kirchenhistoriker Eusebius (260 - 339 n. Chr.) (Euseb, HE III 39,15):
br
q.bibeltext
| Markus war der <i>Dolmetscher des Petrus</i> und schrieb sorgfältig auf, was er im Gedächtnis behalten hatte, jedoch nicht der Reihe nach,
| was vom Herrn gesagt oder getan worden war. Denn er hatte <i>den Herrn weder gehört noch war er ihm nachgefolgt</i>, später aber, wie gesagt,
| dem Petrus, der seine Lehrvorträge nach den Bedüfnissen einrichtete, nicht jedoch eine zusammenhängende Darstellung der Herrenworte liefern wollte.
| Daher trifft Markus keine Schuld, wenn er einiges niederschrieb, wie er es im Gedächtnis hatte. Denn er war darauf bedacht,
| nichts von dem, was er gehört hatte, wegzulassen oder etwas falsch wiederzugeben.
li Markus wird als Dolmetscher des Petrus vorgestellt, der aus seinen Erinnerungen sein Evangelium schrieb.
li
| Diesem Zeugnis ist eine gewisse Abwertung des Markus-Evangeliums zu entnehmen, wohl im Vergleich zu den anderen Evangelien.
br
| Als Entschuldigung für Markus wird angeführt, dass Petrus, von dem Markus ja abhängig sei, seine Ausführungen nach den Bedürfnissen der Hörer gestaltet habe.
li
i Das Zeugnis des Papias zeugt von dem Versuch, die Evangelien durch Bezug zu namentlich bekannten Personen der Urkirche, die wiederum zu Augenzeugen hier Petrus in Verbindung stehen, zu legitimieren.
br
| Historie wird so eher konstruiert als unverfälscht überliefert.
li.small
| Die Art und Weise, wie Markus sein Evangelium schreibt und dabei die Briefe des Paulus verarbeitet (siehe dazu die Einzelbesprechung), macht es jedenfalls unmöglich,
| dass Markus Erzählungen des Petrus verarbeitet hat.
.card.mb-3.slide.border-primary
.card-body
h5.card-title Markus
h6.card-subtitle.text-muted Was der biblische bzw. altkirchliche Befund tatsächlich belegt
hr
p.card-text
| Sowohl die Stellen zu Johannes Markus im Neuen Testament als auch das Zeugnis des Papias stimmen darin überein:
br
b Markus war kein Augenzeuge des historsichen Jesus, sondern kam ernst nach Ostern zur christlichen Gemeinde dazu.
p.card-text
| Das Zeugnis des Papias macht darüber hinaus deutlich:
br
b Der Name „Markus“ war schon zur Zeit des Papias fest mit dem zweiten Evangelium im Kanon verbunden, so dass man es nicht mehr einem Apostel oder Jünger aus dem Evangelium zuschreiben konnte.
.card.slide.border-primary
.card-body
h5.card-title Was das Werk selbst über seinen Autor verrät
hr
.card.mb-2.slide.border-secondary
.card-body
h5.card-title Mangelnde Kenntnis der Geographie Israels
hr
ul.card-text
li Nach Jerusalem kommt man von Betanien über Betfage, nicht umgekehrt (Mk 11,1 ist die Reihenfolge verdreht).
li Gerasa liegt nicht am See Genesaret (wie Mk 5,1 glauben machen will), sondern 50 km davon entfernt.
.card.mb-2.slide.border-secondary
.card-body
h5.card-title Griechisch als Muttersprache (und nicht Aramäisch)
hr
ul.card-text
li Ein semitischer Spracheinfluss ist in dem auf Griechisch verfassten Evangelium nicht festzustellen.
li Der Sprachstil entspricht der Volksliteratur und dem geschriebenen Allgemein-Griechisch (Koine).
p.card-text.mb-0 Konnte Markus Aramäisch/Hebräisch?
ul.card-text
li Im Evangelium finden sich immer wieder Übersetzungen von aramäisch/hebräischen Begriffen ins Griechische.
li Doch diese müssen nicht vom Evangelisten stammen, sondern können auch bereits in der übernommenen Tradition enthalten sein, so dass keine derartigen Sprachkenntnisse notwendig gewesen wären.
.card.slide.border-secondary
.card-body
h5.card-title Judenchrist oder Christ aus den Völkern?
hr
ul.card-text
li Einerseits ist dem Autor eine <b>Distanz zum Judentum und seinen Bräuchen</b> zu attestieren:
ul
li
| Er unterscheidet in Mk 7 bei seiner Erklärung der Reinheitsvorschriften nicht zwischen den jüdischen Gruppierungen,
| bei denen es in dieser Frage durchaus Unterschiede gab, sondern spricht allgemein von „alle Juden“.
li
| In Bezug auf den Sabbat mangelt es an Respekt.
br
| Durchaus wurde nämlich im Judentum darüber diskutiert, welche Notfälle es erlauben, den Sabbat zu brechen.
br
| Die Frage war letztlich die, wie weit man dabei gehen kann, ohne den Sabbat innerlich auszuhöhlen.
li Andererseits spielen im Markus-Evangelium <b>alttestamentliche Stellen eine wichtige Rolle</b>:
ul
li
| Immer wieder finden sich direkte und indirekte Anspielungen auf alttestamentliche Stellen;
| teils geschieht dies ganz subtil, ja auch leicht überlesbar.
li
| Für Markus ist jedenfalls die jüdische Bibel unser Altes Testament eine wichtige Bezugsgröße christlichen Glaubens;
| sein Werk speist sich in besonderer Weise auch aus alttestamentlichen Traditionen, die er auf Jesus und andere Protagonisten des Evangeliums überträgt.
li
| Die inhaltliche Distanz des Markus zu den Reinheitsvorschriften der Phariäuser kann entweder aus seiner Herkunft aus den Völkern rühren
br
| oder einer Verinnerlichung der paulinischen Theologie, für den das jüdische Gesetz in dieser Frage keinerlei Maßgabe mehr ist.
br
| Paulus aber war selber stets stolz, Jude zu sein ...
p.card-text Letztlich wird es nicht möglich sein, hier eine definitive Aussage zu treffen.

View File

@@ -0,0 +1,142 @@
extends ../layout
include ../mixins
block content
.card.mb-3.slide.border-danger
.card-body
h5.card-title Frühdatierung?
h6.card-subtitle.text-muted 50 n. Chr.
hr
ul.card-text
li Wird hin und wieder behauptet.
li Wunsch: möglichst nahe an die „historischen“ Ereignisse herankommen!
li Argument: Papyrusfragment, das in den Höhlen von Qumran gefunden wurde (7Q5)
ul
li Dessen tatsächlicher Text ist aber sehr unsicher.
li
| Das, was man sicher erkennen kann,
| passt auf mehrere Texte der griechischen Übersetzung des Alten Testamentes sowie auch auf andere Texte der Antike, etwa Homer ...
li Diese Frühdatierung ist daher zurückzuweisen.
.card.mb-3.slide.border-primary
.card-body
h5.card-title Um 70 n. Chr.: Rund um die Tempelzerstörung
h6.card-subtitle.text-muted Mehrheitsmeinung der Exegeten
hr
p.card-text
| Strittig ist, ob vor oder nach 70 n. Chr., also ob vor oder nach der Tempelzerstörung.
p.card-text.mb-0
| <i>Ausschlaggebend für die Datierung des Evangeliums ist die Interpretation der Aussagen zur Tempelzerstörung in Mk 13,1-2 (Überleitung zur Endzeitrede) und in Mk 14,58 (Prozess Jesu)</i>:
ul.card-text
li In die Zukunft gerichtete Erwartungen aufgrund des jüdischen Krieges?
li
| Blick aus der Gegenwart in die Vergangenheit?
br
.small <q>vaticinium ex eventu</q> = Voraussage eines bereits eingetretenen Ereignisses
.card.slide.mb-2.border-secondary
.card-body
h6.card-title Mk 14,58: Prozess Jesu vor dem Hohen Rat
hr
p.card-text
| Aussagen von Zeugen gegen Jesus:
br
q.bibeltext Wir haben ihn [= Jesus] sagen hören: Ich werde diesen von Menschenhand gemachten Tempel niederreißen und in drei Tagen einen anderen aufbauen, der nicht von Menschenhand gemacht ist.
ul.card-text
li Die Interpretation diesese Verses ist generell schwierig, auch weil er als Falschaussage („falsche Zeugen“) gekennzeichnet ist.
li
| Im Kern vielleicht historische Unheilsprophetie Jesu, die zur Praxis Johannes des Täufers des „Lehrers“ Jesu genauso passt wie zu Jesu Tempelreinigung.
.small Die Verurteilung Jesu dürfte jedenfalls sehr wahrscheinlich mit seiner provokaten Haltung zum Tempel zusammenhängen.
.small Die Kennzeichnung als Falschaussage könnte davor schützen wollen, dass Jesus bzw. die Christen für die Zerstörung des Tempels verantwortlich gemacht werden doch bleibt dies sehr unsicher!
li
| Vielleicht auch Anspielungen auf Aussagen des Paulus zum „neuen Tempel“ bzw. zur Zukunftserwartung der Christen generell:
ul
li
i
span.bibelstelle 1 Kor 3,16-17
br
q.bibeltext
| Wisst ihr nicht, dass ihr Gottes Tempel seid und der Geist Gottes in euch wohnt?
br
| Wer den Tempel Gottes zerstört, den wird Gott zerstören. Denn Gottes Tempel ist heilig und der seid ihr.
li
i
span.bibelstelle 2 Kor 5,1
br
q.bibeltext
| Wir wissen: Wenn unser irdisches Zelt abgebrochen wird, dann haben wir eine Wohnung von Gott, ein nicht von Menschenhand errichtetes, ewiges Haus im Himmel.
li
| Der Hinweis auf die drei Tage wäre auch dem historischen Jesus möglich, wenn er sich auf Hos 6,1-3 oder Jona 3,1 bezogen hat.
br
| Natürlich kann dieser Bezug aber auch nachösterlich hergestellt worden sein.
li
| Grundsätzlich bleibt festzuhalten:
ul
li Ein neuer Tempel in Jerusalem wurde nie errichtet.
li Die Ankündigung der Zerstörung des bestehenden Tempels geht nicht näher auf die Details zur Zerstörung ein, ist vielmehr eine grundsätzliche Aussage.
li Die Aussage in Mk 14,58 scheint vor allem in der zweiten Hälfte mehr theologisch statt auf das Tempelgebäude bezogen gemeint zu sein.
.card.slide.mb-2.border-secondary
.card-body
h6.card-title Mk 13,1-2
hr
p.card-text
q.bibeltext
| Als Jesus den Tempel verließ, sagte einer von seinen Jüngern zu ihm: Meister, sieh, was für Steine und was für Bauten!
br
| Jesus sagte zu ihm: Siehst du diese großen Bauten? Kein Stein wird hier auf dem anderen bleiben, der nicht niedergerissen wird.
ul.card-text
li Diese Überleitung zur Endzeitrede ist sicher von Markus selber gestaltet worden!
li
| Hier wird geschildert, was sich tatsächlich im Jahr 70 n. Chr. ereignet hat: nicht nur der Tempel selbst, sondern auch die umliegenden Gebäude
| wurden dem Erdboden gleich gemacht.
li
| Es kann Zufall sein, dass Markus mit seiner Beschreibung der Tempelzersötrung richtig liegt;
br
| es ist aber wahrscheinlicher, dass er auf die tatsächliche Tempelzerstörung 70 n. Chr. zurückblickt.
li.small
| Unterstützt wird dies durch das Erzählen des Zerreißens des Tempelsvorhangs im Zuge des Todes Jesu:
br
| Der Feldherr Titus, so ist es überliefert, zerschnitt den Tempelvorhang bei der Eroberung des Tempels mit einem Schwert.
br
| Die Aussageabsicht des Markus könnte sein: Nicht erst Titus hat das Ende des Tempels in Jerusalem gebracht,
| vielmehr haben schon Jesu Tod und Auferstehung den Tempel obsolet gemacht, in einem theologischen Sinne „zerstört“.
p.card-text.slide
b Am wahrscheinlichsten ist also, dass Markus auf die Tempelzerstörung in Jerusalem im Jahre 70 n. Chr. zurückblickt und sein Evangelium in der Zeit kurz danach entstand.
.card.slide.border-primary
.card-body
h5.card-title Zeitgeschichte
h6.card-subtitle.text-muted Herrschaftswechsel in Rom: Vespasian ist neuer Kaiser geworden
hr
ul.card-text
li
i 68 n. Chr.: <b>Tod Kaiser Neros</b>
br
| → Bürgerkriegsartige Wirren im römischen Reich; ständig mobilisieren neue Kandidaten ihre Legionen, um Anspruch auf den Kaiserthron zu erheben.
li
i 69 n. Chr.: <b>General Vespasian</b> gerade mit seinen Truppen in Palästina (Jüdischer Krieg!) ist von den Legionen in Ägypten, dann auch von jenen in Syrien <b>zum Kaiser ausgerufen</b> worden.
br
| Diese Nachrichten, die aus dem Osten in Rom eintreffen, wurden „Evangelien“ genannt wie man Nachrichten aus dem Kaiserhaus allgemein nennt ...
br
| Nach dem Sieg über die Gegner in Rom und die Anerkennung seiner Wahl durch den Senat gehen diese <i>Evangelien</i> gleichsam wie ein Echo zurück in den Osten des Reiches.
p.card-text.mb-0.slide Nicht zuletzt sein Erfolg im Jüdischen Krieg dürfte Vespasian den Weg auf den Kaiserthron geebnet haben.
ul.card-text.slide
li Vespasian wirkte zunächst in Galiläa.
li Von Cäsarea Philippi aus zog er dann Schritt für Schritt nach Jerusalem, das schließlich von seinem Sohn Titus erfolgreich eingenommen wurde.
li Als Kaiser machte sich Vespasian dann den Titel „Sohn eines Gottes“ zu eigen, die typische Kaisertitulatur im römischen Reich zu Lebzeiten des Kaisers.
.small
| Das war bei Vespasian zwar nicht ganz unproblematisch,
| weil dessen Vater nicht schon selber Kaiser und also nach seinem Tod nicht vergöttlicht worden war.
br
| Dennoch hat auch Vespasian diesen Titel beansprucht; viele Wunder, die die kaiserliche Propagandamaschinerie von Vespasian erzählte, sollten seine Nähe zu den Göttern verdeutlichen
| und damit seinen Herrschaftsanspruch unterstreichen.
li
| Der Triumphzug in Rom nach dem Jüdischen Krieg,
| bei dem auch Kriegsbeute etwa aus dem Tempel mitgeführt worden war, dürfte für viele Zeitzeugen ein sehr eindrückliches Erlebnis gewesen sein.

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ include ../mixins
block content
.card.mb-3.konzentr-2
.card.mb-1.konzentr-2
.card-body.gliederung
h5.card-title
| Inhaltsangabe/Überschrift
@@ -11,24 +11,512 @@ block content
| Himmlischer Sendungsbeschluss
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,1-3
.card.mb-3.konzentr-1
.card.mb-1.konzentr-1
.card-body.gliederung
h5.card-title Johannes in der Wüste: Johannes, der wiedergekommene Elija mit seiner Taufe: Hinweis auf den Kommenden und dessen Geisttaufe; die Scharen kommen
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,4-5
.card.mb-3.konzentr-2
.card.mb-1.konzentr-2
.card-body.gliederung
h5.card-title Die Taufe Jesu
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,9-11
.slide.mb-3
hr
p.card-text.mb-0.konzentr-2.bibeltextkonzentr
| 1 Anfang des Evangeliums Jesu Christi, Sohn (eines) Gottes.
br
| 2 Wie geschrieben steht beim Propheten Jesaja:
br
q Siehe, ich sende meinen Boten vor dir her, der einen Weg bahnen wird.
br
q 3 Stimme eines Rufers in der Wüste: Bereitet den Weg des Herrn! Macht gerade seine Straßen!
p.card-text.mb-0.konzentr-1.bibeltextkonzentr
| 4 So trat Johannes der Täufer in der Wüste auf und verkündete eine Taufe der Umkehr zur Vergebung der Sünden.
br
| 5 Ganz Judäa und alle Einwohner Jerusalems zogen zu ihm hinaus;
br
| sie bekannten ihre Sünden und ließen sich im Jordan von ihm taufen.
p.card-text.mb-0.konzentr-1.bibeltextkonzentr
| 6 Johannes trug ein Gewand aus Kamelhaaren und einen ledernen Gürtel um seine Hüften
br
| und er lebte von wildem Honig.
br
| 7 Er verkündete:
q
| Nach mir kommt einer, der ist stärker als ich;
br
| ich bin es nicht wert, mich zu bücken und ihm die Riemen der Sandalen zu lösen.
br
| 8 Ich habe euch mit Wasser getauft, er aber wird euch mit dem Heiligen Geist taufen.
p.card-text.konzentr-2.bibeltextkonzentr
| 9 Und es geschah in jenen Tagen, da kam Jesus aus Nazareth in Galiläa und ließ sich von Johannes im Jordan taufen.
br
| 10 Und sogleich, als er aus dem Wasser stieg, sah er,
br
| dass der Himmel aufriss und der Geist wie eine Taube in ihn hineinkam.
br
| 11 Und eine Stimme aus dem Himmel sprach:
q Du bist mein geliebter Sohn, an dir habe ich Wohlgefallen gefunden.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title
q Anfang
|
| I
h6.card-subtitle.text-muted Im Vorfeld des öffentlichen Wirkens Jesu
hr
p.card-text
| Alle Evangelien sind sich darin einig, dass das öffentliche Wirken Jesu <i>nach</i> seiner Taufe durch Johannes den Täufer begann,
| die Taufe für Jesus also einen Einschnitt also einen neuen Anfang in seinem Leben bedeutete
br
| (und dann später nach Mk 1,14 auch der Tod des Täufers,
| nach welchem Jesus dann eigenständig in der Öffentlichkeit auftrat).
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title
q Anfang
|
| II
h6.card-subtitle.text-muted Beginn einer neuen Schöfung
hr
p.card-text.mb-0 Die Wüste als äußerer Rahmen für die Taufe (nach Mk 1,4) assoziiert wichtige Neuanfänge in der Bibel:
ul.card-text
li
i Schöpfung
br
| Gen 1,2: Tohuwabohu [„wüst und wirr“] als Beschreibung der Roh-Erde.
li
i Konstituierung des Volkes Israel (Exodus)
br
| Wüstenwanderung aus der Sklaverei in Ägypten hinein ins „gelobte Land“ (Mk 1,2 → Ex 23,20!)
li
i Neuanfang nach dem Exil in Babylon
br
| Wüste als Beschreibung für den Zustand Jerusalems zur Zeit des Exils (Mk 1,3 → Jes 40,3!).
br
| „Wüstenwanderung“ von Babylon nach Israel.
br
| Gedanke der „Neuschöpfung“ bei Deuterojesaja.
p.card-text.mb-0 Verschiedene Elemente der Erzählung erinnern an die Schöpfungserzählungen in Gen 1.2:
ul.card-text
li
i Wüste Wasser Geist
br
q.bibeltext
| Im <i>Anfang</i> ... Die Erde war <i>wüst und wirr</i>
br
| und Finsternis lag über der <i>Urflut</i>
br
| und <i>Gottes Geist</i> schwebte über dem <i>Wasser</i>.
span.bibelstelle Gen 1,1-2
br
| Interessant ist in diesem Zusammenhang, dass die „rabbinische Theologie … das Schweben des Gottesgeistes
| über den Wassern (Gen 1,2) mit dem Schweben eines Vogels, einer
| Taube oder eines Adlers veranschaulichen“ kann.
+footnote("Gnilka, Markus I 52")
li
i Gott spricht und es geschieht
br
| Die Zitate in Mk 1,2-3 sind „Wort Gottes“, zwar geschrieben, aber doch gesprochen.
br
| In Mk 1,4 heißt es nun (leider durch die Übersetzungen unkenntlich gemacht!): „Es geschah Johannes der Täufer“,
| in Mk 1,9: „Und es geschah in jenen Tagen ...“.
br
| Dies kann als Anspielung auf das wiederholte „So geschah es“ in der ersten Schöpfungserzählung Gen 1 verstanden werden.
li
i Einhauchen des Lebensatems
br
q.bibeltext
| Da formte Gott, der Herr, den Menschen, Staub vom Erdboden,
br
| und <i>blies in seine Nase den Lebensatem</i>.
br
| So wurde der Mensch zu einem lebendigen Wesen.
span.bibelstelle Gen 2,7
br
| Ein Blick in den griechischen Text des Markus-Evangeliums offenbart,
| dass es in Mk 1,10 nicht heißt, dass der Geist Gottes wie eine Taube <i>auf</i> Jesus <i>herab</i>kam,
br
| sondern <i>in</i> ihn <i>hinein</i>! Wohl ein bewusster, leider durch die deutschen Übersetzungen verdeckter Bezug zu Gen 2,7!
br
span.small
| Beides, „herab“ und „hinein“, ist letztlich sachlich identisch. Auffallend
| ist es allemal. Zumal Mt und Lk von Jes 42,1 her der Stelle, die hier zugrunde liegt
| den Markus-Text verändern und statt „hinein“ „herab“ schreiben.
p.card-text
| Zusammengenommen kann man sagen:
br
| Die Art und Weise, wie Markus von der Taufe Jesu erzählt, macht deutlich:
br
b Markus erzählt mit der Taufe Jesu von einem „neuen Anfang“, von einer „neuen Schöpfung“: Jesus ist der Urtyp eines „neuen Menschen“.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title
q Siehe, ich sende meinen Boten vor dir her, der deinen Weg bahnen wird
hr
p.card-text
| Mk 1,9 erwähnt den Täufer als Vorläufer Jesu nach Mk 1,4-8 explizit;
br
| mit dem „Ereignis“ Taufe, das äußerlich Johannes der Täufer an Jesus vollzieht,
| ist Jesus für sein öffentliches Wirken gerüstet (→ Geistempfang), in gewisser Weise sein „Weg gebahnt“.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title
q Und sogleich, als er aus dem Wasser stieg ...
h6.card-subtitle.text-muted Die Erzählung von der Taufe Jesu als Erzählung von Tod und Auferstehung Jesu
hr
p.card-text.mb-0 Die Erzählungen von Tod und Taufe Jesu sind im Markus-Evangelium klar als Kontrapunkte zueinander in Beziehung gesetzt:
ul.card-text.mb-0
li
i Elija, bzw. Beginn ↔ Ende
br
| Beim Tod Jesu wird Elija „vermisst“ der Leser weiß, dass Elija in Gestalt Johannes des Täufers bereits da war;
| er war Jesu Vorläufer und hat Jesus auch getauft.
br
| Der Weg Jesu, der mit (bzw. kurz nach) der Taufe durch Johannes begann, ist mit dem Tod am Kreuz an ein Ende gekommen.
li
i Geist ein- ↔ aushauchen
br
| Jesus wird bei der Taufe der Geist eingehaucht,
br
| beim Tod am Kreuz haucht er ihn (wieder) aus.
li
i Zerreißen des „Himmels“
br
| Bei der Taufe Jesu „zerreißt“ der Himmel,
br
| beim Tod am Kreuz zerreißt der Vorhang im Tempel (gleiches Verb im Griechischen!); auf diesem war der Kosmos dargestellt!
br
| Es zerreißt also zweimal „der Himmel“ dort als Zeichen der Gottferne im Tempel, hier als Zeichen des Hereinbrechens der Wirklichkeit Gottes in diese Welt.
li
i Gottes Sohn
br
| Bei der Taufe wird Jesus als Sohn Gottes angesprochen,
br
| im Zuge des Todes Jesu spricht der heidnische Hauptmann das Bekenntnis: „Wahrhaftig, dieser Mensch war Sohn (eines) Gottes“.
p.card-text
i Insgesamt also Hereinbrechen der Wirklichkeit Gottes bei der Taufe Jesu, Gottferne bei der Kreuzigung Jesu.
p
| Der Kommende ist stärker als Johannes; der ist es <q>nicht wert</q>, diesem den niedrigsten Dienst zu leisten:
br
| dem korrespondiert das Sohn-Gottes-Sein Jesu; dennoch hat dieser sich von Johannes taufen lassen
| → Selbstverleugnung!
p.card-text.mb-0 Zwei Interpretationen sind möglich:
ol.card-text
li
| Der Tod Jesu am Kreuz ist die Umkehrung der Taufe.
br
| Nachdem der Tod aber so eindrucksvoll bebildert ist, vermisst man sehr start eine Bebilderung
| der Auferstehung bzw. der Auferstehungswirklichkeit Jesu;
br
| und der eigenwillige Schluss des Evangeliums lässt umso mehr verwirrt zurück:
br
q.bibeltext
| Da verließen sie [= die Frauen] das Grab und flohen; denn Schrecken und Entsetzen hatte sie gepackt.
br
| Und sie sagten niemand etwas davon [= von der Auferstehung Jesu]; denn sie fürchteten sich.
span.bibelstelle Mk 16,8
br
span.small
| Nicht zuletzt darin liegt es begründet, dass später sekundäre Markus-Schlüsse entstanden sind,
| die meinen, das ausbügeln zu müssen ...
li
| Die Taufe Jesu bzw. sein Heraussteigen aus dem Wasser mit den Begleiterscheinungen ist die Umkehrung des Kreuzestodes.
br
| So ist auch die Auferstehung als Umkehrung des Todes eindrucksvoll bebildert.
p.card-text.mb-0 Folgende Beobachtungen im Markus-Evangelium sind in diesem Zusammenhang wichtig:
ul.card-text
li
| In Mk 10,35-40 wird mit dem Chiffre „Taufe“ eindeutig der Tod Jesu am Kreuz bezeichnet und dabei in die Zukunft geblickt:
| auf den Weg, der noch vor Jesus liegt.
br
| Dies kann man als Hinweis darauf verstehen, dass das, was in Mk 1,9-11 beschrieben ist,
| sich auch und besonders auf ein Ereignis bezieht, das im Hinblick auf den Weg Jesu, den er im Evangelium
| auf sich nimmt, noch vor ihm liegt: Tod und Auferstehung.
br
span.small
| Dabei soll sicher auch im Sinne des Markus eine historische Taufe Jesu durch Johannes den Täufer
| und die Bedeutung, die diese für Jesus tatsächlich hatte, nicht geläugnet werden,
| doch tritt diese zugunsten der Bebilderung von Tod und Auferstehung Jesu in den Hintergrund.
li
| In Mk 6,45-52 kann Jesus auf dem Wasser gehen.
br
| Das Wasser ist in jener Erzählung (wie auch in Mk 4,35-41) Ort der Gefahr und des Todes,
| Symbol für das Urchaos („Urflut“ → „Anfang“ II).
br
| Bezieht man die Notiz, dass Jesus bei der Taufe „aus dem Wasser gestiegen“ ist, auf seine Auferstehung,
| klärt sich seine übernatürliche Fähigkeit:
br
| Jesus ist in seiner Auferstehung ein für alle Mal „aus dem Wasser gestiegen“; daher kann er auf dem Wasser gehen.
br
| Das Hineinsteigen Jesu in das Wasser bei der Taufe dann damit gut als Symbol für das Sterben Jesu verstanden werden,
| sein Heraussteigen dann auf die Auferstehung.
p.card-text
| Unterstützend kommt hinzu, dass Paulus in Röm 6 die Taufe der Christen in Röm 6,1-14 in Analogie zu Tod und Auferstehung Jesu setzt:
br
| er spricht dort einerseits von der „Taufe auf den Tod Jesu“, von Mitbegraben- und Mitgekreuzigtsein,
br
| andererseits in Analogie zur Auferstehung Jesu vom „Wandel in der <i>Neuheit des Lebens</i>“.
br
| Durch die Taufe wird der einzelne Christ in die in Tod und Auferstehung Jesu grundgelegte und begonnene Neue Schöpfung hineingestellt (vgl. z. B. Röm 6,4);
br
| dabei ist in Röm 6,1-14 Jesus gerade als Auferstandener Urtyp des „neuen Menschen“, wie auch bei Markus die Erzählung von der Taufe Jesu
| ganz vom Gedanken einer „Neuen Schöpfung“ geprägt ist (→ „Anfang“ II) und Jesus auch hier (und im weitern Verlauf → Versuchungserzählung) als Urtyp des „neuen Menschen“ erscheint.
p.card-text
| Die Verknüpfung von Tod Jesu und Taufe Jesu in Mk 10,35-40, die Bedeutung des Wassers in Mk 6,45-52 (und Mk 4,35-41) und Jesu Gehen darauf sowie das
| bei der Taufe Jesu überpräsente Thema „Neue Schöpfung“ mit Gottes Handeln an Jesus (Geisthineinkunft) machen es sehr wahrscheinlich,
| dass die Erzählung von der Taufe Jesu am Anfang des Evangeliums als Erzählung von Tod und Auferstehung Jesu zu begreifen ist:
br
| Wie die christliche Tauftheologie die Taufe der Christen mit Tod und Auferstehung Jesu verbindet,
br
| so erzählt Markus die Taufe Jesu selbst als Ereignis seines Todes und seiner Auferstehung.
hr
p.card-text
i Ergebnis
br
b
| Die Erzählung von der Taufe Jesu im Evangelium nach Markus ist eine an den Anfang des Evangeliums gesetzte Erzählung vom Tod
| (Taufe im Sinne des Hinabsteigens in Wasser = Tod)
b und von der Auferstehung Jesu
| („Als er aus dem Wasser stieg ...“).
p.card-text
| Mithin ist also im ganzen Evangelium, vor allem bei den Wundern Jesu, zu bedenken:
br
i Jesus ist wo er nicht klar als Vorösterlicher zu erkennen ist (Leiden, Tod) schon auch der Auferstandene.
p.card-text.mb-0
| Die Taufe ist als zweiteiliges Ereignis zu sehen
br
| und das Wasser wenn auch bei Paulus als Element nicht eigens erwähnt als Symbol für Urchaos bzw. den Tod zu verstehen:
ol.card-text
li
i <i>Hinein</i>steigen in das Wasser
br
| Gleichsam Eintauchen/Hineingehen in das Reich des Todes.
li
i <i>Heraus</i>steigen aus dem Wasser
br
| Gleichsam neugeboren dem Reich des Todes entsteigen.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title
q Eingesetzt als Sohn Gottes in Macht seit der Auferstehung von den Toten
h6.card-subtitle.text-muted Röm 1,1-4 als Inspiration für den Anfang des Markus-Evangeliums
hr
p.card-text.mb-0 Zwischen Mk 1,1-11(.14-15) und Röm 1,1-4 gibt es klare Bezüge:
q.bibeltext.card-text
| 1 Paulus, Knecht Christi Jesu, berufen zum Apotel, ausgesondert, <i>das Evangelium Gottes zu verkünden</i> (→ Mk 1,14),
br
| 2 das er durch seine Propheten im Voraus verheißen hat in heiligen Schriften (→ Mk 1,2-3):
br
| 3 das <i>Evangelium von seinem Sohn</i> (→ Mk 1,1.11),
br
| der dem Fleisch nach geboren it als Nachkomme Davids,
br
| 4 der dem <i>Geist</i> der Heiligkeit nach eingesetzt ist als <i>Sohn Gottes</i> (→ Mk 1,1.11) in Macht seit der Auferstehung von den Toten,
br
| das <i>Evangelium von Jesus Christus</i>, unserem Herrn (→ Mk 1,1).
p.card-text.mb-0.mt-3
| Diese vielen Bezüge sind kaum Zufall; daher wird man sagen können:
ul.card-text
li Markus hat den Brief des Apostel Paulus an die Römer gekannt;
br
| dies macht es wahrscheinlich, dass er auch andere Briefe des Paulus gekannt hat.
li Markus hat diesen Brief nicht nur gekannt, sondern sich von ihm auch inspirieren lassen.;
br
| dies macht es wahrscheinlich, dass auch weitere Elemente des Markus-Evangeliums von Stellen in Paulus-Briefen inspiriert sind.
li Das Hineinkommen des Geistes in Jesus bei der Taufe, wie sie Markus erzählt, steht sicher in Verbindung zu Röm 1,4;
br
| dies unterstreicht den obigen Befund.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title
q Anfang des Evangeliums Jesu Christi, Sohn (eines) Gottes
h6.card-subtitle.text-muted Tod und Auferstehung Jesu als „Anfang des Evangeliums“
hr
ul.card-text
li
| Ohne Zweifel verbinden sich das „Sohn (eines) Gottes“ in der Überschrift des Evangeliums und das „Du bist mein geliebter Sohn“
| der „Stimme vom Himmel“ [= Stimme Gotes].
li
| „Evangelium Jesu Christi“ bezieht sich auf das Geschehen der Taufe,
br
| also auf das christologische Doppelereignis von Tod und Auferstehung Jesu;
br
| dies ganz im paulinischen Sinne von „Evangelium“.
br
span.small
| Das ist ein wichtiges Indiz, dass auch Markus wie Paulus mit „Evangelium“ vor allem Jesu Tod und Auferstehung meint
br
| (und nur indirekt eine Erzählung vom Leben Jesu; siehe <a href="/nt/ev/mk/00_einleitung/gattung">Gattung</a>).
li
| Tod und Auferstehung Jesu sind Grund und Inhalt des Evangeliums, in diesem Sinne „Anfang“ des Evangeliums.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title
q Bereitet den Weg des Herrn
br
q An dir habe ich Wohlgefallen gefunden
h6.card-subtitle.text-muted Auftrag und Erfüllung: Jesus als <i>der</i> „Wegbereiter Gottes“
hr
ul.card-text
li Von Jes 40,3 her bedeutet der Aufruf, den Weg des Herrn zu bereiten, sich in den Dienst des Kommens Gottes zu stellen.
li Dies hat Johannes mit Predigt und Vollzug der Umkehrtaufe getan, in gewisser Weise auch durch die Taufe Jesu (wobei hier aber der ethische Aspekt fehlt!).
li
| Das an Jesus adressierte „An dir habe ich Wohlgefallen gefunden“ aus dem Munde Gottes
| in Mk 1,11 könnte im Sinne der „freien Gnadenwahl Gottes“ verstanden werden,
br
| im Blick auf die Konzentrik ist es aber eher als positive Reaktion auf
| den Auftrag „Bereitet den Weg des Herrn!“ zu lesen.
br
| Dies gilt umso mehr, als die „<i>Stimme</i> eines Rufers in der Wüste“ den Auftrag verkündet, während die „<i>Stimme</i> vom Himmel“
| das Wohlgefallen ausdrückt schon formal gibt es also eine Verbindung!
li
| Versteht man die Erzählung der Taufe Jesu von Tod und Auferstehung Jesu her, ist auch die inhaltliche Bestimmung,
| der inhaltliche Grund des Lobes klar: Jesu Weg ans Kreuz!
li
| Die „Begleiterscheinung“ der Taufe Jesu Aufreißen der Himmel, Geistherabkunft, insgesamt „Neuschöpfung“
| machen jedenfalls deutlich:
br
i Mit der „Taufe“ Jesu also letztlich in der Auferstehung Jesu bricht Gottes Wirklichkeit in diese Welt ein!
br
| Von der Verortung der „Stimmen“ her kann man auch sagen: Durch Jesus ist der Himmel also Gott in der „Wüste“ die in
| Mk 1,3 von Jes 40,3 als Gottferne zu verstehen ist angekommen.
li
| In diesem Sinne ist Jesus also selber „Wegbereiter des Herrn“, nämlich Gottes selbst!
li
i Durch seinen Weg ans Kreuz, den Gott mit der Auferweckung „beantwortet“ (vgl. Phil 2,6-11! [V 9: „Darum“!]), ist Jesus also
| der
i Wegbereiter Gottes
| schlechthin
i geworden.
li.small
| Im weiteren Verlauf des Evangeliums wird deutlich werden, wie dabei der ethische Charakter
| von „Bereitet den Weg des Herrn“ gewahrt bleibt.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title Unsichtbare Sichtbarkeit
hr
p.card-text
| Was bei der Taufe geschieht, ist für die Umstehenden nicht sichtbar; nur Jesus sieht es.
br
| → Die Taufe ist keine Show für Zuschauer, sondern schafft eine verborgene Wirklichkeit, die sich durch Wort und Tat auswirken wird.
br
span.small Das ist auch für unsere christliche Taufe ein wichtiger Impuls!
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title Anspielungen auf alttestamentliche Stellen
h6.card-subtitle.text-muted Schriftgemäßheit des Evangeliums
hr
ul.card-text
li Die Worte der „Stimme vom Himmel“ [= Stimme Gottes] enthalten Anspielungen auf alttesamentliche Stellen.
li Sie lassen sich alle mit dem Weg Jesu in Verbindung setzen;
br
| sie unterstreichen dessen Schriftgemäßheit (wie schon Mk 1,2-3).
li
| Sie beleuchten Jesu Beziehung zu Gott, seinen Einklang mit Gott, seine Sendung, seine
| künftige Herrlichkeit, aber auch die Schwere des vor ihm liegenden Weges, den er im
| Auftrag Gottes gehen wird.
li
i „geliebter Sohn“
ul.card-text
li
| → Abrahams schwerer Weg mit seinem geliebten Sohn Isaak (Gen 22,2.12.16; Erzählung von der „Nichtopferung Isaaks“)
li
| → Joseph als geliebter Sohn Jakobs (Gen 37,3-4), der dann einen schweren Weg Verkauf durch die Brüder, Falschaussage auf sich nehmen muss,
| schließlich aber „zweiter Mann im Staat“ wird, sich mit den Brüdern versöhnt und aller Welt Brot zum Essen bringt.
br
| Dieser Joseph (Gen 37-50) kann in besonderer Weise als Vorläufer Jesu verstanden werden; darauf wird zurückzukommen sein.
li
i „Du bist mein Sohn“ (Ps 2,7)
br
| Urchristlich auf die Auferweckung und Erhöhung Jesu bezogen → Apg 13,33
li
i „an dir habe ich Wohlgefallen gefunden“
br
i „ich habe meinen Geist auf ihn gelegt“
br
span.bibelstelle Jes 42,1
q.bibeltext
| Siehe, das ist mein Knecht, den ich stütze; das ist mein Erwählter, <i>an ihm finde ich Gefallen.</i>
br
| Ich <i>habe meinen Geist auf ihn gelegt</i>, er bringt den Nationen das Recht.
br
| → Gottesknecht, der Israel und allen Menschen Heil bringen soll.
br
span.bibelstelle Jes 53,10-11
q.bibeltext
| Doch <i>der Herr hat Gefallen</i> an dem von Krankheit Zermalmten ...
br
| Nachdem er vieles ertrug, <i>erblickt er das Licht</i> ...
br
| Mein Knecht, der gerechte, macht die Vielen gerecht; er lädt ihre Schuld auf sich.
br
| → Viertes Lied vom Gottesknecht;
br
| versteht man die Erzählung der Taufe von Tod und Auferstehung Jesu her,
| dann ist dieser Bezug sehr naheliegend; vgl. auch das „Sehen“ in Jes 53,11 und Mk 1,10!
br
span.small Die Gerechtsprechung der Vielen in Bezug auf Taufe bzw. Tod und Auferstehung Jesu wird immer wieder Thema bei Markus sein.
.card.slide.border-primary.mb-3
h5.card-header Jesus, der Stärkere
.small
| Weitere konzentrische Beziehungen
.card-body
.card.slide.border-primary.mb-2
.card-body
h5.card-title Jesus wird von Johannes getauft
h6.card-subtitle.text-muted Selbstverleugnung Jesu
hr
ul.card-text
li Johannes hatte sich Mk 1,7 als unwürdig bezeichnet, an dem nach ihm kommenden Stärkeren das ist hier Jesus den niedrigsten Sklavendienst zu verrichten
| (die Riemen der Sandalen zu lösen).
li
| Dennoch lässt sich Jesus, der Stärkere weil Sohn Gottes (→ Mk 1,7 [Mitte] mit Mk 1,1 [oben] und Mk 1,11 [unten]), von Johannes taufen.
li
| Diese hier vollzogene Unterordnung Jesu gegenüber Johannes in der Taufe kann (im Sinne des Evangeliums) als Selbstverlegnung Jesu verstanden werden darauf wird zurückzukommen sein.
.card.slide.border-primary
.card-body
h5.card-title Geistempfung zur Geisttaufe
hr
ul.card-text
li In Mk 1,8 kündigt Johannes die Geisttaufe durch den Stärkeren an.
li In Mk 1,10 wird Jesus mit diesem Geist ausgestattet.
br
| So kann Jesus die Geisttaufe vollziehen.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title Die Konzentrik von Mk 1,1-3 in Mk 1,1-11
hr
p.card-text.mb-0 Die konzentrische Gliederung von Mk 1,1-3 im Kleinen entspricht der konzentrischen Gliederung von Mk 1,1-11 im Großen:
ul.card-text
li Mk 1,1-2a: Jesus, Gottes Sohn; Ankündigung Jesaja-Zitat
br
| → Mk 1,1-3: Anfang des Evangelium, mit Jesaja-Zitat am Ende.
li Mk 1,2b: Mischzitat aus Mal 3,1 und Ex 23,20
br
| → Mk 1,4-8: Wirken Johannes des Täufers, des Vorläufers Jesu, der ihm den Weg bahnt.
li Mk 1,3: Zitat aus Jesaja mit dem Aufruf, sich in den Dienst des Kommens Gottes zu stellen
br
| → Mk 1,9-11: Taufe Jesu, <i>des</i> Wegbereiters Gottes <i>schlechthin</i> (→ Tod und Auferstehung) mit Anspielung auf Jes 42,1; 53,10-11
| und Anrede Jesu durch Gott als „mein geliebter Sohn“
//-
.small
h6 Detailliertere Gliederungsvariante
p

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ include ../mixins
block content
.card.mb-3.konzentr-3
.card.mb-1.konzentr-3
.card-body.gliederung
h5.card-title
| Inhaltsangabe/Überschrift
@@ -11,28 +11,594 @@ block content
| Himmlischer Sendungsbeschluss
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,1-3
.card.mb-3.konzentr-2
.card.mb-1.konzentr-2
.card-body.gliederung
h5.card-title Johannes der Täufer in der Wüste I: Johannes und seine Umkehrpredigt und Taufe; die Scharen kommen
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,4-5
.card.mb-3.konzentr-1
.card.mb-1.konzentr-1
.card-body.gliederung
h5.card-title Johannes der Täufer in der Wüste II: Johannes, der wiedergekommene Elija, der auf den Kommenden und dessen Geisttaufe hinweist
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,6-8
.card.mb-3.konzentr-2
.card.mb-1.konzentr-2
.card-body.gliederung
h5.card-title Die Taufe Jesu
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,9-11
.card.mb-3.konzentr-3
.card.mb-1.konzentr-3
.card-body.gliederung
h5.card-title Die Versuchung Jesu
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,12-13
hr
.slide.mb-3
hr
p.card-text.mb-0.konzentr-3.bibeltextkonzentr
| 1 Anfang des Evangeliums Jesu Christi, Sohn (eines) Gottes.
br
| 2 Wie geschrieben steht beim Propheten Jesaja:
br
q Siehe, ich sende meinen Boten vor dir her, der einen Weg bahnen wird.
br
q 3 Stimme eines Rufers in der Wüste: Bereitet den Weg des Herrn! Macht gerade seine Straßen!
p.card-text.mb-0.konzentr-2.bibeltextkonzentr
| 4 So trat Johannes der Täufer in der Wüste auf und verkündete eine Taufe der Umkehr zur Vergebung der Sünden.
br
| 5 Ganz Judäa und alle Einwohner Jerusalems zogen zu ihm hinaus;
br
| sie bekannten ihre Sünden und ließen sich im Jordan von ihm taufen.
p.card-text.mb-0.konzentr-1.bibeltextkonzentr
| 6 Johannes trug ein Gewand aus Kamelhaaren und einen ledernen Gürtel um seine Hüften
br
| und er lebte von wildem Honig.
br
| 7 Er verkündete:
q
| Nach mir kommt einer, der ist stärker als ich;
br
| ich bin es nicht wert, mich zu bücken und ihm die Riemen der Sandalen zu lösen.
br
| 8 Ich habe euch mit Wasser getauft, er aber wird euch mit dem Heiligen Geist taufen.
p.card-text.mb-0.konzentr-2.bibeltextkonzentr
| 9 Und es geschah in jenen Tagen, da kam Jesus aus Nazareth in Galiläa und ließ sich von Johannes im Jordan taufen.
br
| 10 Und sogleich, als er aus dem Wasser stieg, sah er,
br
| dass der Himmel aufriss und der Geist wie eine Taube in ihn hineinkam.
br
| 11 Und eine Stimme aus dem Himmel sprach:
q Du bist mein geliebter Sohn, an dir habe ich Wohlgefallen gefunden.
p.card-text.konzentr-3.bibeltextkonzentr
| 12 Und sogleich trieb der Geist Jesus in die Wüste.
br
| 13 Jesus blieb vierzig Tage in der Wüste und wurde vom Satan in Versuchung geführt.
br
| Er lebte bei den wilden Tieren und die Engel dienten ihm.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title
| Am Anfang, und doch schon „danach“
h6.card-subtitle.text-muted Von der eigenenwilligen Stellung der Versuchungs-Erzählung
hr
ul.card-text
li
| Die Erzählung von der Versuchung Jesu folgt gleich auf die Taufe und ist in sich vom Ergebnis her offen;
| und der ganze Weg, den Jesus nun gehen wird und der noch Versuchung mit sich bringen wird, liegt noch vor ihm.
li
| Da aber die Erzählung von der Taufe Jesu auch als Erzählung von Tod und Auferstehung Jesu zu lesen ist,
br
| ist die Versuchung doch auch schon bestanden (→ Wohlgefallen Gottes in der Tauferzählung).
li
| So ist das Bestehen der Versuchung unausgesprochen vorausgesetzt, gerade wenn diese Erzählung sich in der „fortschreitenden Konzentrik“
| mit anderen Erzählungen verbindet.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title
q Anfang
h6.card-subtitle.text-muted Anspielungen auf die Schöpfungserzählungen Gen 1.2
hr
p.card-text.mb-0
| Die Erzählung von der Versuchung Jesu ist reich an Anspielung an die Schöpfungserzählungen incl. „Sündenfall“ im Buch Genesis:
ul.card-text
li
i Gottes Geist
br
| Der Geist Gottes, der über dem Wasser schwebte (Gen 1,2 [Mk 1,10]), treibt Jesus in die Wüste (Mk 1,12).
li
i Wüste
br
| Urzustand der Erde nach Gen 1,1 [„wüst und wirr“].
li
i Satan, Versuchung
br
| Versuchung des ersten Menschenpaares in Gen 3.
li
i Wilde Tiere, mit denen Jesus zusammenlebt
br
| Zusammenleben von Mensch und Tier nach Gen 1,24-31, wobei jede Konkurrenz-Situation ausgeschlossen ist,
| da Mensch wie Tier als Vegetarier vorgestellt sind und beide unterschiedliche Pflanzen als Nahrung zugewiesen bekommen.
li
i Engel dienen Jesus
br
| Nach der Vertreibung aus dem Paradies bewachen Kerubim also Engel im weiteren Sinne das Paradies, damit der Mensch nicht zurück kann (Gen 3,24).
p.card-text
i Diese Anspielungen auf die Thematik „Schöpfung“ verbindet die beiden Erzählungen „Taufe“ und „Versuchung“ miteinander.
br
| Setzt man voraus, dass Jesus die Versuchung besteht, führt Markus sein Thema „Neue Schöpfung“ bzw. „neuer Mensch“ fort.
p.card-text
| Dieser Gedanke wird dadurch unterstrichen, dass sich in dieser Gliederung der „fortschreitenden Konzentrik“ das „Es geschah“ in Mk 1,4 und das „Und es geschah“ in Mk 1,9
| womit an das Schema der ersten Schöpfungserzählung angespielt wird genau gegenüberstehen am Anfang des jeweiligen Abschnittes.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title
q Versuchung
hr
ul.card-text
li Worin die Versuchung Jesu bestand, wird nicht erwähnt!
li
| Auch wie Jesus mit der Versuchung umgeht und ob er sie besteht, ist noch nicht erzählt.
br
| Letzteres ist freilich Voraussetzung, letztlich Inhalt und Grund des Evangeliums.
li.small
| Insgesamt ist die Erzählung deutlich kürzer als die Fassungen bei Matthäus und Lukas, die beide vor allem aus der „Logienquelle“ schöpfen.
br
| Auffällig im „synoptischen Vergleich“ auch: Jesus fastet bei Markus ist; dies ist aber für Matthäus und Lukas (bzw. die „Logienquelle“) ein fester Bestandteil der 40 Tage.
li
| Durch die Offenheit, was Versuchung ist, kann sich die Versuchungserzählung mit vielen Erzählungen innerhalb des Markus-Evangeliums verbinden
| (→ „fortschreitende Konzentrik“), die Versuchung Jesu also verschiedene Facetten haben und Jesus auch Hinweise zum Thema Versuchung bzw. deren Verstehen geben.
li
| Mithin ist „Versuchung“ also nicht etwas Singuläres am Anfang des bzw. vor dem Wirken Jesu, sondern etwas, das seinen Weg bis zum Ende begleitet.
li
| Insgesamt wird deutlich werden, dass es um den Weg Jesu (Dienen, Kreuz) geht der mehr ist als eine Herausforderung und auf dem deswegen die Versuchung lauert, diesen Weg zu verlassen.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title
q Wüste
hr
ul.card-text
li Sicher ließe es sich plausibel machen, dass sich Jesus in einer Wüstenregion Israels auf sein Wirken vorbereitete.
li Der Bezug zu Gen 1,1 ist aber sicher nicht irrelevant: Urzustand der Welt <i>vor</i> der Schöpfung.
li In Jes 40,3 ist „Wüste“ übertragen gemeint und bezeichnet die Situation der Gottferne in Jerusalem (Zeit des Exils in Babylon).
li
| Daher ist „Wüste“ hier sicher auch übertragen zu verstehen:
br
i Wüste symbolisiert die Welt unter der Herrschaft der Sünde, die den Menschen verführt hatte (Gen 3!) (und es nun auch bei Jesus versucht).
li Dies ist der „Urzustand“ der Welt, auf den Jesus mit seinem Wirken, auf den das Evangelium trifft.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title
q Sogleich trieb der Geist Jesus in die Wüste
h6.card-subtitle.text-muted Ausdruck der göttlichen Sendung
hr
ul.card-text
li
| Es heißt, dass der Geist Jesus „sogleich“ in die Wüste trieb, also im Textzusammenhang unmittelbar nach der Taufe,
| in welcher er den Geist von Gott her empfangen hatte.
li
| In diesem „sogleich“, das keinen Raum zwischen Taufe und Gang in die Wüste lässt, ist ausgedrückt,
| dass sich in diesem Gang in die „Wüste“ und den damit verbundenen, hier nur angedeuteten Ereignissen die Sendung Jesu vollzieht.
li.small
| In diesen Verstehenszusammenhang passt auch das „Und sogleich, als er aus dem Wasserstieg ...“ bei der Taufe Jesu:
br
| Im Heraussteigen aus dem Wasser bzw. in den Begleiterscheinungen kommt Jesu Sendung an ihr Ziel: die Auferstehung;
br
| bzw. wird Jesus die Taufe als Anfang gelesen für seine Sendung gerüstet.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title Vierzig
hr
p.card-text
| Die Zahl Vierzig ist wie letztlich die ganze Erzählung symbolisch zu verstehen;
br
| sie erinnert an die 40 Jahre der Wüstenwanderung des Volkes Israel (Ägypten → Land Israel);
| wieder wird dieses grundlegende Ereignis in der Geschichte Gottes mit seinem Volk erinnert.
p.card-text
| Während dieser Wüstenwanderung so erzählen die Bücher Exodus bis Deuteronomium
| hat das Volk immer wieder gegen Gott gemurrt und gegen ihn aufbegehrt, ist also schuldig geworden und hat dem Satan Raum gegeben.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title
q Er lebte bei den wilden Tieren
hr
p.card-text.mb-0
| Im Nachgang zur Taufe (Geistsendung in Jesus hinein) kann die Notiz mit den wilden Tieren anleiten, Jes 11,1-9 zu vergegenwärtigen,
br
| zumal dort vom „Geist der Stärke“ die Rede ist und in der konzentrischen Mitte Johannes den „Stärkeren“ verheißen hat:
q.bibeltext.card-text
| 1 Doch aus dem Baumstumpf Isais wächst ein Reis hervor, ein junger Trieb aus seinen Wurzeln bricht Frucht!
br
| 2 <i>Der Geist des Herrn ruht auf ihm</i>;
br
| der Geist der Weisheit und der Einsicht, der Geist des Rates und der Stärke,
br
| der Geist der Erkenntnis und der Furcht des Herrn.
br
| 3 Und er hat Wohlgefallen an der Furcht des Herrn.
br
| Er richtet nicht nach dem Augenschein, und nach dem Hörensagen entscheidet er nihct,
br
| 4 sondern er richtet die Geringen in Gerechtigkeit und entscheidet für die Armen des Landes, wie es recht ist.
br
| Er schlägt das Land mit dem Stock seines Mundes
br
| und tötet den Frevler mit dem Hauch seiner Lippen.
br
| 5 Gerechtigkeit ist der Gürtel um seine Hüften und die Treue der Gürtel um seine Lenden.
br
| 6 Der Wolf findet Schutz beim Lamm, der Panther liegt beim Böcklein.
br
| Kalb und Löwe weiden zusammen, ein kleiner Junge leitet sie.
br
| 7 Kuh und Bärin nähren sich zusammen, ihre Jugen liegen beieinander.
br
| Der Löwe frisst Stroh wie das Rind.
br
| 8 Der Säugling spielt vor dem Schlupfloch der Natter und zur Höhle der Schlage streckt das Kind seine Hand aus.
br
| 9 Man tut nichts Böses und begeht kein Verbrechen auf meinem ganzen heiligen Berg;
br
| denn das Land ist erfüllt von der Erkenntnis des Herrn, so wie die Wasser das Meer bedecken.
ul.card-text.mt-3
li
| Deutlich wird hier auf den guten Zustand der Schöpfung nach Gen 1 abgehoben, wo auch alle Tiere als Vegetarier vorgestellt werden
| und insgesamt ein gutes Miteinander in Gottes guter Schöpfung vorgestellt ist.
br
| Dieser Zustand ist „verloren“ gegangen doch es gibt die Hoffnung, diesen guten Urzustand wieder zu erlangen durch das Wirken eines Gesalbten Gottes.
li
| Von daher assoziiert das Sein Jesu mit den wilden Tieren in Verbund mit der dienenen statt das Paradies versperrenden Rolle der Engel,
| dass durch Jesus eine neue Zeit eröffnet werden wird, in der die „Wunden der Schöpfung“ geheilt sein werden, ein Zustand
| quasi wie „vor“ dem Sündenfall des ersten Menschenpaares.
br
| Eine Zeit, in der umfassender Friede herrscht und in der es keine Gewalt (mehr) geben wird.
br
| Eine Zeit, in der versöhntes Zusammenleben auch einstiger scharfer Gegensätze möglich und real ist.
li
| Auch (Trito-)Jesaja träumte von einer solchen Zeit, verbunden mit der Hoffnung auf eine „Neue Schöpfung“ durch Gott:
br
q.bibeltext
| Ja, siehe, ich erschaffe einen neuen Himmel und eine neue Erde.
br
| Man wird nicht mehr an das Frühere denken, es kommt niemand mehr in den Sinn. ...
br
| Wolf und Lamm weiden zusammen und der Löwe frisst Stroh wie das Rind ...
br
| Man tut nichts Böses und begeht kein Verbrechen auf meinem ganzen heiligen Berg, spircht der Herr.
span.bibelstelle Jes 65,17.25
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title
q Siehe, ich sende meinen Boten vor dir her, der deinen Weg bahnen wird
hr
ul.card-text
li
| Nach Mk 1,12 ist es der Geist (Gottes), der Jesus in die Wüste treibt, und damit an den Ort der Versuchung.
br
| In gewisser Weise kann also der Geist Gottes als „Bote“ Gottes verstanden werden, der Jesu weg bahnt.
br
| Wie Mk 3,22-30 zeigen wird, steckt hinter dem Wirken Jesu insgesamt der Heilige Geist;
br
| vgl. auch Röm 1,4 („dem Geist der Heiligkeit nach eingesetzt ist als Sohn Gottes in Macht seit der Auferstehung von den Toten“).
li
| Die Anspielungen auf die Schöpfungserzählungen bzw. den Sündenfall des ersten Menschenpaares legen aber auch eine andere Interpretationsmöglichkeit nahe:
br
| Der „Vorläufer“ Jesu ist Adam, der „erste“ Mensch, der durch seinen Sündenfall nicht nur das Geschick der Menschheit
| bestimmt hat, sondern auch zur Sendung Jesu geführt hat.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title
q Bereitet den Weg des Herrn
h6.card-subtitle.text-muted im Spannungsfeld Gott Satan/Sünde
hr
ul.card-text
li Diesem Aufruf, sich in den Dienst des Kommens Gottes zu stellen, steht die Versuchung durch Satan gegenüber.
li In der Erzählung selbst entspricht dies dem Gegenüber Geist (Gottes) ↔ Satan.
li
i Es wird zur Entscheidung gerufen, in wessen Dienst man treten will.
li
| Derartige Gegenüberstellungen begegnen immer wieder in den Briefes des Apostes Paulus mit wechselnden Bezeichnungen der sich Gegenüberstehenden;
br
| inhaltlich läuft es immer auf das Gegenüber Gott ↔ Satan/Sünde hinaus:
ul.card-text
li
i Gott Sünde
br
q.bibeltext
| So begrift auch ihr euch als Menschen, die für die Sünde tot sind, aber für Gott leben in Christus Jesus. ...
br
| Stellt eure Glieder nicht der Sünde zur Verfügung als Waffen der Ungerechtigkeit,
br
| sondern stellt euch Gott zur Verfügung als Menschen, die aus Toten zu Lebenden geworden sind,
br
| und stellt eure Glieder als Waffen der Gerechtigkeit in den Dienst Gottes!
span.bibelstelle Röm 6,11.13
li
i Geist (von der Sünde okkupiertes) Fleisch
br
span.small Hier geht es nicht um sexuelle Begierden, sondern um das Begehren nach Gen 3!
br
q.bibeltext
| Ich sage aber: Wandelt im Geist, dann werde ihr das Begehren des Fleisches nicht erfüllen!
br
| Denn das Fleisch begehrt gegen den Geist, der Geist gegen das Fleisch,
br
| denn dieses sind einander entgegengesetzt,
| damit ihr nicht tut, was ihr wollt. ...
br
| Wenn wir im Geist leben, lasst uns auch im Geist wandeln!
span.bibelstelle Gal 5,16-17.25
li
| Letztlich ist hier das große Gegenüber zwischen Gott und Satan/Sünde eröffnet, das den Weg Jesu bestimmt
| und in das auch jeder Christ gestellt ist (vgl. Röm 6!).
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title Insel des Lebens
h6.card-subtitle.text-muted Mitten in der „Wüste“ entsteht die „Neue Schöpfung“
hr
ul.card-text
li Die Erzählung von der Versuchung Jesu ist von Widersprüchen geprägt:
ul.card-text
li Einerseits Wüste als Ort der Gottferne unter der Herrschaft Satans, der Jesus versucht.
li
| Andererseits wird vom Dienst der Engel himmlischer Wesen! erzählt und ist das unbelastete
| Miteinander mit den wilden Tieren als Wiederherstellung der ursprünglichen guten Schöpfung verstehbar.
li
| Eine Verstehenshilfe kann die erste Schöpfungserzählung im Buch Genesis sein:
br
| sie erzählt, wie Gott das Chaos zurückdrängt nicht entfernt! und mitten im umgebenden Wasser eine Lebensinsel schafft,
| auf der Pflanzen, Tiere und Menschen leben können.
li
| Analog dazu dringt Jesus hier geführt und gestärkt vom Geist, der einst über der Urflut schwebte in die Wüste der Gottferne vor
br
| und es entsteht um ihn herum eine <i>Insel des Lebens</i>,
ul.card-text
li wo die Versuchung durch Satan (die Sünde) ins Leere läuft;
li wo Versöhnung und Friede zwischen einstigen Rivalen und Feinden herrscht;
li wo die Verbindung zwischen Himmel und Erde intakt ist.
li
| Die Vorstellung einer von Gott geprägten Welt inmitten einer gottfernen Welt begegnet auch im Philipperbrief:
br
q.bibeltext
| Tut alles ohne Murren und Bedenken,
br
| damit ihr rein und ohne Tadel seid, Kinder Gottes ohne Makel
br
i mitten in einer verkehrten und verwirrten Generation,
br
| unter der ihr als Lichter in der Welt leuchtet.
span.bibelstelle Phil 2,14-15
br
span.small Es fallen diverse Ähnlichkeiten zur Erzählung von der Versuchung Jesu in der Wüste bzw. zum unmittelbaren Kontext auf:
ul.card-text.small
li
| Das „Murren und Bedenken“ erinnert an die 40-jährige Wüstenwanderung des Gottesvolkes von Ägpyten ins gelobte Land,
| während der immer wieder gemurrt wurde und der Versuchung Raum gegeben worden war;
br
| vgl. oben zu „Vierzig“ und „Wüste“.
li
| Die „verkehrte und verwirrte Generation“ erinnert an das Ur-Chaos vor der Schöpfung: wüst und wirr;
br
| vgl. dazu den Gedanken der „Neuen Schöpfung“ bzw. des „neuen Adam“, der Tauf- und Versuchungserzählung verbindet.
li
| Dass die Christen „rein und ohne Tadel“ sein sollen, „Kinder Gottes“, lässt an die Tauferzählung denken,
| in der Gott gegenüber Jesus sein Wohlgefallen geäußert und ihn als seinen Sohn bezeichnet hat, der sich nun in der Versuchung wenn auch unausgesprochen als
| „rein und ohne Tadel“, als „Sohn Gottes“ erweist.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title Jesus, „der Stärkere“
h6.card-subtitle.text-muted Die Verheißung des Stärkeren und der Geisttaufe durch Johannes als konzentrische Mitte
hr
ul.card-text
li Johannes verkündet zunächst jemanden, der stärker als er selber ist.
li
| Im Hinblick auf die Versuchung, deren Inhalt und Ergebnis hier noch nicht genannt sind, stellt sich implizit die Frage,
| ob Jesus auch gegenüber dem Satan „der Stärkere“ ist
br
| die aus dem christlichen Glauben natürlich mit Ja beantwortet werden kann.
li
| Der Bezug wird im weiteren Verlauf noch deutlicher werden:
br
| In Mk 3,22-30 bezeichnet Jesus Satan als „den Starken“,
| dessen Haus er plündert (→ Dämonenaustreibungen);
br
| dabei erweist Jesus sich als „der Stärkere“ gegenüber Satan.
li
| Die Verheißung der Geisttaufe lässt darauf blicken, dass es der Geist Gottes als „Gegenspieler“ des Satan ist, der Jesus in die Wüste treibt
| und ihn unausgesprochen die Versuchung bestehen lässt.
br
| Derselbe Geist wird in der von Johannes verheißenen Geisttaufe ausgeschüttet werden und so auch alle die Geisttaufe empfangenden in der Versuchung gestärkt werden.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title Das Gegenüber von Taufe der Vielen und der Taufe Jesu in der konzentrischen Gliederung
h6.card-subtitle.text-muted Schicksalsgemeinschaft und Adam-Christus-Parallele Der Eine für die Vielen
hr
p.card-text
| Die vorliegende Gliederung setzt klar die Taufe der zu Johannes strömenden Massen („<i>ganz</i> Judäa und <i>alle</i> Einwohner Jerusalems“),
| und die Taufe des Einen, Jesus, zueinander in Beziehung.
p.card-text
| Dies kann in zwei sich ergänzende Richtungen ausgelegt werden:
.card.slide.border-secondary.mb-2
.card-body
h5.card-title Schicksalsgemeinschaft der Glaubenden mit Jesus
hr
p.card-text
| Dies ist ein großes Thema bei Paulus.
q.bibeltext.card-text
| Einer ist für alle gestorben, also sind alle gestorben.
br
| Er ist aber für alle gestorben, damit die Lebenden nicht mehr für sich leben, sondern für den, der für sie starb und auferweckt wurde.
span.bibelstelle.card-text 2 Kor 5,14b.15
br.mb-3
q.bibeltext.card-text
| Wisst ihr denn nicht, dass wir, die wir auf Christus Jesus getauft wurden, auf seinen Tod getauft worden sind?
br
| Wir wurden ja mit ihm begraben durch die Taufe auf den Tod,
br
| damit auch wir, so wie Christus durch die Herrlichkeit des Vaters von den Toten auferweckt wurde, in der Neuheit des Lebens wandeln.
br
| Wenn wir nämlich mit der Gestalt seines Todes verbunden wurden, dann werden wir es auch mit der seiner Auferstehung sein.
span.bibelstelle.card-text Röm 6,3-5
br
p.card-text.mb-0 Diese Verse scheinen hier besonders im Hintergrund zu stehen:
ul.card-text
li
| Der Tod Jesu ist im unteren Ende der konzentrischen Gliederung gegenwärtig.
li
| Das Auferwecktwerden durch die Herrlichkeit des Vaters ist in der Tauferzählung sehr eindrücklich bebildert.
li
| Das Wandeln in der Neuheit des Lebens als Auftrag an die Getauften verbindet sich mit Umkehrpredigt und Taufe des Johannes.
br
p.card-text.mb-0
| Diese Lehre von der Schicksalsgemeinschaft ist besonders verbunden mit der Tauftheologie;
br
| in der Taufe wird das Schicksal des Täuflings an das Schicksal Jesu gebunden:
ul.card-text
li
| Einerseits den Tod (→ „mit ihm gestorben, begraben“, „auf den Tod Jesu getauft“, „mit der Gestalt seines Todes verbunden“; „einer ist gestorben, also sind alle gestorben“),
br
| als Absterben gegenüber dem früheren (von der Sünde bestimmten) Leben.
li
| Andererseits mit der Auferstehung im Sinne eines neuen Lebenswandels („... nicht mehr für sich leben, sondern für den, der für sie ...“, „in der Neuheit des Lebens wandeln“).
br
| Dies bedeutet wie Röm 6 insgesamt deutlich macht , wie Jesus für Gott und nicht für die Sünde zu leben:
br
| also wie Jesus in den Dienst des Kommens Gottes zu stellen („den Weg des Herrn zu bereiten“) und nicht (mehr) Sklave der Sünde zu sein.
li
| Schließlich mit Blick auf die Zukunft auf das sein bei Gott bzw. die eigene Auferstehung („... werden wir es auch mit der [Gestalt] seiner Auferstehung sein“, vgl. auch 1 Thess 4,13-18).
.card.slide.border-secondary
.card-body
h5.card-title Adam-Christus-Parallele
hr
p.card-text
| Auch dies ist ein wichtiges Thema bei Paulus.
q.bibeltext.card-text
| 12 Wie durch <i>einen einzigen Menschen</i> die Sünde in die Welt kam und durch die Sünde der Tod und auf diese Weise der Tod zu <i>allen Menschen</i> gelangte, weil <i>alle sündigten</i>
br
| 14 ... gesündigt hatten wie Adam, der ein Urbild des Kommenden ist.
br
| 15 Doch anders als mit der Übertretung verhält es sich mit der Gnade;
br
| sind durch die Übertretung des einen die vielen dem Tod anheimgefallen,
br
| so ist erst recht die Gnade Gottes und die Gabe, die durch die Gnadentat des einen Menschen Jesus Christus bewirkt worden ist, den vielen reichlich zuteilgeworden.
br
| 16 Und anders als mit dem, was durch den einen Sünder verursacht wurde, verhält es sich mit dieser Gabe:
br
| Denn das Gericht führt wegen eines Einzigen zur Verurteilung, die Gnade führt aus vielen Übertretungen zur Gerechtsprechung.
br
| 17 Denn ist durch die Übertretung des einen der Tod zur Herrschaft gekommen, durch diesen einen,
br
| so werden erst recht diejenigen, denen die Gnade und die Gabe der Gerechtigkeit reichlich zuteilwurde, im Leben herrschen durch den einen, Jesus Christus.
br
| 18 Wie es also durch die Übertretung <i>eines Einzigen für alle Menschen</i> zur Verurteilung kam,
br
| so kommt es auch durch die gerechte <i>Tat eines Einzigen für alle Menschen</i> zur Gerechtsprechung, die Leben schenkt.
br
| 19 Denn wie durch den Ungehorsam des einen Menschen die vielen zu Sündern gemacht worden sind,
br
| so werden auch durch den Gehorsam des einen die vielen zu Gerechten gemacht werden.
span.bibelstelle.card-text Röm 5,12-21*
ul.card-text.mt-3
li
| Der Bezug zu Adam (bzw. dem ersten Menschenpaar) legt sich hier in Mk 1,12-13 besonders durch die Anspielungen auf die Schöpfungserzählungen und das Thema Versuchung nahe.
li Adam und Christus sind jeweils <i>der Eine</i>, der das Schicksal der zu ihm Gehörenden bestimmt (→ „Urbild“).
li
| Durch Adam wurden alle zu Sündern, die dem Tod anheimgefallen sind
| (→ Erbsünde im Sinne einer schicksalhaften Verstrickung, aus der sich niemand selber freien kann, sondern jeder selber zum Sünder wird).
li Durch Christus werden alle zu Gerechten, das heißt neu in die Gemeinschaft mit Gott aufgenommen.
li
i
| Jesus ist der „neue Adam“, der der Versuchung standgehalten hat und so als neues „Urbild“ für alle zu ihm Gehörenden (→ Taufe)
| eine Existenz jenseits der Verstrickung in Sünde und Tod eröffnet hat, einen Weg ins Leben gebahnt hat.
hr
.card.slide.border-secondary
.card-body
h5.card-title Der Eine, der die Vielen gerecht macht
h6.card-subtitle.text-muted Das Vierte Gottesknechtslied des Deuterojesaja
hr
q.card-text.bibeltext
| Wir hatten uns alle verirrt wie Schafe, jeder ging für sich seinen Weg.
br
| Doch der Herr ließ auf ihn treffen die Schuld von uns allen. ...
br
| Doch der Herr hat Gefallen an dem von Krankheit Zermalmten.
br
| Wenn du, Gott, sein Leben als Schuldopfer einsetzt, wird er Nachkommen sehen und lange leben. ...
br
| Mein Knecht, der gerechte, macht die Vielen gerecht; er lädt ihre Schuld auf sich.
span.bibelstelle.card-text Jes 53,6.10-11*
ul.card-text.mt-3
li Das vierte Gottesknechtslied des (Deutero-)Jesaja spielt eine ganz zentrale Rolle zur Deutung des Schicksals Jesu; darauf sind wir schon gestoßen und werden es noch öfter tun.
li
| Zentral wichtig ist unserem Kontext die Lebenshingabe des Einen für das Leben der Vielen im Sinne eines stellvertretenden Todes.
li
| Diese Vielen macht er dadurch „gerecht“, eröffnet ihnen also eine geheilte Beziehung zu Gott jenseits der eigenen Strafe für die Sünde, die durch den Tod des „Einen“ abgegolten ist.
.card.slide.border-primary
.card-body
h5.card-title
q.bibeltext ... er erniedrigte sich und war gehorsam bis zum Tod, bis zum Tod am Kreuz
span.bibelstelle Phil 2,8
h6.card-subtitle.text-muted Die Erzählung von der Wüstensendung Jesu und der Philipperhymnus
hr
ul.card-text
li
| In der Mitte der konzentrischen Gliederung verkündet Johannes den Stärkeren, der mit dem Geist taufen wird;
br
| das impliziert, dass dieser Stärkere Verfügungsgewalt über den Geist hat.
li
| Am unteren Ende der konzentrischen Gliederung assoziiert der Dienst der Engel zwar Hoheit,
| doch wird im Hinblick auf Jesus und den Geist von umgekehrten Verhältnissen erzählt:
br
| der Geist treibt Jesus, und dieser gehorcht → Jesus wird im Kontrast zur Mitte der konzentrischen Gliederung sehr auffällig in Erniedrigung und Gehorsam gezeigt.
li
| Auch die Versuchung durch Satan deren Bestehen durch Jesus vorausgesetzt ist vergegenwärtigt den Gehorsam Jesu gegenüber Gott bzw. hier dem Geist.
li
| Ferner gilt es zu beachten, dass
ol.card-text
li die Wüste, in die der Geist treibt, als „Wüste der Gottferne“ verstanden werden kann (s. o.);
li
| der Tod am Kreuz von Markus als Sterben in der Einsamkeit der Gottferne inszeniert wird (vgl. nur das Zitat aus Ps 22: „Mein Gott, mein Gott, warum hast du mich verlassen?“)
| (wobei im Griechischen „Einsamkeit“ und „Wüste“ sich den gleichen Wortstamm teilen!);
li
| im Ablehnen der Passion bis hin zum Tod am Kreuz die eigentliche und zentrale Versuchung Jesu gesehen werden kann (→ Mk 8,33!).
li
| All diese Bezüge machen sehr wahrscheinlich, dass in der Erzählung von der Wüstensendung Jesu auch der Philipperhymnus im Hintergrund steht,
| vor allem der oben zitierte Satz (Phil 2,8).
li
| Ist dieser Bezug hergestellt, kann unterstützend auffallen, dass die neben Jesus und dem Geist in der Erzählung genannten Personen/Wesen
| sich mit jenen in
span.bibelstelle Phil 2,10
| in Verbindung bringen lassen:
br
q.bibeltext
| ... damit alle im Himmel (→ Engel), auf der Erde (→ Tiere) und unter der Erde (→ Satan) ihre Knie beugen vor dem Namen Jesu.
br
| Sicher ist nur von den Engeln etwas erzählt, das sich mit dem „Knie beugen“ verbinden lässt;
br
| die Wahl der erwähnten Personen/Wesen mit den jeweils zu assoziierenden Orten ist aber doch auffällig.
p.card-text.small.mb-0
| Jene konzentrischen Gliederungen, bei denen die Erzählung von der Wüstensendung (Teil der) Mitte der konzentrischen Gliederung ist,
| werden den Bezug dieser Erzählung zum Philipperhymnus bestätigen.
br
| Schon das erzählerische Nacheinander von Erniedrigung/Gehorsam Jesu und Dienst der Engel ist ein weiterer Hinweis.
//-
.small
h6 Unwahrscheinliche Gliederungsvariante
p

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ include ../mixins
block content
.card.mb-3.konzentr-3
.card.mb-1.konzentr-3
.card-body.gliederung
h5.card-title
| Inhaltsangabe/Überschrift
@@ -11,26 +11,942 @@ block content
| Himmlischer Sendungsbeschluss
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,1-3
.card.mb-3.konzentr-2
.card.mb-1.konzentr-2
.card-body.gliederung
h5.card-title Johannes der Täufer in der Wüste: Seine Taufe und seine Ankündigung des Kommenden
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,4-8
.card.mb-3.konzentr-1
.card.mb-1.konzentr-1
.card-body.gliederung
h5.card-title Die Taufe Jesu: Tod und Auferstehung Jesu als Wendepunkt der Heilsgeschichte
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,9-11
.card.mb-3.konzentr-2
.card.mb-1.konzentr-2
.card-body.gliederung
h5.card-title Jesus in der Wüste: Die Versuchung Jesu
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,12-13
.card.mb-3.konzentr-3
.card.mb-1.konzentr-3
.card-body.gliederung
h5.card-title Johannes tritt ab, Jesus tritt auf: Eröffnungsruf des Wirkens Jesu: Das Reich Gottes ist zum Greifen nahe!
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,14-15
.slide.mb-3
hr
p.card-text.mb-0.konzentr-3.bibeltextkonzentr
| 1 Anfang des Evangeliums Jesu Christi, Sohn (eines) Gottes.
br
| 2 Wie geschrieben steht beim Propheten Jesaja:
br
q Siehe, ich sende meinen Boten vor dir her, der einen Weg bahnen wird.
br
q 3 Stimme eines Rufers in der Wüste: Bereitet den Weg des Herrn! Macht gerade seine Straßen!
p.card-text.mb-0.konzentr-2.bibeltextkonzentr
| 4 So trat Johannes der Täufer in der Wüste auf und verkündete eine Taufe der Umkehr zur Vergebung der Sünden.
br
| 5 Ganz Judäa und alle Einwohner Jerusalems zogen zu ihm hinaus;
br
| sie bekannten ihre Sünden und ließen sich im Jordan von ihm taufen.
p.card-text.mb-0.konzentr-2.bibeltextkonzentr
| 6 Johannes trug ein Gewand aus Kamelhaaren und einen ledernen Gürtel um seine Hüften
br
| und er lebte von wildem Honig.
br
| 7 Er verkündete:
q
| Nach mir kommt einer, der ist stärker als ich;
br
| ich bin es nicht wert, mich zu bücken und ihm die Riemen der Sandalen zu lösen.
br
| 8 Ich habe euch mit Wasser getauft, er aber wird euch mit dem Heiligen Geist taufen.
p.card-text.mb-0.konzentr-1.bibeltextkonzentr
| 9 Und es geschah in jenen Tagen, da kam Jesus aus Nazareth in Galiläa und ließ sich von Johannes im Jordan taufen.
br
| 10 Und sogleich, als er aus dem Wasser stieg, sah er,
br
| dass der Himmel aufriss und der Geist wie eine Taube in ihn hineinkam.
br
| 11 Und eine Stimme aus dem Himmel sprach:
q Du bist mein geliebter Sohn, an dir habe ich Wohlgefallen gefunden.
p.card-text.mb-0.konzentr-2.bibeltextkonzentr
| 12 Und sogleich trieb der Geist Jesus in die Wüste.
br
| 13 Jesus blieb vierzig Tage in der Wüste und wurde vom Satan in Versuchung geführt.
br
| Er lebte bei den wilden Tieren und die Engel dienten ihm.
p.card-text.konzentr-3.bibeltextkonzentr
| 14 Nachdem Johannes ausgeliefert worden war, ging Jesus nach Galiläa;
br
| er verkündete das Evangelium Gottes
br
| 15 und sprach:
q
| Die Zeit ist erfüllt, das Reich Gottes ist nahe.
br
| Kehrt um und glaubt an das Evangelium!
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title
q Anfang
hr
p.card-text.mb-0
| Mit dieser kurzen Erzählung wird der <i>Anfang</i> des öffentlichen Wirkens Jesu markiert.
br
| Inhaltlich geht es dabei um den <i>Anbruch</i> des Gottesreiches.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title
q Siehe, ich sende meinen Boten vor dir her, der deinen Weg bahnen wird
br
| Johannes der Täufer:
q ausgeliefert
hr
ul.card-text
li Am Anfang der Erzählung findet sich die Notiz von der „Auslieferung“ Johannes des Täufers, des Vorläufers Jesu.
li Damit wird auf das gewaltsame Ende des Täufers angespielt (vgl. Mk 6,17-29).
li
| Das „den Weg bahnen“ kann in diesem Sinne auch als „Weg vorzeichnen“ verstanden werden geheimnisvoller Hinweis also darauf,
| dass Johannes auch im Hinblick auf den gewaltsamen Tod durch die Mächtigen „Vorläufer Jesu“ ist.
li
| Die zugrunde liegende Verb ist jedenfalls innerhalb des Neuen Testamentes „terminus technicus“ für die Passion Jesu bis zum Tod am Kreuz (→ 1 Kor 11,23).
p.small.card-text
| Zunächst bezieht sich der Begriff auf den Verrat des Judas und die damit zusammenhängende Verhaftung Jesu (→ Mk 3,19; 14,17-21.41).
| Da diese dann aber in seinen Tod am Kreuz mündet, schwingt bei „ausgeliefert“ die ganze Passion Jesu bis zum Tod am Kreuz insgesamt mit.
li
| Wie Mk 14,17-21 verdeutlicht, entspricht die „Auslieferung“ Jesu durch Judas dem Heilsplan Gottes.
br
| Dem entspricht, dass die Passivformulierung „ausgeliefert“/„überliefert“ nicht selten ohne Subjekt steht;
| dies ist als „passivum divinum“ zu deuten: Gott ist als Subjekt zu ergänzen.
br
| So bringt der Ausdruck „ausgeliefert“ zum Ausdruck, dass Jesu Weg nicht einfach ein (dummes, zufälliges) „Schicksal“ ist,
| sondern dem (Heils-)Plan Gottes entspricht.
li
| Insofern es hier in gleicher Weise für Johannes den Täufer gebraucht wird, wird auch sein Wirken bis hin
| zu seinem gewaltsamen Lebensende als Sendung durch Gott verstanden.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title
q ... ging Jesus nach Galiläa
hr
ul.card-text
li Die Wirkorte von Johannes dem Täufer und Jesus haben sich grundlegend unterschieden:
ul.card-text
li Der eine lebte als Asket in der Wüste.
li Der andere war eher in den Dörfern Galiläas unterwegs und lehnte das Fasten ab (→ Mk 2,18-20; vgl. auch Lk 7,34: „Fresser und Säufer“).
li
| Dahinter steckt sicher auch eine andere Überzeugung über das, was „jetzt“ von Gott her Gültigkeit hat.
li
| Der grundlegende, „alles verändernde“ Einschnitt dürfte für Jesus der Tod des Täufers gewesen sein
| insofern ist die Notiz in Mk 1,14a nicht nur zeitlich zu verstehen.
li.small
| Möglicherweise darf man so rekonstruieren:
ul.card-text
li Johannes der Täufer hatte das nahe Ende der Welt und das Kommen Gottes zum Gericht angekündigt.
li Beides blieb auch nach seinem gewaltsamen Tod aus!
li Das eröffnet zwei Denkmöglichkeiten:
ol.card-text
li Johannes hatte sich geirrt ...
li Johannes hatte grundsätzlich Recht, aber Gott eröffnet eine Zeit der Gnade, die noch Umkehr ermöglicht, bevor er tatsächlich zum Gericht kommt.
li
| Eine Entscheidung Jesu für die zweite Denkmöglichkeit
| würde die einladenden Predigten von Gottes Gnade und Barmherzigkeit schlüssig begründen.
li
| Auch für Jesus blieb das Kommen Gottes zum Gericht etwas sehr Nahes;
br
| aber er betonte eher den einladend-fordernden Gnadencharakter der Jetzt-Zeit und wandte sich aktiv den Sündern zu, um sie zur rettenden Umkehr zu bewegen
br
| wenngleich auch bei ihm das Ende der Welt und das Kommen Gottes zum Gericht Horizont seiner Botschaft blieb.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title
q Bereitet den Weg des Herrn
br
q Kehrt um und glaubt an das Evangelium!
hr
ul.card-text
li
| Wie schon in Mk 1,4 beim Auftreten Johannes des Täufers spiegelt sich der Ruf „Bereitet den Weg des Herrn!“ im Umkehrruf,
| diesmal aus dem Munde Jesu:
br
| wer im Sinne Jesu umkehrt, steht im Dienst des Kommens Gottes zu den Menschen (wird „Wegbereiter des Herrn“).
li
| Ergänzt wird der Umkehrruf hier mit dem Aufruf zum „Glauben an das Evangelium“;
br
| „Glaube“ wird im weiteren Verlauf des Evangeliums eine wichtige Rolle spielen.
li
| Als derjenige, aus dessen Mund der Umkehrruf in Verbindung mit der Verkündigung des nahegekommenen Gottesreiches laut wird,
| steht Jesus hier klar auch selbst im Dienst des Kommens Gottes zu den Menschen.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title
q Evangelium (Gottes)
h6.card-subtitle.text-muted Die „Taufe“ Jesu Tod und Auferstehung Jesu als „Mitte“ des Evangeliums.
hr
ul.card-text
li Die Wendung „Evangelium Gottes“ erinnert wieder an Röm 1,1-4, von dem sich Markus für seinen Evangelienbeginn u. a. hat inspirieren lassen.
li
| Deutlich wird, dass das Evangelium von Gott ausgeht: <i>Gott</i> lässt diese Botschaft verkünden;
br
| und es ist eine <i>gute</i> Botschaft.
li
| Mit Mk 1,1 „Evangelium Jesu Christi“ entsteht eine Inklusion, die Mk 1,1-15 insgesamt einschließt.
br
| Wobei „Evangelium Jesu Christi“ und „Evangelium Gottes“ sachlich identisch ist (vgl. auch wieder die Reihung in Röm 1,1-4!):
br
| Jesus Christus setzt in Wort und Tat um, was Gottes Heilsplan für die Menschen ist.
li
| Inhaltlich bleibt „Evangelium“ geheimnisvoll unspezifiziert.
li
| In dieser Gliederung bildet aber die Taufe Jesu die konzentrische Mitte,
| die Markus ganz im Blick auf Jesu Tod und Auferstehung erzählt, in der Erzählung von Jesu Taufe dieses Doppelereignis gegenwärtig macht.
li
i
| So legt die Konzentrik nahe, dass „Evangelium“ vor allem das christologisch-soteriologische
| Doppelereignis von Jesu Tod und Auferstehung bezeichnet.
p.small.card-text Und nur indirekt eine Erzählung des „Lebens Jesu“. Damit steht Markus dem paulinischen Verständnis von „Evangelium“ äußerst nahe.
li
| Von daher wird vom Blick auf das Schicksal des Vorläufers „ausgeliefert“ auch das Schicksal Jesu in der Erzählung Mk 1,14-15 präsent;
br
| das „nachdem ... ausgeliefert“ ist dann auf die Auferstehung Jesu zu übertragen und den Neubeginn, den diese für ihn
| und für die Verkündigung der Jünger bedeutet hat.
li
| In der Erzählung vom Beginn des öffentlichen Wirkens am unteren Ende der konzentrischen Gliederung sind also
| wie in der Tauferzählung in der Mitte der konzentrischen Gliederung Tod und Auferstehung Jesu präsent:
br
| das „ausgeliefert“ bezieht sich analog dem Hineinsteigen in das Wasser auf den Tod Jesu,
br
| das „nachdem ... ausgeliefert“ und die Verkündigungstätigkeit analog dem Heraussteigen aus dem Wasser auf die Auferstehung Jesu;
br
| beides zusammen ist das „Evangelium Gottes“.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title
q Die Zeit ist erfüllt!
h6.card-subtitle.text-muted Vom Kairos des Evangeliums
hr
ul.card-text
li Der Kairos ist die günstige, einmalige Gelegenheit, die es zu ergreifen gilt.
li
| Als Figur dargestellt, hat der „Kairos“ nur am Vorderkopf Haare:
br
| Man muss die günstige Gelegenheit erwischen,
| ihn zu packen, es gibt ein „zu früh“ und ein „zu spät“ (wenn man dann hinten nur noch abrutscht ...).
li
| Es geht hier also nicht nur um eine „Zeitansage“, sondern um den Aufruf, die Chance, die sich durch das Evangelium
| durch Jesu Tod und Auferstehung ergibt, zu ergreifen, bevor es dafür zu spät ist.
p
| Der Kommende [= Jesus] als der Stärkere, der im Kampf mit Satan [= der Starke] siegt.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title
q Das Reich Gottes ist (zum Greifen) nahe!
h6.card-subtitle.text-muted Ergreift das Reich Gottes, das in Tod und Auferstehung in diese Welt hereingebrochen ist!
hr
ul.card-text
li
| „basileia tou theou“ („Herrschaft Gottes“ bzw. „Reich Gottes“) ist ein für Jesus typischer Begriff.
br
| Von daher hat er Eingang in die christliche Verkündigung gefunden.
li
| Was in der deutschen Übersetzung nicht auffällt: „Reich Gottes“ ist Subjekt des Satzes!
br
| Das Reich Gottes ist also eine <i>aktive</i> Größe, analog zum Evangelium nach
span.bibelstelle Röm 1,16
br
q.bibeltext
| ... ich schäme mich des Evangeliums nicht: Es ist <i>eine Kraft Gottes</i> zur Rettung für jeden, der <i>glaubt</i>
li
| „ist (zum Greifen) nahe“ ist hier ein Verb im Perfekt.
ul.card-text
li Anders als das deutsche Perfekt bezeichnet das griechische Perfekt nicht die Vergangenheit, sondern ist eine Gegenwartsform!
li Der Akzent liegt auf der in der Gegenwart andauernden Gültigkeit der Aussage; es geht um ein Ereignis, das die Gegenwart bestimmt.
li
| Das Reich Gottes ist in diesem Sinne also nicht nur (punktuell) gekommen,
br
| es ist bleibend nahe: im Evangelium bzw. dort, wo das Evangelium als Kraft wirksam wird und Wirklichkeit verändert.
| Das Verb bezeichnet die <i>unmittelbare</i> Nähe („zum Greifen nahe“);
br
| und so ist die Aussage von der Nähe der Gottesherrschaft
| schon in sich der Aufruf, sich entsprechend zu verhalten, was hier durch den Aufruf zu Umkehr und Glaube konkretisiert wird.
li
| Das Reich Gottes ist also eine Größe der Gegenwart, wenn auch klein und unscheinbar eben auf „Wachstum“ angelegt (→ Mk 4,26-32: Wachstumsgleichnisse);
br
| aber es ist klar nicht mehr nur eine Größe der Zukunft: es bricht herein in diese Welt und will sie verwandeln.
li
| Vom Hereinbrechen der Wirklichkeit Gottes in diese Welt erzählt Markus in der Mitte der konzentrischen Gliederung:
br
i Tod und Auferstehung Jesu die ja in der Tauferzählung bei Markus „gegenwärtig“ sind bringen das Anbrechen der Gottesherrschaft mit sich, von dem Mk 1,14-15 spricht.
br
| Darin stimmt er mit Paulus überein, der kein Interesse am „historischen Jesus“ hatte und der seine ganze christliche Theologie aus der Auferstehung des Gekreuzigten entwickelt.
li
| Wenn der historische Jesus (auch) eine „präsentische Eschatologie“ im Sinne von Mk 1,14-15 vertreten haben sollte darüber wird gestritten ,
| war für ihn mit hoher Wahrscheinlichkeit der Tod des Täufers und das Ausbleiben des Kommens Gottes dafür Anlass (s. o.).
br
span.small Das ist insgesamt eine komplexe, letztlich nie ganz sicher beantwortbare Frage.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title
| Johannes in der Wüste Jesus in der Wüste
h6.card-subtitle.text-muted Dem Satan davonlaufen ...
hr
ul.card-text
li
| In der konzentrischen Gliederung stehen einerseits Botschaft und Wirken Johannes des Täufers und andererseits die Erzählung von der Versuchung Jesu gegenüber.
li
| <i>Beides</i> wird in der Wüste verortet.
li
| In <i>beiden</i> Erzählungen spielt auch der Geist Gottes eine Rolle, wie auch in der konzentrsichen Mitte:
ul.card-text
li Johannes kündigt die Geisttaufe des „Stärkeren“ an.
li In der Taufe wird Jesus mit dem Geist Gottes „ausgestattet“.
li Jesus wird vom Geist in die Wüste getrieben.
li
| Wie schon in der vorherigen Etappe in der fortschreitenden Konzentrik begegnet das Gegenüber Jesus (= der Eine) ↔ die Vielen (<i>ganz</i> Judäa <i>alle</i> Einwohner Jerusalems);
br
| das Wirken des Einen für die Vielen ist zu assoziieren:
br
| Jesus, der <i>Stärkere</i>, hat den Satan, den <i>Starken</i> (nach Mk 3,28), in der Versuchung besiegt das ist hier vorauszusetzen und hat
| so als der Eine <i>für</i> die Vielen den Vielen in der Geisttaufe eine neue Wirklichkeit jenseits der Sünde ermöglicht:
br
i Jesus ist der „</i>neue<i> Adam“ einer „</i>neuen<i> Schöpfung“.
li
| Zusammengenommen zeigt sich ein schönes Bild:
br
| Nicht nur hat Jesus die Versuchung bestanden,
br
| auch die Vielen kehren um, wenden sich also vom Satan ab, und lassen sich taufen.
li
| Insofern in der Erzählung von der Wüstensendung Jesu dessen Gehorsam (gegenüber dem Geist mit dem er später taufen wird: Umkehrung der Verhältnisse → Erniedrigung)
| in einem soteriologischen Sinne
| gemäß Phil 2,8 („erniedrigte sich und war gehorsam bis zum Tod, bis zum Tod am Kreuz“) vergegenwärtigt wird,
| ist im Hinblick auf die Vielen, die in der Taufe ein neues Leben beginnen,
| besonders an
span.bibelstelle Röm 5,12-21
| zu denken (→ Adam-Christus-Parallele):
br
q.bibeltext.card-text
| 12 Wie durch <i>einen einzigen Menschen</i> die Sünde in die Welt kam und durch die Sünde der Tod und auf diese Weise der Tod zu <i>allen Menschen</i> gelangte, weil <i>alle sündigten</i>
br
| 14 ... gesündigt hatten wie Adam, der ein Urbild des Kommenden ist.
br
| 15 Doch anders als mit der Übertretung verhält es sich mit der Gnade;
br
| sind durch die Übertretung des einen die vielen dem Tod anheimgefallen,
br
| so ist erst recht die Gnade Gottes und die Gabe, die durch die Gnadentat des einen Menschen Jesus Christus bewirkt worden ist, den vielen reichlich zuteilgeworden.
br
| 16 Und anders als mit dem, was durch den einen Sünder verursacht wurde, verhält es sich mit dieser Gabe:
br
| Denn das Gericht führt wegen eines Einzigen zur Verurteilung, die Gnade führt aus vielen Übertretungen zur Gerechtsprechung.
br
| 17 Denn ist durch die Übertretung des einen der Tod zur Herrschaft gekommen, durch diesen einen,
br
| so werden erst recht diejenigen, denen die Gnade und die Gabe der Gerechtigkeit reichlich zuteilwurde, im Leben herrschen durch den einen, Jesus Christus.
br
| 18 Wie es also durch die Übertretung <i>eines Einzigen für alle Menschen</i> zur Verurteilung kam,
br
| so kommt es auch durch die gerechte <i>Tat eines Einzigen für alle Menschen</i> zur Gerechtsprechung, die Leben schenkt.
br
| 19 Denn wie durch den Ungehorsam des einen Menschen die vielen zu Sündern gemacht worden sind,
br
| so werden auch <b><i>durch den Gehorsam des einen die vielen zu Gerechten gemacht</i></b> werden.
li
| Wie aber im Erzählzusammenhang Jesus <i>nach</i> seiner Taufe versucht wurde,
br
| bleibt auch der Getaufte der Versuchung ausgesetzt.
br
| Es ist wie bei Jesus der in der Geisttaufe vermittelte Geist Gottes, der auch den Christen hilft, ihre Versuchungen zu bestehen.
li
| Die Hoheit Jesu, von der Johannes der Täufer spricht („... nicht wert, mich zu bücken und ihm die Riemen der Sandalen zu lösen“)
| und die ihm in der Auferstehung (→ Mitte der konzentrischen Gliederung) zuteil wurde,
| spiegelt sich im Dienst der Engel,
br
| erzählerisch im Sinne von Phil 2,8-10 stimmig <i>nach</i> Erniedrigung/Gehorsam (Bestehen der Versuchung) erzählt.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title
| Das Evangelium vom Herrschaftsantritt
h6.card-subtitle.text-muted Gott/Jesus vs. Vespasian
hr
ul.card-text
li Markus lässt Jesus das nahegekommene, bereits angebrochene Gottesreich ausrufen und das Evangelium Gottes verkünden.
li
| Der zeitliche Kontext des Markus-Evangeliums ist der Herrschaftsantritt Kaiser Vespasians in Rom
| eine Botschaft, die zu den „Evangelien“ aus dem Kaiserhaus gehörte.
li
| Damit ist ein Gegenüber hergestellt, das Markus noch an zentralen Stellen aufgreifen wird.
li
| Mithin ist also das Gottesreich zu König- und Kaiserreichen,
br
| die Herrschaft Gottes zu menschlichen Herrschaftsformen
br
| in ein spannungsreiches Verhältnis bis hin zum absoluten Gegenüber gesetzt Markus wird dies an anderer Stelle eigens thematisieren.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title
q.bibeltext Dein Gott ist König
span.bibelstelle Jes 52,7
h6.card-subtitle.text-muted Eine alttestamentlich Vorlage für Mk 1,14-15
hr
p.card-text
q.bibeltext
| Wie willkommen sind auf den Bergen die Schritte des Freundenboten, der Frieden ankündigt, der eine frohe Botschaft bringt
| und Heil verheißt, der zu Zion sagt:
br
q
| Dein Gott ist König!
span.bibelstelle Jes 52,7
ul.card-text
li
| Die Bezüge zu Mk 1,14-15 sind nicht zu übersehen:
ul.card-text
li
| die Stichworte „Freundenbote“ und „frohe Botschaft“ verbinden sich unmittelbar mit „Evangelium“,
li
| da wie dort ist das Angekommensein von Gottes Königsherrschaft Thema.
li
| Es ist also sehr wahrscheinlich, dass Markus Jes 52,7 im Hinterkopf hatte, als er Mk 1,14-15 formulierte.
li
| Dies gilt umso mehr, als Verse im Kontext von Jes 52,7 (nämlich Jes 52,3.10) im Zusammenhang mit Mk 1,14-15
| Bedeutung haben, wie sich noch zeigen wird.
li
| Zeitgeschichtlicher Kontext ist das Ende des Exils in Babylon, aus dem Gott sein Volk „loskauft“.
li
| Nicht unerheblich sind auch Bezüge zwischen Jes 52,1-15 und Jes 40,1-5.9-11 (→ Mk 1,3),
br
| was der Inklusion von Mk 1,1-15 durch das Stichwort „Evangelium“ in Mk 1,1 und Mk 1,14-15 entspricht:
.card-deck.mb-2.slide
.card
.card-body
h5.card-title Jes 40,1-5.9-11
q.bibeltext.card-text
| 1 Tröstet, tröstet mein Volk, spricht euer Gott.
br
| 2 Redet Jerusalem zu Herzen und ruft ihr zu,
br
| dass sie vollendet hat ihren Frondienst, dass gesühnt ist ihre Schuld,
br
| dass sie empfangen hat aus der hand des HERRN Doppeltes für alle ihre Sünden.
br
| 3 Eine Stimme ruft: In der Wüste bahnt den Weg des HERRN,
br
| ebnet in der Steppe eine Straße für unseren Gott!
br
| 4 Jedes Tal soll sich heben, jeder Berg und Hügel sich senken.
br
| Was krumm ist, soll gerade werden, und was hüglig ist, werde eben.
br
| 5 Dann offenbart sich die Herrlichkeit des HERRN,
br
| alles Fleisch wird sie sehen.
br
| Ja, der Mund des Herrn hat gesprochen.
br
| 9 Steig auf einen hohen Berg, Zion, du Botin der Freude!
br
| Erheb deine Stimme mit Macht, Jerusalem, du Botin der Freude!
br
| Erheb deine Stimme, fürchte dich nicht!
br
| Sag den Städten in Juda: Siehe, da ist euer Gott.
br
| 10 Siehe, Gott, der Herr, kommt mit Macht, er herrscht mit starkem Arm.
br
| Siehe, sein Lohn ist mit ihm und sein Ertrag geht vor ihm her.
br
| 11 Wie ein Hirt weidet er seine Herde, auf seinem Arm sammelt er die Lämmer,
br
| an seiner Brust trägt er sie, die Mutterschafe führt er behutsam.
.card
.card-body
h5.card-title Jes 52,1-15
q.bibeltext.card-text
| 1 Wach auf, wach auf, bekleide dich mit deiner Macht, Zion!
br
| Bekleide dich mit deinen Prunkgewändern, Jerusalem, du heilige Stadt!
br
| Denn Unbeschnittene und Unreine werden dich nicht mehr betreten.
br
| 2 Schütte den Staub von dir ab, steh auf, setze dich, Jerusalem!
br
| Löse die Fesseln von deinem Hals, du gefangene Tochter Zion!
br
| 3 Denn so spricht der HERR:
br
| Umsonst wurdet ihr verkauft und ihr sollt nicht mit Geld losgekauft werden.
br
| 4 Denn so spricht GOTTT, der Herr:
br
| Nach Ägypten zog mein Volk einst hinab, um dort in der Fremde zu leben.
br
| Auch Assur hat es ohne Grund unterdrückt.
br
| 5 Aber was erlebe ich jetzt Spruch des HERRN ?
br
| Man nahm mein Volk, ohne zu bezahlen.
br
| und nun prahlen seine Beherrscher Spruch des HERRN ;
br
| ständig, jeden Tag wird mein Name gelästert.
br
| 6 Darum woll mein Volk an jenem Tag meinen Namen erkennen
br
| und wissen, dass ich es bin, der sagt: Ich bin da.
br
| 7 Wie willkommen sind auf den Bergen die Schritte des Freudenboten,
br
| der Frieden ankündigt,
br
| der eine frohe Botschaft bringt und Heil verheißt,
br
| der zu Zion sagt:
q Dein Gott ist König.
br
| 8 Horch, deine Wächter erheben die Stimme, sie beginnen zu jubeln.
br
| Denn sie sehen mit eigenen Augen, wie der HERR nach Zion zurückkehrt.
br
| 9 Brecht in Jubel aus, jauchzt zusammen, ihr Trümmer Jerusalems!
br
| Denn der HERR hat sein Volk getröstet, er hat Jerusalem erlöst.
br
| 10 Der HERR hat seinen heiligen Arm vor den Augen aller Nationen entblößt,
br
| und alle Enden der Erde werden das Heil unseres Gottes sehen.
br
| 11 Fort, fort! Zieht aus von dort! Fasst nichts unreines an!
br
| Zieht aus ihrer Mitte! Haltet euch rein, die ihr die Geräte des HERRN tragt!
br
| 12 Doch zieht nicht aus in Hast, geht nicht fort in Eile;
br
| denn der HERR geht vor euch her und er , Israels Gott, ist eure Nachhut!
br
| 13 Siehe, mein Knecht wird Erfolg haben,
br
| er wird sich erheben und erhaben und sehr hoch sein.
br
| 14 Wie sich viele über dich entsetzt haben so entstellt sah er aus,
| nicht mehr wie ein Mensch, seine Gestalt war nicht mehr die eines Menschen ,
br
| 15 so wird er viele Nationen entsühnen, Könige schließen vor ihm ihren Mund.
br
| Denn was man ihnen noch nie erzählt hat, das sehen sie nun;
br
| was sie niemals hörten, das erfahren sie jetzt.
ul.card-text
li
| In beiden Texten wird von einem Freudenboten gesprochen: es geht um Evangelien-Verkündigung!
li
| In beiden Texten geht es zunächst um Heil und Erlösung für Israel; es verbinden die Stichworte „Freude“ und „Trost“
| in Bezug auf „Zion“/„Jerusalem“.
li
| Es verbindet auch die Thematik Rückkehr: die Gottes wie die des Volkes.
li
| In beiden Texten ist eine universalistische Perspektive gegeben (Jes 40,5; 52,10);
br
| zumindest im paulinisch-markinischen Christentum wurde dies inklusiv als allgemeine Heilsansage
| gedeutet (→ Jes 52,15!).
li
| Jes 52 mündet in des Vierte Lied vom Gottesknecht (Jes 52,13-53,12); es ist dieser Gottesknecht
| so kann man interpretieren , der mit seiner Lebenshingabe den Loskauf „nicht mit Geld“ (Jes 52,3) vollzieht.
li
| Die Widersacher Israels, die hier konkrete Völker in Geschichte und Gegenwart sind,
| sind im Sinne des Markus (und Paulus) auf Satan (bzw. die Sünde) zu übertragen;
| dann „beißt“ sich das auch nicht mit der universalistischen Heilsperspektive.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title
q.bibeltext Als aber die Zeit erfüllt war, sandte Gott seinen Sohn ...
span.bibelstelle Gal 4,4
h6.card-subtitle.text-muted Befreiung aus der Knechtschaft der Sünde
hr
p.card-text.mb-0
| Mit den beiden Jesja-Texten im Hintergrund muss nochmal auf das Gegenüber von Mk 1,4-9 und Mk 1,12-13 geblickt werden:
ul.card-text
li
| In Mk 1,4-9 zieht Jerusalem (→ „Zion“) zu Johannes dem Täufer, um sich taufen zulassen;
br
| dies kann auf den befreienden Herrschaftswechsel Mk 1,14-15 bzw. Jes 52,7 bezogen werden: weg von der Herrschaft der Sünde (s. o.).
li
| In Mk 1,12-13 ist der Gottesknecht (→ Jes 52,13-53,20) aktiv (angedeutet in der Sendung durch den Geist und die Versuchung durch Satan).
li
| Angeleitet dadurch und besonders durch den sprachlichen Anklang wird
span.bibelstelle Gal 4,4-6
| gegenwärtig:
br
q.bibeltext
| 4 Als aber die Zeit erfüllt war, sandte Gott seinen Sohn, geboren von einer Frau und dem Gesetz unterstellt,
br
| 5 damit er die freikaufe, die unter dem Gesetz stehen
br
| und damit wir die Sohnschaft erlangen.
br
| 6 Weil ihr aber Söhne seid, sandte Gott den Geist seines Sohnes in unsere Herzen, den Geist, der ruft: Abba, Vater.
br
| Gal 4,6 wird mit Jesu „Taufe“ als Urtyp der christlichen Taufe in der Mitte der konzentrischen Gliederung bebildert.
li
| Allerdings ist Gal 4,4-5a umzuformulieren, damit es zu dem passt, was Markus tatsächlich erzählt:
br
i
| Als aber die Zeit erfüllt war, sandte Gott seinen Sohn, ... dem Geist unterstellt,
br
| damit der die freikaufe, die unter der Sünde stehen.
li
| Dies steht aber nicht gegen den Bezug zu Gal 4,4-6, sondern macht vielmehr eine Stelle aus dem Römerbrief,
| nämlich
span.bibelstelle Röm 8,2
| gegenwärtig:
br
q.bibeltext
| ... das Gesetz des Geistes und des Lebens in Christus Jesus hat dich frei gemacht vom Gesetz der Sünde und des Todes.
li
| Gal 4,4-5a ist also zu kombinieren mit Röm 8,2, so dass effektiv zu lesen ist:
br
q.bibeltext
| Als aber die Zeit erfüllt war, sandte seinen Sohn, ... dem Gesetz des Geistes unterstellt,
br
| damit er die freikaufe, die unter dem Gesetz der Sünde und des Todes stehen.
li
| Das „Freikaufen“ (Gal 4,5) von Unterdrückung ist auch in Jes 52,3 thematisiert;
br
| dies unterstreicht die Beziehung von Jes 52,7 (mitsamt seines Kontextes) mit Mk 1,14-15.
li
| In Mk 1,8 kündigt Johannes der Täufer die Geisttaufe des Stärkeren an;
br
| dies kann von Gal 4,6 her verstanden werden,
br
| aber auch als parallele, inhaltlich effektiv identische Aussage von
span.bibelstelle Gal 3,13-14*
| her (wörtlich übersetzt EÜ ungenau!):
br
q.bibeltext
| Christus hat uns losgekauft ...., damit wir die Verheißung des Geistes empfingen durch den Glauben.
br
| Gemeint ist hier das „Empfangen des verheißenen Geistes“, nicht nur die Verheißung als solche;
br
| „Verheißung“/„verheißen“ verbindet sich mit der Ankündigung der Geisttaufe durch Johannes besser als Gal 4,6.
br
| Jedenfalls ist angedeutet, dass jene, die die Geisttaufe empfangen haben, nun wie Jesus
| dem befreienden „Gesetz des Geistes“ (Röm 8,2) unterstehen.
//-
HINWEIS
Die Bezüge sind in der nächsten konzentrischen Gliederung wenn Mk 1,14-15 dann Mk 1,4-8 gegenübersteht
vielleicht klarer (Glaube Verheißung des Geistes), aber Mk 1,14-15 hat als unteres Ende der konzentrischen Gliederung
macht als „dominierende Erzählung“ (mit Mitte und oberem Ende der konz. Gl.) den Bezug möglich.
Letztlich ist es nicht entscheidend, aber es ist doch sinnvoll, auf den Bezug schon hier hinzuweisen,
zumal sowohl in der aktuellen als auch in der folgenden konzentrischen Gliederung der Geist an Jesus vermittelt wird.
Es ist auch zu beachten, dass die Verheißung der Geistgabe der Führung durch den Geist in der aktuellen Gliederung
gegenüberstehen!
li
| Welche genauen Bezüge man auch immer hernehmen will,
br
| die Gabe des Geistes erscheint als Frucht der Sendung des Sohne „in die Wüste“;
br
| dem entspricht, dass Jesus am Kreuz den Geist aushaucht.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title
| Gesetz der Sünde und des Todes?
h6.card-subtitle.text-muted Von einer unheilvollen Verbindung, die durch das Zeitalter des Glaubens abelöst wird
hr
ul.card-text
li
| Die Aussagen zum jüdischen Gesetz, die sich bei Paulus finden und die Markus nun beginnt aufzunehmen,
| müssen im größeren Kontext der Rechtfertigungslehre verstanden werden;
br
| knapp gesagt geht es um die Frage, worauf der Bund zwischen Gott den Menschen gründet:
| auf dem Glauben an Jesus Christus (der durch seinen Tod am Kreuz zum Gottesknecht nach Jes 52,13-53-12 geworden ist) oder auf der Verpflichtung
| auf das jüdische Gesetz und damit einhergehend das Tun aller darin enthaltenen Vorschriften.
li
| Dass sich beide Möglichkeiten ausschließen und warum sie dies tun, ist ein Spezifikum der paulinischen Sichtweise der Kreuzigung Jesu.
br
| Grundlegend äußert sich Paulus in
span.bibelstelle Gal 3,10-14
| dazu; durch das Sichtwort „freikaufen“ ist diese Stelle mit Gal 4,4-5 verbunden Gal 3,10-14 ist notwendig zu assoziieren,
| zumal in Mk 1,12-13 („Wüstensendung“), wo der Freikauf erzählt wird, das Kreuz angespielt wird („gehorsam bis zum Tod am Kreuz“):
br
q.bibeltext
| 10 Diejenigen aber, die aus den Werken des Gesetzes leben, stehen unter einem Fluch.
br
| Denn geschrieben steht:
q Verflucht ist jeder, der sich nicht an alles hält, was das Buch des Gesetzes zu tun vorschreibt.
|
| (Dtn 27,26).
br
| 11 Dass aber durch das Gesetz niemand vor Gott gerecht gemacht wird, ist offenkundig, denn:
q Der aus Glauben Gerechte wird leben.
|
| (Hab 2,4)
br
| 12 Für das Gesetz aber gilt nicht: aus Glauben, sondern es gilt:
q Wer die Gebote erfüllt, wird durch sie leben.
|
| (Lev 18,5)
br
| 13
i Christus hat uns vom Fluch des Gesetzes freigekauft, indem er für uns zum Fluch geworden ist;
br
| denn es steht geschrieben:
q
i Verflucht ist jeder, der am Holz hängt.
|
| (Dtn 21,23 Zur Zeit Jesu auch auf die Kreuzigung bezogen)
br
| Jesus Christus hat uns freigekauft, damit den Völkern durch ihn der Segen Abrahams zuteilwird,
br
| damit wir die Verheißung des Geistes empfingen durch den Glauben.
li
| Die Zurückweisung des jüdischen Gesetzes durch Paulus machte es notwendig, eine Antwort auf die Frage nach dem Sinn des jüdischen Gesetzes zu geben;
br
| dies tut Paulus unter anderem mit folgenden Ausführungen:
br
q.bibeltext
| Warum gibt es dann das Gesetz?
br
| Wegen der Übertretungen wurde es hinzugefügt, bis der Nachkomme (Abrahmas; gemeint ist Jesus) käme,
| dem die Verheißung (des Segens für alle Völker) gilt. ...
br
| Wäre ein Gesetz gegeben worden, das die Kraft hat, lebendig zu machen, dann käme in der Tat die Gerechtigkeit aus dem Gesetz;
br
| <i>aber die Schrift hat alles unter der Sünde eingeschlossen</i>, damit die Verheißung aus dem Glauben an Jesus Christus
| denen gegeben wird, die glauben.
br
| Ehe der Glaube kam, waren wir vom Gesetz behütet, verwahrt, bis der Glaube offenbar werden sollte.
br
| So ist das Gesetz unser Erzieher auf Christus hin geworden, damit wir aus dem Glauben gerecht gemacht werden.
br
| Nachdem aber der Glaube gekommen ist, stehen wir nicht mehr unter dem Erzieher
span.bibelstelle Gal 4,19-25*
li
| Das Gesetz hat also nicht „die Kraft, lebendig zu machen“: es kann das ist gemeint nicht aus der Gefangenschaft der Sünde befreien,
| die seit Adam gilt (vgl. die Deutung Jesu als „neuer Adam“ in Tauf- und Versuchungserzählung!).
br
| Daher ist zu konstatieren: „Die Schrit hat alles unter der Sünde eingeschlossen“.
li
| Mit Jesu Tod und Auferstehung ist nun aber das „Zeitalter des Glaubens“ gekommen:
br
| Jesu Tod am Kreuz hat anders als das Gesetz „die Kraft, lebendig zu machen“;
br
| durch den Glauben an Jesu erlösenden Tod und seine Auferstehung und sinnenfällig vollzogen in der Taufe
| wird dem Christen die Befreiung aus der Knechtschaft der Sünde zuteil.
li
| So erklärt sich auch, warum Markus in Mk 1,14-15 mit der Taufe als Mitte der konzentrischen Gliederung
| zum <i>Glauben an das Evangelium</i> (von Jesu Tod und Auferstehung) aufruft.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title
| Mk 1,14-15 und seine Rolle im Markus-Evangelium
h6.card-subtitle.text-muted Beginn des Zeitalters des Glaubens Ende des Zeitalters des Gesetzes Trigger für den Freikauf
hr
ul.card-text
li Mk 1,14-15 markiert den Beginn eines neuen Zeitalters: „die Zeit ist erfüllt“.
li Dies ist wird in Mk 1,14-15 mit dem Nahegekommensein der Königsherrschaft Gottes inhaltlich näher bestimmt.
li
| Aber auch der Aufruf zum Glauben spielt aufgrund der Bezüge zum Galaterbrief wesenhaft eine Rolle (mehr als sonst angenommen):
br
i
| Mk 1,14-15 markiert vor dem Hintergrund der Ausführungen des Paulus zur Rechtfertigung (vor allem) im Galaterbrief
| den <i>Beginn des Zeitalters des Glaubens</i>.
br
| Dies bedeutet nach Gal notwendig gleichzeitig das <i>Ende des Zeitalters des Gesetzes</i>.
li
| Insofern triggert Mk 1,14-15 rückwärtig in der Erzählung von der Wüstensendung Jesu (Mk 1,12-13)
| den Freikauf vom jüdischen Gesetz bzw. vom Fluch des Gesetzes nach Gal 4,4-5(-6); 3,13(-14) im Kreuzestod Jesu,
br
| was dann auch das Gegenüber von Mk 1,12-13 inhaltlich bestimmt, sowie alle Erzählungen
| am unteren Ende der jeweiligen konzentrischen Gliederung, bei denen Mk 1,12-13 bzw. Mk 1,14-15 (Teil der) Mitte der konzentrischen Gliederung ist.
li
| Ist Mk 1,14-15 (allein) Mitte der konzentrischen Gliederung, ist Mk 1,12-13 die eine Flanke, Mk 1,16-20 die Berufung der ersten Jünger
| die andere Flanke; dass in Mk 1,12-13 der Freikauf getrigggert ist, ist in Mk 1,16-20 zu berücksichtigen.
li
| Weiterhin wird der Freikauf vom Gesetz in allen Erzählungen getriggert sofern inhaltich möglich (Kreuz!) ,
| die Mk 1,14-15 in einer konzentrischen Gliederung gegenüber stehen.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title
| Mk 1,1-15 und die Taufe auf den Tod Jesu nach dem Römerbrief
h6.card-subtitle.text-muted Gesamtbetrachtung der konzentrischen Gliederung
hr
ul.card-text
li
| Die Mitte der konzentrischen Gliederung bildet die Taufe Jesu mit einem besonderen Akzent auf der Auferstehung, ohne seinen Tod zu vergessen:
br
| Jesus ist gemäß
span.bibelstelle Röm 1,4
|
q.bibeltext
| dem Geist der Heiligkeit nach eingesetzt als Sohn Gottes in Macht seit der Auferstehung von den Toten.
li
| Gleichzeitig ist mit dem Herreinbrechen der Herrlichkeit Gottes bei der Taufe/Auferstehung Jesu
span.bibelstelle Röm 6,4*
| angespielt:
br
q.bibeltext
| ... damit auch wir, so wie Christus <i>durch die Herrlichkeit des Vaters von den Toten auferweckt</i> wurde
| in der Neuheit des Lebens wandeln.
br
| Dabei wird das „in der Neuheit des Lebens wandeln“ neben anderem in den zwei Schritten „nach außen“ bebildert.
li
| Die innere Flanke der Mitte bilden dann Mk 1,4-8 und Mk 1,12-13:
ul.card-text
li
| Im Gegenüber ist der Eine Christus als Heilsbringern für die Vielen in Szene gesetzt.
li In Mk 1,12-13 wird die Sendung des Sohnes bebildert und damit sein Tod vergegegenwärtigt.
li In Mk 1,4-8 wird einerseits der Empfang des <i>Geist</i>taufe verheißen als Frucht des Todes Jesu.
li
| Gleichzeitig wird diese Geist<i>taufe</i> als Taufe auf den Tod Jesu verdeutlicht:
br
q.bibeltext
| Wisst ihr denn nicht, dass wir, die wir auf Christus Jesus getauft wurden, auf seinen Tod getauft worden sind?
br
| Wir wurden ja mit ihm begraben durch die Taufe auf den Tod, damit auch wir, so wie Christus ...
span.bibelstelle Röm 6,3-4*
li
| Jesus ist in Mk 1,12-13 wie es
span.bibelstelle Röm 6,10
| ausdrückt
q.bibeltext
| durch sein Sterben ... ein für alle Mal gestorben für die Sünde.
br
| Daher sollen sich nach
span.bibelstelle Röm 6,11
| die Christen begreifen
q.bibeltext
| als Menschen, die für die Sünde tot sind.
br
| Wie es Paulus auch einleitend in
span.bibelstelle Röm 6,2
| formuliert:
br
q.bibeltext
| Wie können wir, die wir für die Sünde tot sind, noch in ihr leben?
br
| (3 Wisst ihr denn nicht ...)
br
| Entsprechend laufen die zur Taufe kommenden Menschen der Sünde davon und bekennen ihre Sünden;
br
| sie vollziehen die „Taufe der Umkehr zur Vergebung der Sünden“ als Geist-Taufe auf den Tod Jesu: sie sind selbst tot für die Sünde bzw. Satan
| und lassen den Geist Gottes einziehen mit Konsequenzen, die die äußere Flanke beleuchtet (als zweitem Teil der einen Umkehr).
li
| Die äußere Flanke der Mitte bilden im nächsten Schritt Mk 1,1-3 und Mk 1,14-15:
br
| Hier geht es dann die entsprechenden Anti-Sünde-Formulierungen von Röm 6 weiterführend
| um das „leben für Gott“.
ul.card-text
li
| Mk 1,14-15 kann in diesem Kontext von
span.bibelstelle Röm 6,10
| her verstanden werden: Jesus ist
br
q.bibeltext ... ein für alle Mal gestorben für die Sünde, <i>sein Leben aber lebt er für Gott</i>.
br
| Dies wird durch seine Verkündigungstätigkeit bebildert.
li
| Der Umkehrruf Jesu in Mk 1,14-15 verbindet sich gerade angesichts der nahegekommenen Königsherrschaft Gottes mit dem Ruf in
span.bibelstelle Mk 1,3
br
q.bibeltext Bereitet den Weg des Herrn!
br
| Es geht darum, sich in den Dienst des Kommens Gottes zu stellen.
br
| Also werden die Menschen effektiv aufgerufen,
| dass sie wie
span.bibelstelle Röm 6,11
| es formuliert ,
q.bibeltext für Gott leben in Christus Jesus,
br
| so wie auch Christus für Gott lebt.
br
| Paulus konkretisiert dies in
span.bibelstelle Röm 6,13,
| indem er die Getauften mahnt:
br
q.bibeltext
| stellt euch Gott zur Verfügung als solche, die aus Toten zu Lebenden geworden sind,
br
| und stellt eure Glieder als Waffen der Gerechtigkeit in den Dienst Gottes.
br
| Röm 6,13 lässt sich sehr gut mit dem Ruf zur Umkehr und dem diesen konkretisierenden Ruf, den Weg des Herrn zu bereiten, verbinden.
li
| Im Blick auf den Ruf zum Glauben an das Evangelium
| ist festzuhalten,
| dass der Inhalt dieses Evangeliums nämlich Jesu Tod und Auferstehung in der konzentrischen Gliederung ebenso bebildert ist
| sowohl in der Mitte selbst (→ Zweiteiligkeit der Taufe),
| als auch schrittweise in den Flanken (nach Röm 6: „gestorben für die Sünde“ → Tod, „leben für Gott“ → Auferstehung)
| wie die notwendigen Folgen für den Gläubigen nach Röm 6, ebenso schrittweise;
br
| stimmig verbindet sich der Ruf nach dem Glauben mit dem Ruf zur Umkehr, der in der inneren wie der äußeren Flanke der Mitte laut wird:
br
| Umkehr, Sinneswandel ganz im Sinne von Röm 6 dergestalt, dass der Getaufte nicht mehr Diener der Sünde (innere Flanke) ist, der er ja gestorben ist,
| sondern Diener Gottes (äußere Flanke), Webgereiter des Herrn, nicht der Sünde.
li.small
| Einerseits ist die Königsherrschaft Gottes durch Tod und Auferstehung Jesu nahegekommen Jesus ist hier selber der „Wegbereiter des Herrn“ ,
br
| andererseits gilt es für die Gläubigen, sich in den Dienst dieser nahegekommenen Königsherrschaft Gottes zu stellen,
| den Weg des Herrn zu den konreten Menschen und Situationen zu bereiten und in diesem Sinne bzw. dazu umzukehren.
.card.slide.border-primary.mb-0
.card-body
h5.card-title
q.bibeltext Wandelt im Geist, dann werdet ihr das Begehren des Fleisches nicht erfüllen!
span.bibelstelle Gal 5,16
h6.card-subtitle.text-muted Der in der Taufe geschenkte Geist und die Versuchung
hr
p.card-text.mb-0
| Die entdeckten Bezüge zum Galaterbrief machen sehr wahrscheinlich, dass bei der Kombination „Versuchung Jesu“
| und „Empfang/Verheißung des Geistes“, wie sie hier mit Mk 1,4-8 und Mk 1,12-13 als Gegenüber in der
| konzentrischen Gliederung gegeben ist,
span.bibelstelle Gal 5,16-18.25
| zu assoziieren ist:
br
q.bibeltext
| 16 Ich sage aber: Wandelt im Geist, dann werdet ihr das Begehren des Fleiches nicht erfüllen!
br
| 17 Denn das Fleisch begehrt gegen den Geist, der Geist gegen das Fleisch,
br
| denn diese sind einander entgegengesetzt,
br
| damit ihr nicht tut, was ihr wollt.
br
| 18 Wenn ihr euch aber vom Geist führen lasst, dann steht ihr nicht unter dem Gesetz.
br
| 25 Wenn wir im Geist leben, lasst uns auch im Geist wandeln.
ul.card-text.mt-3
li
| Die Gabe des Geistes erscheint als Bedingung der Möglichkeit, der Versuchung zu widerstehen.
li
| „Fleisch“ meint hier nicht(!) „sexuelle Begierden“ das ist ein Missverständnis, das eine lange und fatale Wirkungsgeschichte hat.
li
| Es geht vielmehr um die Anfälligkeit des Menschen auch das erlösten Menschen für die Sünde;
br
| sachgerecht meint also „Begehren des Fleiches“ das „Versuchtwerden durch Satan/die Sünde“ in einem allgemeinen und umfassenden Sinn.
li
| Man kann sich Gal 5,17 sehr gut wie in Zeichentrickfilmen dargestellt vorstellen:
br
| auf der einen Schulter sitzt der „gute Engel“ der Geist Gottes und will zum Guten führen,
| auf der anderen Schulter sitzt der „böse Engel“ Satan, die Sünde und will zum Bösen führen.
li
| Der Christ ist wie es Christus vorgelebt hat gerufen, dem Geist zu folgen.
li
| Die Aussage „Wenn ihr euch aber vom Geist führen lasst, dann steht ihr nicht unter dem Gesetz“
| passt gut zum Gegenüber Mk 1,4-8 und Mk 1,12-13 und ist wie folgt aufzuschlüsseln:
br
| „Wenn ihr euch dem Gesetz des Geistes unterwerft wie Jesus in Mk 1,12-13 steht
| ihr nicht unter dem Gesetz der Sünde und des Todes, seid befreit wie die Menschen in Mk 1,4-8,
| die die Taufe zur Vergebung der Sünden empfangen.“

View File

@@ -3,31 +3,412 @@ include ../mixins
block content
.card.mb-3
.card.mb-1
.card-body.gliederung
h5.card-title Inhaltsangabe/Überschrift
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted.mb-1 Mk 1,1
p.card-text
q Anfang des Evangeliums von Jesus Christus, Sohn eines Gottes
q Anfang des Evangeliums Jesu Christi, Sohn (eines) Gottes
.card.mb-3.konzentr-2
.card.mb-1.konzentr-2
.card-body.gliederung
h5.card-title Ankündigung Jesaja-Zitat
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted.mb-1 Mk 1,2a
p.card-text
q Wie geschrieben steht beim Propheten Jesaja:
.card.mb-3.konzentr-1
.card.mb-1.konzentr-1
.card-body.gliederung
h5.card-title Zitat aus Mal 3 und Ex
h5.card-title Zitat aus Mal 3,1 und Ex 23,20
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted.mb-1 Mk 1,2b
p.card-text
q Siehe, ich sende meinen Boten vor dir her, der deinen Weg bahnen wird.
.card.mb-3.konzentr-2
.card.mb-1.konzentr-2
.card-body.gliederung
h5.card-title Tatsächliches Jesaja-Zitat
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted.mb-1 Mk 1,3
p.card-text
q Stimme eines Rufers in der Wüste: Bereitet den Weg des Herrn! Macht gerade seine Straßen!
hr
.card.slide.border-primary.mb-3
h5.card-header Inhaltsangabe
.card-body
.card.mb-3.border-secondary.slide
.card-body
h5.card-title „Anfang“ (gr. archä)
hr
.card.mb-2.slide.border-secondary
.card-body
h6.card-title Das <i>ganze</i> Evangelium als Anfang
h6.card-subtitle.text-muted unter Beachtung der „fortschreitenden Konzentrik“ im Markus-Evangelium
hr
ul.card-text
li Man könnte geneigt sein, „Anfang“ nur auf die ersten Verse des Evangeliums zu beziehen, vielleicht Mk 1,1-8 oder Mk 1,1-15.
li
| Die „fortschreitende Konzentrik“ im Markus-Evangelium (→ <a href="/nt/ev/mk/00_einleitung/konzentrik">Konzentrische Gliederungen</a>)
| bringt aber mit sich, dass jede einzelne Erzählung bzw. jeder einzelne Erzählblock als „Anfang des Evangeliums“ betrachtet werden kann und soll,
br
i mithin also das ganze Werk des Markus vom „Anfang“ handelt.
li
| Gerade die Erzählung vom leeren Grab verbindet sich mit dem Thema „Anfang“:
ul.card-text
li
q.bibeltext Am <i>ersten</i> Tag der Woche kamen sie in aller Frühe zum Grab
span.bibelstelle Mk 16,2a
br
| → Wochenbeginn
li
q.bibeltext ... als eben die Sonne aufging
span.bibelstelle Mk 16,2b
br
| → Erinnerung an die Erschaffung des Lichtes als erstem Werk der Schöpfung in Gen 1
li.small
| Daneben knüpft
span.bibelstelle Mk 16,7
| mit
q.bibeltext Er geht euch voraus nach Galiläa
| klar an
span.bibelstelle Mk 1,2
| an:
q.bibeltext Siehe, ich sende meinen Boten vor dir her
.card.mb-2.slide.border-secondary
.card-body
h6.card-title „archä“ I: Zeitlicher Anfang
hr
ul.card-text
li Mit Jesu Leben, Wirken, Sterben und Auferstehen ist das Evangelium Gottes in diese Welt gekommen, hat es seinen Anfang genommen.
li
| Seine Fortsetzung findet es im Leben und Wirken der Christen und der Kirche,
| durch die sich das Evangelium auswirkt und auswirken soll hinein in die Geschichte der Menschheit;
br
| auf diese Zeit wird innerhalb des Evangeliums bereits geblickt (Mk 13,10; 14,9).
.card.slide.border-secondary
.card-body
h6.card-title „archä“ II: Grund, Ursprung, Prinzip
hr
ul.card-text
li
| Markus erzählt den <i>normativen Anfang</i>, die <i>fundierende Geschichte</i> des Evangeliums Jesu.
li
| Das Wirken des Jesus von Nazareth, das, was er gesagt und getan hat bis hin zur Kreuzigung (und zur Auferstehung),
| ist der normative Ursprung des Evangeliums.
li Wenn Christen also im Sinne Jesu leben und ihren Alltag gestalten wollen, dann müssen sie sich an diesem Grund und Ursprung messen.
li
| In diesem Sinn ist das, was Markus in seinem Evangelium von und über Jesus erzählt,
| die fundierende Geschichte, die grundlegende Erzählung des Christentums.
li
| Daher lässt Markus in seinem Evangelium Jesus auch sagen:
br
q.bibeltext Wenn einer hinter mir her gehen will, dann ...
span.bibelstelle Mk 8,34
p.card-text.slide
b Was Markus erzählt, hat für die Jünger Jesu zu allen Zeiten und an allen Orten grundlegende Bedeutung; es ist die <q>fundierende Geschichte</q> für alle, die Jesus nachfolgen wollen.
br
i Wenn jemand Jesu Jünger sein will, muss er das beherzigen, was dieses Werk über Jesu Leben und seine Botschaft erzählt.
.card.mb-3.border-secondary.slide
.card-body
h5.card-title „Evangelium“ „Gute Nachricht“, „Frohe Botschaft“ (gr. euangelion)
hr
p.card-text → <a href="/nt/ev/mk/00_einleitung/gattung">Gattung</a>
ul.card-text
li
| Im Alten Testament (→ Jesaja [40,9]) ist von einer <i>Freudenbotin</i> die Rede
| (im Griechischen der gleiche Wortstamm wie „Evangelium“), die von Gott erlösende, befreiende, rettende Nachricht
| bringt, die dann auch tatsächlich eintrifft (Befreiung aus dem Exil des jüdischen Volkes in Babylon, 6. Jhdt. v. Chr.).
br
q.bibeltext
| Steig auf einen hohen Berg, Zion, du <i>Botin der Freude</i>!
br
| Erheb deine Stimme mit Macht, Jerusalem, du <i>Botin der Freude</i>!
li
| Für uns Christen ist Jesus der ultimative Freudenbote, der dann selbst Bestandteil des Evangeliums wurde.
li
| So kann der Genitiv „Jesu Christi“ doppelt aufgelöst werden: Jesus als Bringer und dann auch Inhalt der Frohen Botschaft.
.card.mb-3.border-secondary.slide
.card-body
h5.card-title (von/über) Jesus <i>Christus</i>
hr
ul.card-text
li
| „Christus“ ist nicht der „Nachname“ Jesu, sondern ein Hoheitstitel: „Gesalbter“ (des Herrn)
br
| Hebräisch: maschiach; griechische Transkription: Messias
li „Gesalbter“ (des Herrn) ist Königstitel in Israel, der die Nähe des Königs zu Gott bzw. den Auftrag Gottes für den König ausdrückt
li
| Idealbild ist (der verklärte und wohl auch gar nicht historische) König David, der vom Hirtenfeld weg zum König gesalbt wurde
br
| → der „gute Hirte“ als Idealbild für „Herrschaft“
li
| Viele Hoffnungen Israels verbanden sich mit einem König in der Nachfolge Davids („Sohn Davids“ gemäß der Natansverheißung 2 Sam 7).
li
| Diese Hoffnung auf einen (königlichen) Messias (im Sinne eines göttlichen Retters und Befreiers) blieb auch nach Untergang des Königtums in Israel (→ Exil in Babylon, 6. Jhdt. v. Chr.) lebendig,
| nicht zuletzt angesichts der Auseinandersetzung mit der griechischen Kultur und der Besetzung durch die Römer; beides eine Herausforderung für gläubige Juden damals.
.card.border-secondary.slide
.card-body
h5.card-title „(einem) Sohn (eines) Gottes“
hr
ul.card-text
li Die meisten Übersetzungen auch die wörtlichen schreiben in Mk 1,1: „des Sohnes Gottes“ oder „Gottes Sohn“
li
| Diese Übersetzung ist aber nicht korrekt!
br
| Dafür müsste Markus im Griechischen ausdrücklich die Artikel setzen: „<i>des</i> Sohnes <i>des</i> [einen] Gottes“.
br
.small
| Unseres monotheistisches Gottesbild und unser christliches Glaubensbekenntnisses führen uns hier in die Irre.
br
| Und die Übersetzer wollen uns wohl nicht verwirren ...
li
| Der Evangelist verwendet hier sicher ganz bewusst die artikellose Form:
ul.card-text
li An anderen Stellen verwendet Markus durchaus die Form mit Artikel, z. B.
span.bibelstelle Mk 3,11
br
q.bibeltext Wenn die von unreinen Geistern Besessenen ihn [= Jesus] sahen, fielen sie vor ihm nieder und schrien: Du bist <i>der Sohn (des) Gottes</i>!
li
| Die artikellose Form begegnet noch genau einmal im Evangelium, nämlich in Mk 15,39, als der <i>römische</i> Hauptmann angesichts des toten Jesus bekennt:
br
q.bibeltext Wahrhaftig, dieser Mensch war (ein) Sohn (eines) Gottes.
li
| Das ist ein Fingerzeig, denn im Römischen Reich ist „Sohn (eines) Gottes“ Kaisertitulatur zu Lebzeiten des Kaiseres!
li
| Im Hinblick auf die Zeit(geschichte) der Abfassung des Evangeliums lässt sich damit sagen:
br
b Markus stellt Kaiser Vespasian und Jesus Christus einander gegenüber;
br
| auch der Begriff „Evangelium“ weist in diese Richtung (→ <a href="/nt/ev/mk/00_einleitung/gattung">Gattung</a>).
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title „Wie geschrieben steht ...“
hr
p.card-text
| Der Rückgriff auf das Alte Testament verdeutlicht, dass die Sendung Jesu wie auch jene Johannes des Täufers
| die zwar im folgenden Bibelzität nicht namentlich genannt sind, an die Markus aber klar denkt in Gott gründet
| und in Einklang mit den heiligen Schriften Israels steht:
br
i Jesus ist der von Gott gesandte Retter und Messias, Johannes der Täufer sein Vorläufer.
p.card-text
| Was als Zitat aus dem Buch des Propheten Jesaja angekündigt ist, stammt nur in seinem
| zweiten Teil von dort (Jes 40,3); der erste Satz ist ein Mischzitat aus Mal 3,1 und Ex 23,20.
p.card-text
| Dass dies nicht einfach als „unschön“ oder gar „Fehler des Markus” betrachtet werden kann, sondern einen tieferen Sinn hat,
| wurde bereits angesprochen; Stichwort <a href="/nt/ev/mk/00_einleitung/konzentrik">„fortschreitende Konzentrik“</a>!
.card.slide.border-primary.mb-3
h5.card-header Mischzitat aus Mal 3,1 und Ex 23,20
.card-body
.card.mb-2.border-secondary.slide
.card-body
h5.card-title Maleachi 3,1a
hr
q.bibeltext.card-text
| Seht, ich sende meinen Boten; er soll den Weg für mich bahnen.
p.card-text.mb-0.mt-2 Zu lesen im Zusammenhang mit
span.bibelstelle Mal 3,1b-2.23-24
q.bibeltext.card-text
| Dann kommt plötzlich zu seinem Tempel der Herr, den ihr sucht,
br
| und der Bote des Bundes, den ihr herbeiwünscht.
br
| Seht, er kommt!, spricht der HERR der Heerscharen.
br
| ...
br
| Doch wer erträgt den Tag, an dem er kommt? Wer kann bestehen, wenn er erscheint?
br
| Bevor aber der Tag des Herrn kommt, der große und furchtbare Tag,
br
| seht, da sende ich zu euch den Propheten <i>Elija</i>.
br
| Er wird das Herz der Väter wieder den Söhnen zuwenden und das Herz der Söhne ihren Vätern,
br
| damit ich nicht komme und das Land schlage mit Bann.
ul.card-text.mt-2
li Zu lesen ist hier die Ankündigung des Kommens <i>Gottes</i> (selbst) auf die Erde: <i>mein</i> Bote, Weg für <i>mich</i> bahnen; Sprecher ist Gott.
li Damit verbindet sich die Verheißung, dass Elija „am Ende der Zeiten“ wiederkommt und das Volk Gottes auf die Ankunft Gottes vorbereitet, auf dass es im Gericht („Tag des Herrn“) besteht.
li
| Elija ist nach 2 Kön 2,1-18 nicht gestorben, sondern in den Himmel aufgefahren;
br
| deshalb konnte die Erwartung entstehen, dass Elija wiederkommen würde, um das Volk auf die Ankunft
| Gottes oder des Messias vorzubereiten.
.card.mb-2.border-secondary.slide
.card-body
h5.card-title Ex 23,20
hr
p.card-text.mb-0 Gott zum Volk Israel zu Beginn des Abschlusses des Bundesbuches:
q.bibeltext.card-text
| Siehe: Ich werde meinen Engel schicken, der dir vorausgeht.
br
span.small
| Er soll dich auf dem Weg schützen und dich an den Ort bringen, den ich bestimmt habe.
ul.card-text.mt-2
li
| Dem Volk Israel wird auf dem Weg aus der Sklaverei in Ägypten ins „gelobte Land“ angekündigt, dass Gott ihm einen Engel schicken würde, der ihm vorausgeht.
br
| So kann der Weg durch die Wüste gelingen.
li
| Dieser Zuspruch kann auch besonderes als an Mose gerichtet verstanden werden, mit dem Gott gerade spricht;
br
| ihm als Gottes Werkzeug zur Leitung seines Volkes wird Beistand durch einen Engel versprochen.
.card.border-secondary.slide
.card-body
h5.card-title Elija und Mose
hr
ul.card-text
li Diese beiden biblischen Figuren können je auf eigene Weise als Vorläufer Jesu begriffen werden.
li Im Hinblick auf Elija sind dabei besonders die Person Johannes des Täufers und die diesbezüglichen Aussagen im Evangelium wichtig.
li Elija und Mose „erscheinen“ beide bei der Verklärung Jesu.
li Dort wird auch die „Vorläuferrolle“ des Mose Thema werden.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title Jes 40,3
hr
ul.card-text
li Mit Jes 40 beginnt der sogenannte „Deuterojesaja“.
li Dies ist eine Überarbeitung des Jesaja-Buches, die vor allem die Kapitel 40 bis 55 geschaffen hat.
li.small Jes 56-66 wiederum gehört der Bearbeitungsschicht „Tritojesaja“ an.
li Deuterojesaja wirkte gegen Ende des Exils in Babylon (6. Jhdt. v. Chr.) und verkündete dessen Ende und damit verbunden eine neue Heilszeit für Israel.
li Basis dafür ist Gottes unverdiente Gnade, wie in Jes 40 bis 55 an vielen Stellen deutlich wird: Gottes unverdientes Erlöserhandeln.
.card-deck.mb-2.slide
.card
.card-body
h5.card-title Jes 40,3-5 MT
q.bibeltext.card-text
| 3 Eine Stimme ruft: In der Wüste bahnt den Weg des HERRN,
br
| ebnet in der Steppe eine Straße für unseren Gott!
br
| 4 Jedes Tal soll sich heben, jeder Berg und Hügel sich senken.
br
| Was krumm ist, soll gerade werden, und was hüglig ist, werde eben.
br
| 5 Dann offenbart sich die Herrlichkeit des HERRN,
br
| alles Fleisch wird sie sehen.
br
| Ja, der Mund des Herrn hat gesprochen.
.card
.card-body
h5.card-title Jes 40,3-5 LXX
q.bibeltext.card-text
| 3 (Da ist) die Stimme eines Rufenden in der Wüste: Bereitet den Weg des Herrn,
br
| macht gerade die Straßen unseres Gottes!
br
| 4 Jede Schlucht soll angefüllt werden, und jeder Berg und Hügel wird erniedrigt werden,
br
| und es wird alles Krumme zu geradem Weg und der raue Weg zu glatten Straßen werden.
br
| 5 Und sichtbar werden wir die Herrlichkeit des Herrn,
br
| und sehen wir alles Fleisch die Rettung durch Gott;
br
| denn der Herr hat geradet.
.card.border-secondary.mb-2.slide
.card-body
h5.card-title „In der Wüste bahnt“ vs. „Rufer in der Wüste“
hr
p.card-text.mb-0 Die hebräische Fassung („masoretischer Text“) und die griechische Übersetzung (Septuaginta, LXX) unterscheiden sich vor allem im Hinblick auf die Position der Wendung „in der Wüste“ in V 3
ul.card-text
li
| MT ruft auf, in der Wüste den Weg des Herrn zu bahnen.
ul.card-text
li
| Wahrscheinlich ist mit „Wüste“ die Stadt Jerusalem bzw. der Tempelberg („Zion“) gemeint;
| denn es heißt in
span.bibelstelle Jes 40,2
br
q.bibeltext Redet <i>Jerusalem</i> zu Herzen und ruft ihr zu, dass sie vollendet hat ihren Frondienst, dass gesühnt ist ihre Schuld ...
br
| Auch passt dies zu Jes 40,9, wo Jerusalem bzw. Zion zur Freudenbotin werden sollen (s. o.).
li
| Jerusalem bzw. der Zion sind durch die Zerstörung im Zuge der Einnahme der Stadt durch König Nebukadnezar von Babylon zur „Wüste“ geworden als Folge des Zornes Gottes.
li
| So symbolisiert „Wüste“ die Gottferne der Menschen in Jerusalem die aber erleben sollen, dass Gott sich neu heilvoll zuwendet;
br
| daher gilt es, seinen Weg zu bereiten.
li
| In der LXX wird der Rufer selbst in der Wüste lokalisiert
br
| und so die Wegbereitung von einem konkreten Ort losgelöst.
br
| Markus und mit ihm das ganze Neue Testament ist von dieser Fassung abhängig.
.card.border-secondary.mb-2.slide
.card-body
h5.card-title „Auswirkungen“ von Jes 40,3 rund um die Zeitenwende
hr
ul.card-text
li Zum einen hat sich Johannes der Täufer einen Ort in der Wüste für sein Wirken gesucht, um dort auf Gottes Kommen hinzuweisen und zur Umkehr aufzurufen.
li Auch die Gemeinde von Qumran hat sich in die Wüste zurückgezogen, um dort ein gottgefälliges Leben zu führen.
li
| Das weist darauf hin, wie „aufgeladen“ diese Zeit war; Auslöser waren vor allem die Anfechtungen durch die griechisch-hellenistische Kultur und die Besatzung durch die Römer
| bzw. die sich damit verbindenden Auseinandersetzungen im Volk Isreal.
.card.border-secondary.mb-2.slide
.card-body
h5.card-title „Weg des Herrn“
hr
ul.card-text
li Jes 40,3-5 denkt nicht an einen real-physischen Weg Gottes (oder an den Heimkehrweg der nach Babylon Exilierten).
li
| „Weg YHWHs“ (= „Weg des Herrn“) meint im Alten Testament
q nie einen konkret-räumlichen Weg (...), sondern immer den ethisch-religiösen Lebenswandel nach Maßgabe göttlicher Weisung (Gen 18,19; Ri 2,22; 2 Sam 22,22; 2 Kön 21,22; Jer 5.4.5; Hos 14,10; Ps 18,22; 138,5; Spr 10,29; 2 Chor 17,6
|)
+footnote("Berges, Ulrich: Jesaja 40-48 [HThKAT], 104")
li
| „gerade/eben/recht sein“ ist meist religiös-ethisch zu verstehen: „auf dem rechten Weg gehen/bleiben“
br
| „gerade machen“ kann daher als Aufforderung verstanden werden, auf den rechten Weg zu wechseln.
li
| Angesichts des Endes des Exils in Babylon ruft der Prophet also nicht nur eine neue Heilszeit aus,
| sondern nimmt dazu auch seine Adressaten in die Pflicht:
br
i
| Der Ruf „Bereitet den Weg des Herrn!“ fordert auf, sich in den Dienst des Kommens Gottes zu den Menschen zu stellen,
br
| wobei über das Stichwort „Weg des Herrn“ ein klar ethischer Akzent gesetzt ist:
b
| Sich neu unter Zuspruch und Anspruch des Wortes Gottes und seiner Weisung stellen:
| weg von einem <q>hügeligen</q> sprich: unsteten Leben, hin zu einem geradlinigen,
| an der Weisung Gottes orientiertem Leben.
li Denn:
br
i
| Auf dem Weg eines rechten, an Gottes Weisung orientiertem Leben kommt Gott zu den Menschen;
| wer auf seinen Wegen geht, wird seine segen- und lebenspendende Nähe erfahren.
p.card-text.slide
| Wie Markus diese „Wegbereitung“ versteht, das wird im Laufe des Evangeliums deutlich werden denn im Sinne der „fortschreitende Konzentrik“ wird
| jede einzelne Erzählung bzw. Erzähleinheit mit diesem Motiv verbunden auf teils ungewöhnliche Weise.
br
| Unter dem Strich lässt sich aber sagen und das sei vorab festgehalten , dass Markus nicht weit von Deuterojesaja entfernt ist
.card.slide.border-primary
.card-body
h5.card-title Auszug aus Ägypten und Ende des Exils in Babylon
h6.card-subtitle.text-muted ... da schwingt eine Botschaft am „Anfang des Evangeliums Jesu Christi“ mit!
hr
ul.card-text
li
| Während das Mischzitat aus Mal 3,1 und Ex 23,20 Elija und Mose haben präsent werden lassen,
br
| werden mit Ex 23,20 und Jes 40,3 die beiden grundlegenden Befreiungs-Erfahrungen Israels mit seinem Gott erinnert:
br
| der Auszug aus Ägypten unter Mose,
br
| das Ende des Exils bei Deuterojesaja.
li
| Durch das Schriftzitat am Anfang des Evangeliums wird also klar:
br
| Es wird von einem
| wunderbaren und großartigen Eingreifen Gottes zum Heil der Menschen erzählt werden.

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ include ../mixins
block content
.card.mb-3.konzentr-2
.card.mb-1.konzentr-2
.card-body.gliederung
h5.card-title
| Inhaltsangabe/Überschrift
@@ -11,12 +11,12 @@ block content
| Himmlischer Sendungsbeschluss
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,1-3
.card.mb-3.konzentr-1
.card.mb-1.konzentr-1
.card-body.gliederung
h5.card-title Johannes der Täufer in der Wüste I: Johannes und seine Umkehrpredigt und Taufe; die Scharen kommen
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,4-5
.card.mb-3.konzentr-2
.card.mb-1.konzentr-2
.card-body.gliederung
h5.card-title Johannes der Täufer in der Wüste II: Johannes, der wiedergekommene Elija, der auf den Kommenden und dessen Geisttaufe hinweist
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted.mb-1 Mk 1,6-8
@@ -24,4 +24,252 @@ block content
| Nach mir kommt einer, der ist stärker als ich.
br
| Er wird euch mit dem Heiligen Geist taufen.
hr
.card.slide.border-primary.mb-3
h5.card-header Johannes der Täufer historisch-kritisch betrachtet
.card-body
.card.slide.mb-3.border-secondary
.card-body
h5.card-title Zeit der Bedrängnis Zeit der Erwartung
hr
p.card-text Johannes der Täufer startete in den 20er Jahren des 1. Jhdt. n. Chr. eine Umkehrbewegung innerhalb des jüdischen Volkes.
p.card-text
| Es war eine Zeit großer Erwartungen.
| Viele Juden fühlten sich politisch und religiös bedrängt einerseits durch die Römer,
| die die Herren im Land waren und an die Steuern zu zahlen waren, andererseits durch die damalige
| griechisch-hellenistische Kultur.
p.card-text
| Es war daher eine Zeit, in der man sich das göttliche Eingreifen ersehnte
| durch Gott selbst oder einen von ihm gesandten Retter (<q>Messias</q>).
p.card-text
| Vor diesem Hintergrund ist das Wirken Johannes des Täufers wie auch das Jesu zu verstehen:
| Johannes glaubte an das unmittelbar bevorstehende Ende dieser Weltzeit und das Kommen Gottes
| zu Gericht und Rettung.
.card.slide.mb-3.border-secondary
.card-body
h5.card-title Zeit der Umkehr Zeit der Taufe
hr
p.card-text
| Johannes erinnerte mit seiner Predigt die Juden daran,
| dass auch sie oft nicht dem Willen Gottes gemäß leben.
p.card-text
| Er rief daher zur Umkehr, zur Erneuerung des ganzen Menschen auf.
p.card-text
| Weil aber die Zeit knapp und also keine Zeit für viele gute Taten mehr war,
| die Umkehr und Reue zeigen und damit Vergebung von Gott erbitten sollten, bot er eine Taufe an,
| die die Umkehr besiegelte, Sündenvergebung zusprach und zu einem erneuerten Lebenswandel nach den Geboten Gottes verpflichtete.
.card.slide.mb-3.border-secondary
.card-body
h5.card-title Gegenveranstaltung zum Tempel
hr
p.card-text
| Gleichzeitig war die Taufe, die Johannes angeboten hat, eine Gegenveranstaltung zum Tempel in Jerusalem,
| denn das war eigentlich der Ort für die Sündenvergebung.
| Doch der Tempel war offenbar in den Augen des Johannes und seiner Anhänger nicht mehr in der Lage,
| seinen Zweck zu erfüllen: die Begegnung mit Gott ermöglichen, Gottes Segen vermitteln, das gläubige Volk stetig
| durch die Begegnung mit Gott erneuern und stärken.
p.small.card-text
| Der Character der Gegenveranstaltung wird noch deutlicher, wenn der Evangelist Lukas mit seiner Erwähnung der priesterlichen Herkunft
| Johannes recht haben sollte: eigentlich wäre es sein Weg gewesen, in die Fußstapfen seines Vaters zu treten
| und also selbst Priester am Tempel zu werden.
p.card-text
| Mit seiner Kritik am Tempel war Johannes damals nicht allein; sie wurde nicht nur nach ihm
| von Jesus übernommen (Tempelreinigung), sondern findet sich auch schon vor ihm in den Schriften von Qumran.
| Ähnlich wie für Johannes spielte auch für die Gemeinde hinter diesen Schriften wohl Jes 40,3 eine Rolle (<q>Wüste</q>).
.card.slide.mb-3.border-secondary
.card-body
h5.card-title Johannes <i>der Täufer</i>
hr
p.card-text
| Der Beiname <q>der Täufer</q> weist darauf hin, dass das, was Johannes tat, etwas Neues war:
br
| es gab zwar Reinigungsbäder und -riten, aber dort <q>taufte</q> man sich selbst; dass man von jemand anderem
| <q><i>ge</i>tauft <i>wird</i></q>, das war neu und zeigt wohl ein ausgeprägtes Sendungsbewusstsein des Täufers (und
| auch einen gravierenden Unterschied zu den Reinigungsbädern in Qumran).
.card.slide.mb-3.border-secondary
.card-body
h5.card-title Johannes der <q>wiedergekommene Elija</q>
hr
p.card-text
| Sicher nicht erst die Christen haben Johannes den Täufer mit Elija in Verbindung gebracht, und wohl auch nicht
| erst die Jünger des Johannes; vielmehr verstand er sich wohl schon selbst so, worauf auch seine Kleidung
| gemäß 2 Kön 1,8 schließen lässt (dort ist <q>Mantel aus Ziegenhaaren</q> und <q>lederner Gürtel um die Hüften</q>
| quasi Erkennungszeichen für Elija; vgl. Mk 1,6).
.card.slide.border-secondary
.card-body
h5.card-title Johannes Opfer der Mächtigen
hr
p.card-text
| Johannes fand ein gewaltsames Ende; Grund dafür war seine Kritik an den Mächtigen.
.slide.mb-3
hr
p.card-text.mb-0.konzentr-2.bibeltextkonzentr
| 1 Anfang des Evangeliums Jesu Christi, Sohn (eines) Gottes.
br
| 2 Wie geschrieben steht beim Propheten Jesaja:
br
q Siehe, ich sende meinen Boten vor dir her, der einen Weg bahnen wird.
br
q 3 Stimme eines Rufers in der Wüste: Bereitet den Weg des Herrn! Macht gerade seine Straßen!
p.card-text.mb-0.konzentr-1.bibeltextkonzentr
| 4 So trat Johannes der Täufer in der Wüste auf und verkündete eine Taufe der Umkehr zur Vergebung der Sünden.
br
| 5 Ganz Judäa und alle Einwohner Jerusalems zogen zu ihm hinaus;
br
| sie bekannten ihre Sünden und ließen sich im Jordan von ihm taufen.
p.card-text.konzentr-2.bibeltextkonzentr
| 6 Johannes trug ein Gewand aus Kamelhaaren und einen ledernen Gürtel um seine Hüften
br
| und er lebte von wildem Honig.
br
| 7 Er verkündete:
q
| Nach mir kommt einer, der ist stärker als ich;
br
| ich bin es nicht wert, mich zu bücken und ihm die Riemen der Sandalen zu lösen.
br
| 8 Ich habe euch mit Wasser getauft, er aber wird euch mit dem Heiligen Geist taufen.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title
q Anfang
hr
ul.card-text
li
| In allen Evangelien und auch in der Apostelgeschichte wird vorausgesetzt, dass das Wirken Jesu nicht „aus dem Nichts“ begann,
| sondern dass „davor“ Johannes der Täufer aufgetreten war.
li
| Historisch dürfte es so gewesen sein, dass Jesus sich nicht nur (quasi punktuell) von Johannes dem dem Täufer hat taufen lassen,
| sondern auch eine Zeit lang sein Schüler war; er hat vom ihm Tempelkritik und Umkehrruf übernommen, aber auch eigene Akzente gesetzt.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title
q Bereitet den Weg des Herrn
h6.card-subtitle.text-muted Johannes als „Stimme eines Rufers in der Wüste“
hr
p.card-text.mb-0 Die Parallelität von V 3 und V 4 macht deutlich:
ul.card-text
li Johannes der Täufer ist die „Stimme eines Rufes in der Wüste“.
li
| Seine Verkündigung der Umkehr(taufe) entspricht der Aufforderung „Bereitet den Weg des Herrn“;
br
| der ethische Akzent von Jes 40,3 wird unterstrichen.
li
| Indem man diesem Ruf zu Taufe und Umkehr folgt, folgt man dem Ruf „Bereitet den Weg des Herrn“;
br
| durch Umkehr und Taufe stellt man sich also in den Dienst des Kommens des Herrn (wird „Wegbereiter des Herrn”).
li
| Als „Stimme eines Rufers in der Wüste“ nach Jes 40,3, verbunden mit seinem Hinweis auf den nach ihm kommenden Stärkeren,
| steht Johannes selbst auch im Dienst des Kommens Gottes zu den Menschen.
//- li
| Johannes der Täufer ist selber „Wegbereiter des Herrn“:
ol.card-text
li Indem er die „Stimme eines Rufes in der Wüste“ nach Jes 40,3 ist und also auffordert, sich in den Dienst des Kommens Gottes/Jesu zu den Menschen zu stellen (V 4).
li Indem er auf den Stärkeren und sein Kommen hinweist (VV 7.8).
br
span.small Wer damit gemeint ist bleibt in der Erzählung selber offen: Gott? ein Messias?
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title
q Siehe, ich sende meinen Boten vor dir her, der deinen Weg bahnen wird
hr
ul.card-text
li
| Wie die zumindest in den Evangelien (hier: Mk 1,6) überlieferte Kleidung Johannes des Täufers zeigt,
| verstand dieser sich als wiedergekommener Elija nach Mal 3,1.23.
li
| Johannes der Täufer hatte wohl unmittelbar Gottes Kommen und Eingreifen erwartet.
br
span.small
| Auffällig ist jedenfalls, dass Johannes nicht direkt auf Jesus hinweist, sondern geheimnisvoll von einem „Stärkeren“ spricht,
| was eine Offenheit für den Kommenden mit sich bringt;
br
| und dies, obwohl für den Evangelisten klar ist, dass der nach Johannes kommende Stärkere Jesus ist.
br
| Die wahrscheinlichste Erklärung ist, dass man diesen Teil der Botschaft Johannes des Täufers schlechterdings übernehmen musste,
| wenn man sich nicht klaren Widerspruch durch die Johannes-Jünger einhandeln wollte.
br
| Doch es kam anders, als von Johannes erwartet:
br
| nicht Gott kam zum großen Gerichtstag, sondern Jesus kam, um Gottes Reich zu verkünden und in Tod und Auferstehung zu erschließen
| so zumindest die christliche Perspektive.
li
| So wurde in der christlichen Tradition Johannes der Täufer zum Vorläufer Jesu
br
| und die Taufe des Johannes hat man als eigenes Initiationssakrament übernommen.
br
span.small
| Die christliche Taufe lässt sich letztlich nur von der Johannes-Taufe her schlüssig ableiten.
br
| In gewisser Weise hat die Jesus-Bewegung die Johannes-Bewegung zumindest zum Teil personell und ideell „beerbt“.
li
| Johannes der Täufer und Jesus verbindet auch das gemeinsame Schicksal des gewaltsamen Todes durch die Mächtigen.
li
| Das Verhältnis Jesu zu Johannes war offenbar ein Reiztehema.
br
| Wer ist von beiden der Wichtigere, Größere? Virulent wurde diese Fragestellung vor allem im Austausch mit Täuferjüngern (die es auch nach dem Tod des Täufers gab).
br
| Gerade, wenn bewusst war, dass Jesus einst ein Schüler des Johannes war und dieser sich von jenem hat taufen lassen, hatte Johannes einige Argumente für sich.
br
| Zumal ja nur die Christen selber an die Auferstehung Jesu glauben.
br
span.small
| Hier muss man auch ergänzen, dass nicht in allen Strömungen des frühen Christentums Jesu Tod und Auferstehung jenes Gewicht haben wie in der paulinisch-markinischen Tradititon
| und in der späteren „offiziellen“ christlichen Theologie;
br
| etwa in der sog. Logienquelle die Mt und Lk neben Mk und Sondergut benutzt haben (→ Zweiquellentheorie) spielen Jesu Tod und Auferstehung zumindest im soteriologischen Sinne (→ „Erlöst durch Jesu Tod“) keine Rolle.
br
| Mit dieser Frage nach dem Verhältnis von Jesus und Johannes dem Täufer befassen sich <i>alle</i> Evangelien auf ihre Weise, was auf die Virulenz dieser Frage damals hinweist.
br
| In diesen Kontext sind die VV 7.8 einzuordnen:
ul.card-text
li
| Der Stärkere, den Johannes verkündet und dem gegenüber er nicht einmal würdig ist, den niedrigsten Dienst das Lösen der Riemen an den Sandalen auszuüben, ist nach Ausweis des Evangeliums insgesamt eindeutig Jesus (siehe auch unten);
br
| damit wird Johannes im Vergleich zu Jesus zum eindeutig Schwächeren, ja fast Nichtigen.
li
| Der Evangelist bzw. die christliche Tradition legt Johannes eine Abwertung seiner eigenen Taufe in den Mund:
br
| die Wassertaufe wird durch die Geisttaufe getoppt werden.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title
q ... der stärker ist als ich; ... er wird euch mit dem Heiligen Geist taufen
h6.card-subtitle.text-muted Johannes als Verkünder des Evangeliums
hr
p.card-text
| Aus der konzentrischen Gliederung geht eindeutig hervor, wer mit dem kommenden Stärkeren gemeint ist:
br
| Jesus Christus, Sohn eines Gottes.
br
| Aufgrund des Attributes „Sohn (eines) Gottes“ ist auch klar, warum dieser im Vergleich zu Johannes dem Täufer „stärker“ ist.
p.card-text
i
| Johannes der Täufer verkündet als das „Evangelium Jesu Christi, Sohn (eines) Gottes“
| das Kommen des Stärkeren, nämlich das Kommen Jesu, und seine Geisttaufe.
.card.slide.border-primary
.card-body
h5.card-title
q Ganz Judäa und alle Einwohner Jerusalems zogen zu ihm hinaus
hr
ul.card-text
li Das ist unzweifelhaft eine Übertreibung.
li.small Markus wird das „ganz“/„alle“ im Rahmen der „fortschreitenden Konzentrik“ noch mehrfach hintersinnig aufgreifen; dafür braucht er es.
li
| Unbestreitbar aber ist, dass Johannes der Täufer sehr viele Menschen anzog und er einen weiten Wirkradius hatte;
br
| der Evangelist Lukas kann in Apg 19,1-7 davon erzählen, dass Paulus in Ephesus auf Johannesjünger getroffen ist!

View File

@@ -41,16 +41,20 @@ block content
table.table
tbody
+mitte
+abschnitt("Mk 6,1-6a", "Die Ablehnung Jesu in seiner Heimat")
+abschnitt("Mk 5,35-43", "Die Auferweckung der Tochter des Jairus")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 5,35-43", "Die Auferweckung der Tochter des Jairus")
+abschnitt("Mk 5,25-34", "Die Heilung der blutflüssigen Frau")
+absteigend
+abschnitt("Mk 6,1-6a", "Die Ablehnung Jesu in seiner Heimat")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 5,21-24", "Jesus am Ufer des Sees mit Menschenmenge: Bitte des Synagogenvorstehers Jairus")
+absteigend
+abschnitt("Mk 6,6b-11", "Die Aussendung der Zwölf")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 5,14-20", "Die Heilung des Besessenen von Gerasa II: Jesus wird weggeschickt, ein Bote bleibt und wird aktiv")

View File

@@ -41,11 +41,11 @@ block content
table.table
tbody
+mitte
+abschnitt("Mk 5,25-34", "Die Heilung der blutflüssigen Frau")
+abschnitt("Mk 5,35-43", "Die Auferweckung der Tochter des Jairus")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 5,25-34", "Die Heilung der blutflüssigen Frau")
+abschnitt("Mk 5,21-24", "Jesus am Ufer des Sees mit Menschenmenge: Bitte des Synagogenvorstehers Jairus")
+absteigend
+abschnitt("Mk 6,1-6a", "Die Ablehnung Jesu in seiner Heimat")

View File

@@ -0,0 +1,233 @@
extends ../layout
include ../mixins
mixin abschnitt_grund
.card(style="width: 100%;")
.card-body.gliederung
block
mixin abschnitt_titel
h5.card-title
block
mixin abschnitt_bibelstelle(bibelstelle)
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted #{bibelstelle}
mixin abschnitt(bibelstelle, titel)
+abschnitt_grund
+abschnitt_titel
| !{titel}
+abschnitt_bibelstelle(bibelstelle)
block
mixin gegenueber
tr
block
mixin aufsteigend
td(style="border-top: 2px solid #b5b5b5; border-right: 1px solid #b5b5b5; width: 50%;")
block
mixin absteigend
td(style="border-top: 2px solid #b5b5b5;")
block
mixin mitte
tr
td(colspan=2, style="padding-left: 40px; padding-right: 40px; border-top: 0px; width: 50%;")
block
block content
table.table
tbody
+mitte
+abschnitt("Mk 6,1-6a", "Die Ablehnung Jesu in seiner Heimat")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 5,35-43", "Die Auferweckung der Tochter des Jairus")
+abschnitt("Mk 5,25-34", "Die Heilung der blutflüssigen Frau")
+abschnitt("Mk 5,21-24", "Jesus am Ufer des Sees mit Menschenmenge: Bitte des Synagogenvorstehers Jairus")
+absteigend
+abschnitt("Mk 6,6b-11", "Die Aussendung der Zwölf")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 5,14-20", "Die Heilung des Besessenen von Gerasa II: Jesus wird weggeschickt, ein Bote bleibt und wird aktiv")
+abschnitt("Mk 5,1-13", "Die Heilung des Besessenen von Gerasa I: Die Heilung an sich (Gräberfeld, Schweine)")
+absteigend
+abschnitt("Mk 6,14-16", "König Herodes denkt über Jesus nach ... Johannes habe ich enthaupten lassen: auferstanden!?")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 4,35-41", "Überfahrt ins Heidenland: Der Sturm auf dem See")
+absteigend
+abschnitt("Mk 6,17-29", "Die Enthauptung Johannes des Täufers während eines Mahles; sein Begräbnis")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 4,33-34", "Abschlusskommentar zur Gleichnisrede")
+abschnitt("Mk 4,30-32", "Das Gleichnis vom Senfkorn")
+abschnitt("Mk 4,26-29", "Das Gleichnis vom Wachsen der Saat")
+absteigend
+abschnitt("Mk 6,30-44", "Jesus, der gute Hirte: lehrend und speisend")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 4,21-25", "Vom rechten Hören")
+absteigend
+abschnitt("Mk 6,45-52", "Die Offenbarung des Gottessohnes auf dem Wasser")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 4,13-20", "Die Deutung des Gleichnisses vom Sämann")
+absteigend
+abschnitt("Mk 6,53-56", "Heilungen in Gennesaret")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 4,10-12", "Das Geheimnis der Gottesherrschaft")
+absteigend
+abschnitt("Mk 7,1-13", "Das Lehrgespräch über die Reinheit I: Diese Reinheit ist Unreinheit")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 4,3-9", "Das Gleichnis vom Sämann")
+abschnitt("Mk 4,1-2", "Einleitung der Gleichnisrede")
+absteigend
+abschnitt("Mk 7,14-23", "Das Lehrgespräch über die Reinheit II: Die ethische Definition von (Un-)Reinheit")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 3,31-35", "Über die wahre Familie Jesu")
+absteigend
+abschnitt("Mk 7,24-30", "Der Glaube der heidnischen Frau")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 3,22-30", "Verteidigungsrede Jesu: Das gespaltene Haus Hausrat aus dem Haus des Starken rauben Sie sagten: Er hat einen unreinen Geist")
+absteigend
+abschnitt("Mk 7,31-37", "Die Heilung des taubstummen Heiden")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 3,20-21", "Jesus und seine Angehörigen: Sie sagten: Er ist von Sinnen")
+absteigend
+abschnitt("Mk 8,1-9", "Die Speisung der Viertausend")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 3,13-19", "Die Wahl der Zwölf")
+absteigend
+abschnitt("Mk 8,10-13", "Die Forderung eines Zeichens vom Himmel durch die Pharisäer")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 3,7-12", "Der Andrang der Menschen (<q>Gottes Sohn</q>)")
+absteigend
+abschnitt("Mk 8,14-21", "Die tauben und blinden Jünger")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 3,1-6", "Die Heilung des Mannes mit der verdorrten Hand")
+absteigend
+abschnitt("Mk 8,22-26", "Die Heilung eines Blinden bei Betsaida")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 2,23-28", "Der Menschensohn ist Herr auch über den Sabbat")
+absteigend
+abschnitt("Mk 8,27-30", "Für wen halten mich die Menschen?: Johannes den Täufer, Elija, Prophet<br>Für wen haltet ihr mich?: Messiasbekenntnis des Petrus Schweigegebot")
+abschnitt("Mk 8,31-32a", "Die erste Ankündigung von Leiden, Tod und Auferstehung Jesu in Freimut")
+abschnitt("Mk 8,32b-33", "Der Widerstand des Petrus gegen die Leidensankündigung: <q>Hinter mich, Satan!</q>; Was Gott will, was die Menschen wollen")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 2,21-22", "Neuer Wein in neue Schläuche")
+abschnitt("Mk 2,18-20", "Fastenfrage: Es werden Tage kommen, da wird ihnen der Bräutigam genommen sein ...")
+absteigend
+abschnitt("Mk 8,34-9,1", "Nachfolge und Selbstverleugnung")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 2,16-17", "Jesus gekommen als Arzt")
+abschnitt("Mk 2,15", "Mahl mit den Zöllnern und Sündern, die Jesus nachfolgen [im Haus]")
+abschnitt("Mk 2,14", "Berufung des Zöllners Levi")
+abschnitt("Mk 2,13", "Jesus predigend am Wasser, die Massen kommen")
+absteigend
+abschnitt("Mk 9,2-8", "Die Verklärung Jesu: Aufstieg, Mose und Elija; Dieser ist mein Sohn: auf ihn sollt ihr hören!")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 2,3-12", "Jesus heilt den Gelähmten")
+abschnitt("Mk 2,1-2", "Andrang der Menschen; die ganze Stadt vor dem Haus")
+absteigend
+abschnitt("Mk 9,9-13", "Von der Wiederkunft des Elija und den Leiden des Elija und des Menschensohnes")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 1,40-45", "Die Heilung des Aussätzigen")
+absteigend
+abschnitt("Mk 9,14-27", "Der Misserfolg der Jünger bei einer Heilung, die ungläubige Generation, Tod und Auferstehung des Jungen durch Jesus")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 1,38-39", "Erneuter Aufbruch mit Dämonenaustreibungen: ... dazu bin ich gekommen ...")
+abschnitt("Mk 1,35-37", "Rückzug und Suche: Jesus an einsamem Ort, dennoch von allen gesucht")
+absteigend
+abschnitt("Mk 9,28-29", "Das Gespräch über den Misserfolg: Gebet!")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 1,32-34", "Die ganze Stadt vor der Tür; Jesus heilt und treibt Dämonen aus")
+absteigend
+abschnitt("Mk 9,30-32", "Die zweite Ankündigung von Leiden, Tod und Auferstehung Jesu")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 1,29-31", "Die Heilung der Schwiegermutter des Petrus, die (daraufhin!) Jesus dient")
+absteigend
+abschnitt("Mk 9,33-37", "Der Rangstreit der Jünger")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 1,21-28", "Die neue Lehre in der Synagoge: Jesus gekommen, um Satan/die Dämonen ins Verderben zu stürzen")
+absteigend
+abschnitt("Mk 9,38-50", "Der fremde Wundertäter und das Glas Wasser Warnung vor der Verführung zum Glaubensabfall")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 1,16-20", "Die Berufung der ersten Jünger")
+absteigend
+abschnitt("Mk 10,1", "Aufbruch nach Judäa")
+abschnitt("Mk 10,2-12", "In Sorge um die Familie I: Über Ehe und Ehescheidung")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 1,14-15", "Johannes tritt ab, Jesus tritt auf: Eröffnungsruf des Wirkens Jesu: Das Reich Gottes ist zum Greifen nahe!")
+absteigend
+abschnitt("Mk 10,13-16", "In Sorge um die Familie II: Die Segnung der Kinder")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 1,12-13", "Versuchung Jesu")
+absteigend
+abschnitt("Mk 107,17-31", "Reichtum und Nachfolge")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 1,9-11", "Taufe Jesu")
+absteigend
+abschnitt("Mk 10,32-34", "Die dritte Ankündigung von Leiden, Tod und Auferstehung Jesu")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 1,4-8", "Johannes der Täufer am Wasser mit seinem Hinweis auf den Kommenden")
+absteigend
+abschnitt("Mk 10,35-45", "Vom Herrschen und Dienen: Der Menschensohn ist gekommen, um sein Leben hinzugeben als Lösegeld für viele")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 1,1-3", "Inhaltsangabe/Überschrift<br>Himmlischer Sendungsbeschluss")
+absteigend
+abschnitt("Mk 10,46-52", "Die Heilung des blinden Bettlers Bartimäus")

View File

@@ -0,0 +1,234 @@
extends ../layout
include ../mixins
mixin abschnitt_grund
.card(style="width: 100%;")
.card-body.gliederung
block
mixin abschnitt_titel
h5.card-title
block
mixin abschnitt_bibelstelle(bibelstelle)
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted #{bibelstelle}
mixin abschnitt(bibelstelle, titel)
+abschnitt_grund
+abschnitt_titel
| !{titel}
+abschnitt_bibelstelle(bibelstelle)
block
mixin gegenueber
tr
block
mixin aufsteigend
td(style="border-top: 2px solid #b5b5b5; border-right: 1px solid #b5b5b5; width: 50%;")
block
mixin absteigend
td(style="border-top: 2px solid #b5b5b5;")
block
mixin mitte
tr
td(colspan=2, style="padding-left: 40px; padding-right: 40px; border-top: 0px; width: 50%;")
block
block content
table.table
tbody
+mitte
+abschnitt("Mk 5,35-43", "Die Auferweckung der Tochter des Jairus")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 5,25-34", "Die Heilung der blutflüssigen Frau")
+abschnitt("Mk 5,21-24", "Jesus am Ufer des Sees mit Menschenmenge: Bitte des Synagogenvorstehers Jairus")
+absteigend
+abschnitt("Mk 6,1-6a", "Die Ablehnung Jesu in seiner Heimat")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 5,14-20", "Die Heilung des Besessenen von Gerasa II: Jesus wird weggeschickt, ein Bote bleibt und wird aktiv")
+abschnitt("Mk 5,1-13", "Die Heilung des Besessenen von Gerasa I: Die Heilung an sich (Gräberfeld, Schweine)")
+absteigend
+abschnitt("Mk 6,6b-11", "Die Aussendung der Zwölf")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 4,35-41", "Überfahrt ins Heidenland: Der Sturm auf dem See")
p.card-text.mt-1
| Wer ist dieser ...?
+absteigend
+abschnitt("Mk 6,14-16", "König Herodes denkt über Jesus nach ... Johannes habe ich enthaupten lassen: auferstanden!?")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 4,33-34", "Abschlusskommentar zur Gleichnisrede")
+abschnitt("Mk 4,30-32", "Das Gleichnis vom Senfkorn")
+abschnitt("Mk 4,26-29", "Das Gleichnis vom Wachsen der Saat")
+absteigend
+abschnitt("Mk 6,17-29", "Die Enthauptung Johannes des Täufers während eines Mahles; sein Begräbnis")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 4,21-25", "Vom rechten Hören")
+absteigend
+abschnitt("Mk 6,30-44", "Jesus, der gute Hirte: lehrend und speisend")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 4,13-20", "Die Deutung des Gleichnisses vom Sämann")
+absteigend
+abschnitt("Mk 6,45-52", "Die Offenbarung des Gottessohnes auf dem Wasser")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 4,10-12", "Das Geheimnis der Gottesherrschaft")
+absteigend
+abschnitt("Mk 6,53-56", "Heilungen in Gennesaret")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 4,3-9", "Das Gleichnis vom Sämann")
+abschnitt("Mk 4,1-2", "Einleitung der Gleichnisrede")
+absteigend
+abschnitt("Mk 7,1-13", "Das Lehrgespräch über die Reinheit I: Diese Reinheit ist Unreinheit")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 3,31-35", "Über die wahre Familie Jesu")
+absteigend
+abschnitt("Mk 7,14-23", "Das Lehrgespräch über die Reinheit II: Die ethische Definition von (Un-)Reinheit")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 3,22-30", "Verteidigungsrede Jesu: Das gespaltene Haus Hausrat aus dem Haus des Starken rauben Sie sagten: Er hat einen unreinen Geist")
+absteigend
+abschnitt("Mk 7,24-30", "Der Glaube der heidnischen Frau")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 3,20-21", "Jesus und seine Angehörigen: Sie sagten: Er ist von Sinnen")
+absteigend
+abschnitt("Mk 7,31-37", "Die Heilung des taubstummen Heiden")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 3,13-19", "Die Wahl der Zwölf")
+absteigend
+abschnitt("Mk 8,1-9", "Die Speisung der Viertausend")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 3,7-12", "Der Andrang der Menschen (<q>Gottes Sohn</q>)")
+absteigend
+abschnitt("Mk 8,10-13", "Die Forderung eines Zeichens vom Himmel durch die Pharisäer")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 3,1-6", "Die Heilung des Mannes mit der verdorrten Hand")
+absteigend
+abschnitt("Mk 8,14-21", "Die tauben und blinden Jünger")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 2,23-28", "Der Menschensohn ist Herr auch über den Sabbat")
+absteigend
+abschnitt("Mk 8,22-26", "Die Heilung eines Blinden bei Betsaida")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 2,21-22", "Neuer Wein in neue Schläuche")
+abschnitt("Mk 2,18-20", "Fastenfrage: Es werden Tage kommen, da wird ihnen der Bräutigam genommen sein ...")
+absteigend
+abschnitt("Mk 8,27-30", "Für wen halten mich die Menschen?: Johannes den Täufer, Elija, Prophet<br>Für wen haltet ihr mich?: Messiasbekenntnis des Petrus Schweigegebot")
+abschnitt("Mk 8,31-32a", "Die erste Ankündigung von Leiden, Tod und Auferstehung Jesu in Freimut")
+abschnitt("Mk 8,32b-33", "Der Widerstand des Petrus gegen die Leidensankündigung: <q>Hinter mich, Satan!</q>; Was Gott will, was die Menschen wollen")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 2,16-17", "Jesus gekommen als Arzt")
+abschnitt("Mk 2,15", "Mahl mit den Zöllnern und Sündern, die Jesus nachfolgen [im Haus]")
+abschnitt("Mk 2,14", "Berufung des Zöllners Levi")
+abschnitt("Mk 2,13", "Jesus predigend am Wasser, die Massen kommen")
+absteigend
+abschnitt("Mk 8,34-9,1", "Nachfolge und Selbstverleugnung")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 2,3-12", "Jesus heilt den Gelähmten")
+abschnitt("Mk 2,1-2", "Andrang der Menschen; die ganze Stadt vor dem Haus")
+absteigend
+abschnitt("Mk 9,2-8", "Die Verklärung Jesu: Aufstieg, Mose und Elija; Dieser ist mein Sohn: auf ihn sollt ihr hören!")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 1,40-45", "Die Heilung des Aussätzigen")
+absteigend
+abschnitt("Mk 9,9-13", "Von der Wiederkunft des Elija und den Leiden des Elija und des Menschensohnes")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 1,38-39", "Erneuter Aufbruch mit Dämonenaustreibungen: ... dazu bin ich gekommen ...")
+abschnitt("Mk 1,35-37", "Rückzug und Suche: Jesus an einsamem Ort, dennoch von allen gesucht")
+absteigend
+abschnitt("Mk 9,14-27", "Der Misserfolg der Jünger bei einer Heilung, die ungläubige Generation, Tod und Auferstehung des Jungen durch Jesus")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 1,32-34", "Die ganze Stadt vor der Tür; Jesus heilt und treibt Dämonen aus")
+absteigend
+abschnitt("Mk 9,28-29", "Das Gespräch über den Misserfolg: Gebet!")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 1,29-31", "Die Heilung der Schwiegermutter des Petrus, die (daraufhin!) Jesus dient")
+absteigend
+abschnitt("Mk 9,30-32", "Die zweite Ankündigung von Leiden, Tod und Auferstehung Jesu")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 1,21-28", "Die neue Lehre in der Synagoge: Jesus gekommen, um Satan/die Dämonen ins Verderben zu stürzen")
+absteigend
+abschnitt("Mk 9,33-37", "Der Rangstreit der Jünger")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 1,16-20", "Die Berufung der ersten Jünger")
+absteigend
+abschnitt("Mk 9,38-50", "Der fremde Wundertäter und das Glas Wasser Warnung vor der Verführung zum Glaubensabfall")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 1,14-15", "Johannes tritt ab, Jesus tritt auf: Eröffnungsruf des Wirkens Jesu: Das Reich Gottes ist zum Greifen nahe!")
+absteigend
+abschnitt("Mk 10,1", "Aufbruch nach Judäa")
+abschnitt("Mk 10,2-12", "In Sorge um die Familie I: Über Ehe und Ehescheidung")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 1,12-13", "Versuchung Jesu")
+absteigend
+abschnitt("Mk 10,13-16", "In Sorge um die Familie II: Die Segnung der Kinder")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 1,9-11", "Taufe Jesu")
+absteigend
+abschnitt("Mk 107,17-31", "Reichtum und Nachfolge")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 1,4-8", "Johannes der Täufer am Wasser mit seinem Hinweis auf den Kommenden")
+absteigend
+abschnitt("Mk 10,32-34", "Die dritte Ankündigung von Leiden, Tod und Auferstehung Jesu")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 1,1-3", "Inhaltsangabe/Überschrift<br>Himmlischer Sendungsbeschluss")
+absteigend
+abschnitt("Mk 10,35-45", "Vom Herrschen und Dienen: Der Menschensohn ist gekommen, um sein Leben hinzugeben als Lösegeld für viele")

View File

@@ -0,0 +1,271 @@
extends ../layout
include ../mixins
mixin abschnitt_grund
.card(style="width: 100%;")
.card-body.gliederung
block
mixin abschnitt_titel
h5.card-title
block
mixin abschnitt_bibelstelle(bibelstelle)
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted #{bibelstelle}
mixin abschnitt(bibelstelle, titel)
+abschnitt_grund
+abschnitt_titel
| !{titel}
+abschnitt_bibelstelle(bibelstelle)
block
mixin gegenueber
tr
block
mixin aufsteigend
td(style="border-top: 2px solid #b5b5b5; border-right: 1px solid #b5b5b5; width: 50%;")
block
mixin absteigend
td(style="border-top: 2px solid #b5b5b5;")
block
mixin mitte
tr
td(colspan=2, style="padding-left: 40px; padding-right: 40px; border-top: 0px; width: 50%;")
block
block content
table.table
tbody
+mitte
+abschnitt("Mk 8,1-9", "Die Speisung der Viertausend")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 7,31-37", "Die Heilung des taubstummen Heiden")
+absteigend
+abschnitt("Mk 8,10-13", "Die Forderung eines Zeichens vom Himmel durch die Pharisäer")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 7,24-30", "Der Glaube der heidnischen Frau")
+absteigend
+abschnitt("Mk 8,14-21", "Die tauben und blinden Jünger")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 7,14-23", "Das Lehrgespräch über die Reinheit II: Die ethische Definition von (Un-)Reinheit")
+abschnitt("Mk 7,1-13", "Das Lehrgespräch über die Reinheit I: Dieses Volk ehrt mich mit den Lippen")
+absteigend
+abschnitt("Mk 8,22-26", "Die Heilung eines Blinden bei Betsaida")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 6,53-56", "Heilungen in Gennesaret")
+absteigend
+abschnitt("Mk 8,27-30", "Für wen halten mich die Menschen?: Johannes den Täufer, Elija, Prophet<br>Für wen haltet ihr mich?: Messiasbekenntnis des Petrus Schweigegebot")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 6,45-52", "Die Offenbarung des Gottessohnes auf dem Wasser")
+absteigend
+abschnitt("Mk 8,31-32a", "Die erste Ankündigung von Leiden, Tod und Auferstehung Jesu in Freimut")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 6,30-44", "Jesus, der gute Hirte: lehrend und speisend")
+absteigend
+abschnitt("Mk 8,32b-33", "Der Widerstand des Petrus gegen die Leidensankündigung: <q>Hinter mich, Satan!</q>; Was Gott will, was die Menschen wollen")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 6,17-29", "Die Enthauptung Johannes des Täufers während eines Mahles; sein Begräbnis")
+abschnitt("Mk 6,14-16", "König Herodes denkt über Jesus nach ... Johannes habe ich enthaupten lassen: auferstanden!?")
+absteigend
+abschnitt("Mk 8,34-9,1", "Nachfolge und Selbstverleugnung")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 6,6b-11", "Die Aussendung der Zwölf")
+absteigend
+abschnitt("Mk 9,2-8", "Die Verklärung Jesu: Aufstieg, Mose und Elija; Dieser ist mein Sohn: auf ihn sollt ihr hören!")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 6,1-6a", "Die Ablehnung Jesu in seiner Heimat")
+absteigend
+abschnitt("Mk 9,9-13", "Von der Wiederkunft des Elija und den Leiden des Elija und des Menschensohnes")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 5,35-43", "Die Auferweckung der Tochter des Jairus")
+abschnitt("Mk 5,25-34", "Die Heilung der blutflüssigen Frau")
+abschnitt("Mk 5,21-24", "Jesus am Ufer des Sees mit Menschenmenge: Bitte des Synagogenvorstehers Jairus")
+absteigend
+abschnitt("Mk 9,14-27", "Der Misserfolg der Jünger bei einer Heilung, die ungläubige Generation, Tod und Auferstehung des Jungen durch Jesus")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 5,14-20", "Die Heilung des Besessenen von Gerasa II: Jesus wird weggeschickt, ein Bote bleibt und wird aktiv")
+abschnitt("Mk 5,1-13", "Die Heilung des Besessenen von Gerasa I: Die Heilung an sich (Gräberfeld, Schweine)")
+absteigend
+abschnitt("Mk 9,28-29", "Das Gespräch über den Misserfolg: Gebet!")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 4,35-41", "Überfahrt ins Heidenland: Der Sturm auf dem See")
+absteigend
+abschnitt("Mk 9,30-32", "Die zweite Ankündigung von Leiden, Tod und Auferstehung Jesu")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 4,33-34", "Abschlusskommentar zur Gleichnisrede")
+abschnitt("Mk 4,30-32", "Das Gleichnis vom Senfkorn")
+abschnitt("Mk 4,26-29", "Das Gleichnis vom Wachsen der Saat")
+abschnitt("Mk 4,21-25", "Vom rechten Hören")
+absteigend
+abschnitt("Mk 9,33-37", "Der Rangstreit der Jünger")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 4,13-20", "Die Deutung des Gleichnisses vom Sämann")
+abschnitt("Mk 4,10-12", "Das Geheimnis der Gottesherrschaft")
+abschnitt("Mk 4,3-9", "Das Gleichnis vom Sämann")
+abschnitt("Mk 4,1-2", "Einleitung der Gleichnisrede")
+absteigend
+abschnitt("Mk 9,38-50", "Der fremde Wundertäter und das Glas Wasser Warnung vor der Verführung zum Glaubensabfall")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 3,31-35", "Über die wahre Familie Jesu")
+absteigend
+abschnitt("Mk 10,1", "Aufbruch nach Judäa")
+abschnitt("Mk 10,2-12", "In Sorge um die Familie I: Über Ehe und Ehescheidung")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 3,22-30", "Verteidigungsrede Jesu: Das gespaltene Haus Hausrat aus dem Haus des Starken rauben Sie sagten: Er hat einen unreinen Geist")
+abschnitt("Mk 3,20-21", "Jesus und seine Angehörigen: Sie sagten: Er ist von Sinnen")
+absteigend
+abschnitt("Mk 10,13-16", "In Sorge um die Familie II: Die Segnung der Kinder")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 3,13-19", "Die Wahl der Zwölf")
+absteigend
+abschnitt("Mk 107,17-31", "Reichtum und Nachfolge")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 3,7-12", "Der Andrang der Menschen (<q>Gottes Sohn</q>)")
+absteigend
+abschnitt("Mk 10,32-34", "Die dritte Ankündigung von Leiden, Tod und Auferstehung Jesu")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 3,1-6", "Die Heilung des Mannes mit der verdorrten Hand")
+absteigend
+abschnitt("Mk 10,35-45", "Vom Herrschen und Dienen: Der Menschensohn ist gekommen, um sein Leben hinzugeben als Lösegeld für viele")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 2,23-28", "Der Menschensohn ist Herr auch über den Sabbat")
+absteigend
+abschnitt("Mk 10,46-52", "Die Heilung des blinden Bettlers Bartimäus")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 2,21-22", "Neuer Wein in neue Schläuche")
+abschnitt("Mk 2,18-20", "Fastenfrage: Es werden Tage kommen, da wird ihnen der Bräutigam genommen sein ...")
+absteigend
+abschnitt("Mk 11,1-11", "Der Einzug Jesu in Jerusalem")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 2,16-17", "Jesus gekommen als Arzt")
+abschnitt("Mk 2,15", "Mahl mit den Zöllnern und Sündern, die Jesus nachfolgen [im Haus]")
+abschnitt("Mk 2,14", "Berufung des Zöllners Levi")
+abschnitt("Mk 2,13", "Jesus predigend am Wasser, die Massen kommen")
+absteigend
+abschnitt("Mk 11,12-14", "Die Verfluchung des Feigenbaumes")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 2,3-12", "Jesus heilt den Gelähmten")
+abschnitt("Mk 2,1-2", "Andrang der Menschen; die ganze Stadt vor dem Haus")
+absteigend
+abschnitt("Mk 11,15-19", "Die Reinigung des Tempels")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 1,40-45", "Die Heilung des Aussätzigen")
+absteigend
+abschnitt("Mk 11,20-26", "Der verdorrte Feigenbaum und der Ersatz für den Tempel: Glaube, Gebet, Versöhnung")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 1,38-39", "Erneuter Aufbruch mit Dämonenaustreibungen: ... dazu bin ich gekommen ...")
+abschnitt("Mk 1,35-37", "Rückzug und Suche: Jesus an einsamem Ort, dennoch von allen gesucht")
+absteigend
+abschnitt("Mk 11,27-33", "Die Frage nach der Vollmacht Jesu")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 1,32-34", "Die ganze Stadt vor der Tür; Jesus heilt und treibt Dämonen aus")
+absteigend
+abschnitt("Mk 12,1-12", "Das Gleichnis von den Winzern")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 1,29-31", "Die Heilung der Schwiegermutter des Petrus, die (daraufhin!) Jesus dient")
+absteigend
+abschnitt("Mk 12,13-17", "Die Frage nach der kaiserlichen Steuer")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 1,21-28", "Die neue Lehre in der Synagoge: Jesus gekommen, um Satan/die Dämonen ins Verderben zu stürzen")
+absteigend
+abschnitt("Mk 12,18-27", "Die Frage nach der Auferstehung der Toten")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 1,16-20", "Die Berufung der ersten Jünger")
+absteigend
+abschnitt("Mk 12,28-34", "Die Frage nach dem wichtigsten Gebot")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 1,14-15", "Johannes tritt ab, Jesus tritt auf: Eröffnungsruf des Wirkens Jesu: Das Reich Gottes ist zum Greifen nahe!")
+absteigend
+abschnitt("Mk 12,35-37a", "Die Frage nach dem Davidssohn")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 1,12-13", "Versuchung Jesu")
+absteigend
+abschnitt("Mk 12,37b-40", "Polemik gegen die Schriftgelehrten")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 1,9-11", "Taufe Jesu")
+absteigend
+abschnitt("Mk 12,41-44", "Die vorbildliche Witwe")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 1,4-8", "Johannes der Täufer am Wasser mit seinem Hinweis auf den Kommenden")
+absteigend
+abschnitt("Mk 13,1-2", "Die Ankündigung der Zerstörung des Tempels")
+gegenueber
+aufsteigend
+abschnitt("Mk 1,1-3", "Inhaltsangabe/Überschrift<br>Himmlischer Sendungsbeschluss")
+absteigend
+abschnitt("Mk 13,3-13", "Der Anfang der Not")
+abschnitt("Mk 13,14-23", "Vom Höhepunkt der Not")
+abschnitt("Mk 13,24-27", "Vom Kommen des Menschensohnes")
+abschnitt("Mk 13,28-32", "Der nahe, aber unbekannte Zeitpunkt")
+abschnitt("Mk 13,33-37", "Aufforderung zur Wachsamkeit")

View File

@@ -1,9 +1,16 @@
extends ../layout
include ../mixins
block head
style.
.abschnitt_intern {
border: 1px solid grey;
border-radius: .5em;
}
block content
.card.mb-3.konzentr-12
.card.mb-1.konzentr-12
.card-body.gliederung
h5.card-title
| Inhaltsangabe/Überschrift
@@ -11,119 +18,119 @@ block content
| Himmlischer Sendungsbeschluss
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,1-3
.card.mb-3.konzentr-11
.card.mb-1.konzentr-11
.card-body.gliederung
h5.card-title Johannes der Täufer am Wasser mit seinem Hinweis auf den Kommenden
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,4-8
.card.mb-3.konzentr-10
.card.mb-1.konzentr-10
.card-body.gliederung
h5.card-title Taufe Jesu
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,9-11
.card.mb-3.konzentr-9
.card.mb-1.konzentr-9
.card-body.gliederung
h5.card-title Versuchung Jesu
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,12-13
.card.mb-3.konzentr-8
.card.mb-1.konzentr-8
.card-body.gliederung
h5.card-title Johannes tritt ab, Jesus tritt auf: Eröffnungsruf des Wirkens Jesu: Das Reich Gottes ist zum Greifen nahe!
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,14-15
.card.mb-3.konzentr-7
.card.mb-1.konzentr-7
.card-body.gliederung
h5.card-title Die Berufung der ersten Jünger: <q>Menschenfischer</q>
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,16-20
.card.mb-3.konzentr-6
.card.mb-1.konzentr-6
.card-body.gliederung
h5.card-title Die neue Lehre in der Synagoge: Jesus gekommen, um Satan/die Dämonen ins Verderben zu stürzen
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,21-28
.card.mb-3.konzentr-5
.card.mb-1.konzentr-5
.card-body.gliederung
h5.card-title Die Heilung der Schwiegermutter des Petrus, die (daraufhin!) Jesus dient
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,29-31
.card.mb-3.konzentr-4
.card.mb-1.konzentr-4
.card-body.gliederung
h5.card-title
| Die ganze Stadt vor der Tür; Jesus heilt und treibt Dämonen aus
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,32-34
.card.mb-3.konzentr-3
.card.mb-1.konzentr-3
.card-body.gliederung
h5.card-title
| Rückzug und Suche, Ansage des neuen Aufbruches: „Dazu bin ich gekommen ...“
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,35-38
.card.mb-3.konzentr-2
.card.mb-1.konzentr-2
.card-body.gliederung
h5.card-title
| Erneuter Aufbruch (ganz Galiläa, Verkündigung in Synagogen, Dämonenaustreibungen)
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,39
.card.mb-3.konzentr-1
.card.mb-1.konzentr-1
.card-body.gliederung
h5.card-title Die Heilung des Aussätzigen
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,40-44
.card.mb-3.konzentr-2
.card.mb-1.konzentr-2
.card-body.gliederung
h5.card-title Der Mann verkündet trotz Schweigegebot , was sich ereignet hat: Jesus geht an einsame Orte, dennoch von überallher gesucht
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,45
.card.mb-3.konzentr-3
.card.mb-1.konzentr-3
.card-body.gliederung
h5.card-title Jesus wieder in Kafarnaum im Haus; er verkündigt <q>das Wort</q>
h5.card-title Jesus wieder in Kafarnaum im Haus; er verkündigt das Wort
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,1-12
.card.mb-3.konzentr-4
.card.mb-1.konzentr-4
.card-body.gliederung
h5.card-title Jesus heilt den Gelähmten
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,3-12
.card.mb-3.konzentr-5
.card.mb-1.konzentr-5
.card-body.gliederung
h5.card-title Jesus predigend am Wasser
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,13
.card.mb-3.konzentr-6
.card.mb-1.konzentr-6
.card-body.gliederung
h5.card-title Berufung des Zöllners Levi
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,14
.card.mb-3.konzentr-7
.card.mb-1.konzentr-7
.card-body.gliederung
h5.card-title
| Mahl mit den Zöllnern und Sündern, die Jesus nachfolgen
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,15
.card.mb-3.konzentr-8
.card.mb-1.konzentr-8
.card-body.gliederung
h5.card-title
| Jesus gekommen als Arzt
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,16-17
.card.mb-3.konzentr-9
.card.mb-1.konzentr-9
.card-body.gliederung
h5.card-title Fastenfrage: Der Bräutigam ist da Neuer Wein in neue Schläuche
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,18-22
p.card-text.mt-1
| Es werden Tag gekommen, da wird ihnen der Bräutigam genommen sein
.card.mb-3.konzentr-10
.card.mb-1.konzentr-10
.card-body.gliederung
h5.card-title Der Menschensohn ist Herr auch über den Sabbat
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,23-28
.card.mb-3.konzentr-11
.card.mb-1.konzentr-11
.card-body.gliederung
h5.card-title Die Heilung des Mannes mit der verdorrten Hand: <q>wiederhergstellt</q>
h5.card-title Die Heilung des Mannes mit der verdorrten Hand: <q>wiederhergestellt</q>
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 3,1-6
.card.mb-3.konzentr-12
.card.mb-1.konzentr-12
.card-body.gliederung
h5.card-title Der Andrang der Menschen
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted.mb-1 Mk 3,7-12
@@ -131,3 +138,508 @@ block content
| Jesus zog sich mit seinen Jüngern an den See zurück. Viele Menschen .... aber folgen ihm nach ...
br
| Denn er heilte viele, sodass alle, die ein Leiden hatten, sich an ihn herandrängten, um ihn zu berühren.
.slide.mb-3
hr
p.card-text.mb-0.konzentr-3.bibeltextkonzentr
| 1 Anfang des Evangeliums Jesu Christi, Sohn (eines) Gottes.
br
| 2 Wie geschrieben steht beim Propheten Jesaja:
br
q Siehe, ich sende meinen Boten vor dir her, der einen Weg bahnen wird.
br
q 3 Stimme eines Rufers in der Wüste: Bereitet den Weg des Herrn! Macht gerade seine Straßen!
p.card-text.konzentr-2.mb-0.bibeltextkonzentr
| 39 Und er zog durch ganz Galiläa, verkündete in ihren Synagogen und trieb die Dämonen aus.
p.card-text.konzentr-2.mb-0.text-muted.small(style="padding-left: 1em; padding-bottom: 0.5em;")
| Jesus in der Öffentlichkeit
br
| Jesus verkündigt (und heilt)
br
| Jesus zieht in ganz Galiläa umher (geht überallhin) (Hinausgehen)
p.card-text.konzentr-1.mb-0.bibeltextkonzentr
| 40 Ein Aussätziger kam zu Jesus und bat ihn um Hilfe; er fiel vor ihm auf die Knie und sagte:
br
q Wenn du willst, kannst du mich rein machen.
br
| 41 Jesus hatte Mitleid mit ihm;
br
| er streckte die Hand aus, berührte ihn und sagte:
br
q Ich will werde rein!
br
| 42 Sogleich verschwand der Aussatz und der Mann war rein.
br
| 43 Jesus schickte ihn weg, wies ihn streng an 44 und sagte zu ihm:
br
q Sieh, dass du niemandem etwas sagst, sondern geh, zeig dich dem Priester und bring für deine Reinigung dar, was Mose festgesetzt hat ihnen zum Zeugnis.
p.card-text.konzentr-2.mb-0.bibeltextkonzentr
| 45 Der Mann aber ging weg und verkündete bei jeder Gelegenheit, was geschehen war;
br
| er verbreitete die Geschichte, so dass sich Jesus in keiner Stadt mehr zeigen konnte;
br
| er hielt sich nur noch an einsamen Orten auf.
br
| Dennoch kamen die Leute von überallher zu ihm.
p.card-text.konzentr-2.mb-0.text-muted.small(style="padding-left: 1em; padding-bottom: 0.5em;")
| Jesus an einsamem Ort
br
| Der ehedem Aussätzige verkündet (seine Heilung)
br
| Leute kommen „von überallher“ zu Jesus (Herkommen)
div.konzentr-3.bibeltextkonzentr
p.card-text.konzentr-3.bibeltextkonzentr.abschnitt_intern.mb-0
| 7 Jesus zog sich mit seinen Jüngern an den See zurück.
p.card-text.konzentr-2.bibeltextkonzentr.abschnitt_intern.mb-0
| Viele Menschen aus Galiläa aber folgten ihm nach.
br
| Auch aus Judäa, 8 aus Jerusalem und Idumäa, aus dem Gebiet jenseits des Jordan und aus der Gegend von Tyrus und Sidon
| kamen Scharen von Menschen zu ihm, als sie hörten, was er tat.
p.card-text.konzentr-1.bibeltextkonzentr.abschnitt_intern.mb-0
| 9 Da sagte er zu seinen Jüngern, sie sollten ein Boot für ihn bereithalten, damit er von der Menge nicht erdrückt werde.
p.card-text.konzentr-2.bibeltextkonzentr.abschnitt_intern.mb-0
| 10 Denn er heilte viele, sodass alle, die ein Leiden hatten, sich an ihn herandrängten, um ihn zu berühren.
br
| 11 Wenn die von unreinen Geistern Besessenen ihn sahen, fielen sie vor ihm nieder und schrien:
br
q Du bist der Sohn Gottes!
p.card-text.konzentr-3.bibeltextkonzentr.abschnitt_intern
| 12 Er aber gebot ihnen, dass sie ihn nicht bekannt machen sollten.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title Anmerkungen zu dieser eigenwilligen konzentrischen Gliederung
h6.card-subtitle.text-muted Warum nicht mit der ganzen Erzählung von der Heilung des Aussätzigen verbinden?
hr
p.card-text.mb-0
| Es scheint auf den ersten Blick nahezuliegen, die vorliegende Erzählung vom Andrang der Menschen mit
| der ganzen Erzählung von der Heilung des Aussätzigen zu verbinden und nicht nur mit der oberen Hälfte:
ul.card-text
li
| Das Kommen der vielen Menschen aus den vielen Gegenden ließe sich verbinden mit dem Kommen der Leute
| „von überallher“ am Ende der Aussätzigenerzählung.
li
| Die vielen Menschen aus den vielen Gegenden kommen, weil sie gehört haben, was Jesus tut
| dies ließe sich verbinden mit der Verkündigungstätigkeit des ehedem Aussätzigen.
li
| Der (misslungene) Rückzug Jesu mit den Jüngern an den See kann in Beziehung gesetzt werden zum
| (durchbrochenen) Rückzug Jesu in „einsame Gegenden“.
p.card-text.mb-0
| Gleichzeitig muss allerdings gesehen werden, dass diese vollständige Verbindung schlicht nicht machbar ist:
ul.card-text
li
| Die nächste Mitte einer konzentrischen Gliederung wäre dann die Einleitung der Heilung des Gelähmten in Mk 2,1-2;
br
| doch diese <i>muss</i> mit der Episode „Jesus und seine Angehörigen“ in Mk 3,20-21 verbunden werden,
br
| weil die Formulierungen einfach sehr klar analog sind.
li
| Auch der weitere Fortschritt der fortschreitenden Konzentrik stützt dies.
li
| Dann aber wäre die Erzählung von der Auswahl der Zwölf „zu viel“!
p.card-text
| Man könnte als Ausweg geneigt sein, die Auswahlerzählung mit dem hinteren Teil der Aussätzigenerzählung zu verknüpfen.
br
| Doch steht dem entgegen, dass die sinnvollere konzentrische Gliederung entsteht, wenn man den Anfang der Aussätzigenerzählung für sich
| nimmt und nicht das Ende , wie oben als Anmerkungen am Text durch die aufgezeigten Gegensätzlichkeiten
| deutlich wird:
br
| Der erste Teil der Aussätzigenerzählung <i>muss</i> quasi Mitte einer konzentrischen Gliederung sein.
p.card-text.mb-0
| Ferner lässt sich die Erzählung von der Auswahl der Zwölf mit der ganzen Aussätzigenerzählung recht gut verbinden:
ul.card-text
li
| Jesus beruft seine Apostel, damit er sie aussende „zu verkünden und mit Vollmacht Dämonen auszutreiben“.
br
| Verkündigen ist (am Ende) die Tätigkeit des ehedem Aussätzigen, und die Heilung des Aussätzigen davor kann als
| Dämonenaustreibung verstanden werden.
br
| Kurzum: Die Apostel sollen <i>beide</i> Dimensionen als Tätigkeit übernehmen, von denen in der Aussätzigenerzählung
| erzählt wird, nicht nur die Tätigkeit aus einer der beiden Hälften.
li
| Hinzu kommt, als Stütze:
br
| Die Aussätzigenerzählung bildete das untere Ende jener konzentrischen Gliederung, als die Berufung der ersten Jünger die Mitte bildete.
p.card-text
| Als weiterer Hinweis auf die Richtigkeit der gewählten konzentrischen Gliederung kann gelten,
| dass die Andrangserzählung mit einem Schweigegebot endet,
br
| und die Aussätzigenerzählung am sinnvollsten da geteilt wird, wo das Schweigegebot ausgesprochen wurde,
| dieses selbst zum ersten Teil rechnend.
p.card-text
| Auffallen muss auch, dass die Andrangserzählung zu Beginn jene Menschen erwähnt, die Jesus aus Galiläa folgen;
br
| man kann die Mitte der konzentrischen Gliederung nach oben erweiternd (Mk 1,39) darin jene sehen,
| die Jesus bei seinem Ziehen durch ganz Galiläa quasi eingesammelt hat.
p.card-text
| Damit gibt es in der Andrangserzählung Bezüge nicht nur zur (ganzen) Aussätzigenerzählung, sondern auch zur Episode davor.
br
| Gleichzeitig macht das Gegenüber von Mk 1,39 und Mk 1,45 deutlich, dass diese beiden Episoden sich
| in der konzentrischen Gliederung gegenüber stehen wollen und nicht selber als (direkter) Teil der Mitte gedacht sind.
br
| Man wird von einer erweiterten Mitte sprechen müssen/dürfen (wie sie ähnlich auch schon zuvor begegnet ist).
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title
q Jesus zog sich ... zurück
hr
ul.card-text
li
| Der Rückzug Jesu erscheint als Folge des unmittelbar vorausgehenden Tötungsbeschlusses durch die Pharisäer und Anhänger des Herodes.
li
| Gleichzeitig ist er Kontrast zur Verkündigungstätigkeit in „ganz Galiläa“ (Mk 1,39) sowie Parallele zum Rückzug nach der Heilung
| des Aussätzigen und aufgrund dessen Verkündigungstätigkeit (Mk 1,45);
br
| der Rückzug Jesu steht also auch in besonderem Bezug zu den beiden gegenüberliegenden Teilen der erweiterten Mitte.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title
q
| Jesus zog sich
i mit seinen Jüngern an den See
| zurück
hr
ul.card-text
li
| Der See war Ort der Berufung der ersten Jünger (Mk 1,16-20) sowie von Verkündigung (Mk 2,13) und wieder Berufung (MK 2,14),
br
| ist also neben anderem ein besonderer Ort für das Jüngersein;
br
| die Überfahrten der Jünger über den See mit ihren Schwierigkeiten und die diesbezüglichen Dialoge werden dies bestätigen.
li
| Auch die Gleichnisrede <i>auf dem See</i> (Mk 4,1-34) mit eingeschobener Jüngerbelehrung wird dies unterstreichen.
li
| Der Rückzug Jesu <i>mit den Jüngern</i> ist ein Motiv, das ab hier noch öfter begegnet und immer einer besonderen Unterweisung der Jünger dient,
| die zu Insidern der Lehre Jesu werden sollen, während andere „draußen“ sind (und bleiben wegen ihrer Ablehnung Jesu).
li
| Hierzu passt auch das Schweigegebot am Ende der Erzählung angesichts des „Bekenntnisses“ der Dämonen, das auch die Person Jesu (noch)
| mit dem Charakter des Geheimnisvollen umgibt.
li
| Wichtig ist aber festzuhalten, dass der Rückzug Jesu allein oder mit den Jüngern meist gar nicht funktioniert
| und grundsätzlich immer nur temporär ist, nie absolut, weil das Evangelium weiter geht mit weiteren Episoden und Jesu Dasein für die Vielen.
br
| Erst der Tod Jesu wird einen „Rückzug“ Jesu ganz eigener Art bedeuten, durch den er dann aber wirklich universell als Auferstandener
| da sein kann durch seine Jünger;
br
| dazu zieht er sich vor seinem Tod mit ihnen zurück, belehrt sie und beauftragt sie schließlich zum Stellvertreterdienst
| (→ nächste Erzählung: Berufung der Zwölf und deren perspektivische Aufgabe!).
li
| Für die Lehre Jesu die bisher verschwiegen wurde, vielmehr nur indirekt für den „sehenden Leser“ erschließbar ist
| und zu der auch das „Geheimnis um die Person Jesu“ gehört , gilt schließlich, dass sie grundsätzlich keine „Geheimlehre“ ist,
| dass sie vielmehr öffentlich verkündigt werden soll (vgl. auch Mk 4,22);
br
| darin unterscheidet sich das Christentum von anderen religiösen Gruppierungen (Qumran, Mysterienkulte).
br
| Dennoch wird es immer! solche geben, die „drinnen“ sind (verstehend nachfolgen), und solche, die „draußen“ sind
| (Jesus ungläubig und ihn nicht verstehend ablehnen).
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title
| Von einem Neuansatz, der über sich hinaus verweist
hr
ul.card-text
li
| Bisher war das Zusammenkommen Vieler bei Jesus immer positiv und quasi Einleitung zu Verkündigung, Berufung und/oder Heilung.
li
| Dieses Moment fehlt hier, obwohl doch gerade hier besonders viele Menschen zusammenkommen, „aus allen Landen“ könnte man sogar sagen.
li
| Mehr noch: Der Wunsch Jesu, sich mittels eines Bootes vor dem Andrang und den Berührungen zu retten, steht in eigenwilligem Kontrast
| zum bisherigen Dasein Jesu für die Vielen einerseits und im Speziellen zur Berührung des Aussätzigen und später auch der blutflüssigen Frau
| in Mk 5,25-35 andererseits, wobei diese Berührungen in gewissem Gegensatz zu hier stets positiv konnotiert sind.
li
| Auch hier können die Berührungen an sich daher nicht wirklich negativ belegt sein;
br
| es scheint einfach die schiere Menge zu sein,
| die hier ein Problem ist.
li
| Die Erzählung bricht gerade im Vergleich mit anderen auch irgendwie ab und lässt die Menge letztlich unbefriedigt zurück.
br
| Die nächste Erzählung geht dann auch mit einem impliziten wie radikalen Ortswechsel einher: Jesus ist nun nicht mehr am See, sondern
| steigt auf einen Berg.
li
| Zu beachten ist aber, dass diese unmittelbar folgende Erzählung
| jene ist, in der Jesus die Zwölf bestellt, damit diese später genau wie er
| verkünden und Dämonen austreiben:
br
| Jesus setzt Multiplikatoren ein!
li
| Die Erzählung vom Andrang der überaus Vielen scheint genau dazu die Vorbereitung zu sein,
br
| die Einsetzung der Multiplikatoren die Antwort auf den großen, von Jesus allein nicht zu bewältigenden Andrang.
li
| Zu sehen ist auch, dass Jesus während der ganzen Andrangserzählung nur defensiv reagiert (Bootbereitstellung, Schweigegebot),
br
| während die Berufung der Zwölf zwar im genannten Sinne auch eine Reaktion Jesu auf den Andrang ist,
| aber eine offensive, die Zukunft in den Blick nehmende.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title
q
| Viele Menschen aus Galiläa aber folgten ihm nach. Auch aus Judäa, aus Jerusalem und Idumäa, aus dem Gebiet jenseits des Jordan
| und aus der Gegend von Tyrus und Sidon kamen Scharen von Menschen zu ihm ...
h6.card-subtitle.text-muted
| Die ganze Welt sucht das in Jesus gekommene Heil
hr
ul.card-text
li
| Der Andrang übertrifft den Andrang bei Johannes dem Täufer um Längen
br
| und verbindet sich mit der erweiterten Mitte der konzentrischen Gliederung:
ul.card-text
li
| Die Menschen aus Galiläa sind mit dem Ziehen Jesu durch ganz Galiläa in Mk 1,39 zu verbinden hier als „Einsammlungsbewegung“ vorgestellt;
br
| die Berufung der ersten Jünger <i>am See</i> zu <i>„Menschenfischern“</i> wird präsent.
br
| Für die Menschen aus Galiläa wird explizit von „Nachfolge“ gesprochen:
br
| sie hat Jesus von Mk 1,39 her offenbar nicht nur im Schlepptau im Sinne des Nachlaufens, sie sind so ist angedeutet direkt
| in die Nachfolge im Sinne des Jüngerseins eingetreten.
li
| Die anderen genannten Menschen und Gegenden verbinden sich mit den „Leuten von überallher“ in Mk 1,45.
li
| Insgesamt ist festzuhalten:
br
| Der Kreis der vielen Menschen, die zu Jesus kommen, weitet sich von deren Herkunft her:
br
| es sind <i>„die Vielen“</i> in einem ganz umfassenden Sinn;
br
| und dies ist in Beziehung zu setzen mit der Mitte der konzentrischen Gliederung:
br
| was in der Mitte an <i>einem</i> erzählt wird, daran wollen (sollen) die (umfassenden) <i>Vielen</i> Anteil haben.
li
| Mit der Erwähnung von Tyrus und Sidon also Städten, die mehrheitlich von Heiden bewohnt werden
| als Herkunftsorte der zu Jesus strömenden Massen wird die Heiden-Thematik,
| die schon in vorherigen Erzählungen präsent gewesen ist (Apostelnamen, doppeltes Dachöffnen; Gesetzesthematik),
| explizit aufgegriffen.
li
| Markus suggeriert damit:
br
i Die ganze Welt sucht die Erlösung, das durch Jesus in die Welt gekommen ist;
br
| auch die Heiden gehören zu den „Vielen“ dazu, die nach Anteilhabe an der Erlösung in Christus streben.
br
| Offenbar ist jene Heilung, die Jesus ermöglicht, so wird implizit ausgedrückt in niemandem anderem als Jesus zu finden.
li
| Zu erinnern ist an dieser Stelle, dass die Heilung des „Aussätzigen“ mit der erzählerischen „Befolgung“ des jüdischen Gesetzes
| durch Jesus
span.bibelstelle Gal 4,4-5
| vergegenwärtigt:
br
q.bibeltext
| Als aber die Zeit erfüllt war, sandte Gott seinen Sohn, geboren von einer Frau
br
i und dem Gesetz unterstellt,
br
i damit er die freikaufe, die unter dem Gesetz stehen, und damit wir die Sohnschaft erlangen.
br
| Damit ist zum einen die Befreiung vom tödlichen Fluch des Gesetzes im Kreuzestod Jesu ausgedrückt,
br
| zum anderen aber insgesamt das Ende des Zeitalters des jüdischen Gesetzes,
| was gesetzesfreie Heidenmission ermöglicht:
br
i in Christus steht </i>allen<i> das Tor zur Gottes-Sohnschaft offen!
br
| Und es strömen die Massen herbei, auch aus dem Heidentum.
li
| Das Thema „Sohnschaft“ begegnet in der aktuellen Erzählung vom übergroßen Andrang auch explizit im Gottessohn-„Bekenntnis“ der Dämonen gegenüber Jesus.
br
| Im konzentrischen Gegenüber stehen die Vielen mit ihrer breiten Herkunft aus Israel wie aus den Völkern, also in einem umfassenden Sinn ;
| sie werden von der Besessenheit durch die Dämonen befreit und zu Söhnen Gottes in Christus gemäß Gal 4,4-5.
p.small.mb-0
| (Zur Erinnerung: als die Heilung des „Aussätzigen“ das untere Ende einer konzentrischen Gliederung bildete,
| stand die Berufung der ersten Jünger in der Mitte; zu jenen Erstberufenen gehörten auch die <i>Söhne</i> des Zebedäus!)
li
| Blickt man von der aktuellen Erzählung mit den Vielen (im umfassenden Sinn, auch was ihre Herkunft anbelangt) auf die erweiterte Mitte der
| konzentrischen Gliederung in ihrer Abfolge, also Mk 1,39 („Galiläa“) und Mk 1,45 („von überallher“),
| mit der Heilung des „Aussätzigen“ als Mitte im eigentlichen Sinn,
| dann erweist sich die Heilung des „Aussätzigen“ also der Tod Jesu am Kreuz als Schwelle des Übergangs von „Galiläa“ (= Heimat, Israel)
| zu „überall“, also umfassende zur umfassenden, die Heiden einschließende Mission.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title
q ... als sie hörten, was er tat
hr
ul.card-text
li
| Mit diesem Teilsatz werden die Taten Jesu bisher rekapituliert, besonders von
span.bibelstelle Mk 1,21-28
| an,
| hatte es dort nach der ersten Dämonenaustreibung doch explizit geheißen:
br
q.bibeltext
| Und sein Ruf verbreitete sich rasch im ganzen Gebiet von Galiläa.
br
| Eine weitere wichtige Station im Evangelium ist die Verkündigung des ehedem Aussätzigen „bei jeder Gelegenheit“ (Mk 1,44),
| was schon in der dortigen Erzählung das Kommen der „Leute von überallher“ mit sich brachte, ohne Einschränkung auf Galiläa
| diese Episode steht jetzt in der erweiterten Mitte der konzentrischen Gliederung.
li
| Von den in der aktuellen Erzählung hervorgehobenen Berührungen zur Heilung her fällt natürlich bei dem, was die vielen hörten
| und was sie zum Kommen veranlassten,
| der Blick in besonderer Weise
| auf die heilende Berührung des Aussätzigen durch Jesus.
li
| Bemerkenswert ist, dass die Verkündigung der Taten Jesu bisher durch unautorisierte Personen geschah,
br
| die Auswahl der Zwölf findet erst in der nächsten Erzählung statt, deren Aussendung sogar noch später.
br
| Dahinter könnte eine gewisse Relativierung der Zwölf bzw. der explizit autorisierten Verkündiger insgesamt stehen,
br
| wird doch erfolgreiche Verkündigung erzählt, <i>genau bevor</i> die amtliche Beauftragung dazu in Blick kommt.
p.small.mb-0
| Eine gewisse Parallele dazu findet sich in Mk 9,38-40, als die Jünger Jesus auf einen fremden Wundertäter hinweisen,
| der im Namen Jesu Dämonen austreibt, und Jesus explizit Reglementierung verbietet.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title
q ... an ihn herandrängten, um ihn zu berühren
h6.card-subtitle.text-muted Berühren als Besonderheit
hr
ul.card-text
li
| Dieser Erzählzug verbindet sich klar mit der heilenden Berührung des Aussätzigen durch Jesus.
br
| Was dort dazu geschrieben wurde, ist hier mitzubedenken.
li
| Deutlich soll also werden: Jesus bleibt das Leid der Menschen nicht fern,
br
| er berührt sie aber auch nicht einfach nur (symbolisch),
br
| vielmehr kommt es zu einem heilenden Austausch:
br
| Jesus lädt die Krankheit der Menschen auf sich (→ Tod am Kreuz) und gibt ihnen dafür sein Leben.
li
| Dies wird auch für Heiden in gewisser Weise, nämlich aus jüdischer Perspektive, auch „Aussätzige gelten.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title
q Da sagte er zu seinen Jüngern, sie sollten ein Boot für ihn bereithalten, damit er von der Menge nicht erdrückt werde.
h6.card-subtitle.text-muted Anspielung auf Jesu Tod zum Heil der Vielen Vorbereitung der Wahl der Zwölf
hr
ul.card-text
li
| Während die Aussätzigenerzählung den Willen Jesu zur Heilung des Aussätzigen und sein Mitleid unterstreicht,
| ergreift Jesus hier quasi die Flucht angesichts der unheimlichen Massen, die zu ihm kommen.
br
| Der Andrang als solcher, der Wunsch, an die durch Jesus vermittelte Heilung zu kommen, ist allerdings als legitim zu betrachten (s. o.).
li
| Was die Einheitsübersetzung mit „an ihn herandrängten“ übersetzt, heißt eigentlich „auf ihn stürzten“ eine recht drastische Formulierung (Mk 3,10);
br
| im Gegenzug ist das „Erdrücktwerden“ eigentlich ein „Bedrängtwerden“ (Mk 3,9);
br
| der Andrang bringt Jesus also in Bedrängnis, weil man sich regelrecht auf ihn stürzt: das „Erdrücktwerden“ steht durchaus im Raum.
li
| Es scheint dieser brachiale Andrang zu sein, der Jesus zu einem Ausweichmanöver zwingt,
| will er nicht (schon) hier sein Leben lassen.
li
| Die Angst, im Dienst an den Vielen sein Leben zu lassen, muss aber auch tiefer verstanden werden;
br
| denn Jesus wird ja tatsächlich dann am Kreuz sein Leben für die Vielen lassen;
br
| darauf soll hier sicher angespielt werden,
br
| nur ist es dafür jetzt noch nicht der Zeitpunkt erzählerisch wird es aber angedeutet.
li
| Hier passt auf eigenwillige Weise auch die Szenerie „am See“,
| ist das Wasser doch durchaus „Ort des Todes“, wie dann auch die Überfahrten über den See zeigen;
br
| vgl. auch die Taufsymbolik (→ Hineinsteigen in das Wasser: Tod; Heraussteigen → (Anteil an) Auferstehung).
br
| Jesus steht hier quasi mit dem Rücken zum See, und es fehlt nicht mehr viel, dass man ihn im Eifer des Gefechts hineindrängt und er dabei umkommt.
li
| Das hier bereitgestellte Boot wird Jesus erst in Mk 4 zur Gleichnisrede nutzen;
br
| er nutzt es, um vom See aus für die vielen Menschen da sein zu können, die alle ihn hören wollen.
br
| Hier gibt es eine bemerkenswerte Parallele zu Tod und Auferstehung Jesu,
| denn erst dadurch wird Jesus dann in einem umfassenden Sinn für <i>alle</i> Menschen da sein können,
br
| erst sein Tod und seine Auferstehung eröffnen den Weg auch in die Heidenwelt, die hier bereits „anklopft“.
br
| Zu bedenken ist hier auch: Das Boot ermöglicht ein Überleben auf dem Wasser; ohne dieses versinkt man in den Fluten und stirbt.
br
| Vielleicht ist also das Boot auf dem See, das hier bereitgestellt und später genutzt werden wird,
| unter Berücksichtigung der Verbindung See → Wasser → Tod von tiefer Symbolik und zeigt mit seiner unmittelbaren Todesnähe an,
| dass Jesus sterben und auferstehen muss, um dann tatsächlich für alle Menschen da sein zu können.
li
| In diese Betrachtung passen auch andere Beobachtungen am Text:
ul.card-text
li
| In der vorausgehenden Erzählung ist der Todesbeschluss der Pharisäer und Herodesanhänger ausgesprochen.
li
| In der Erzählung selbst wird der Tod Jesu nicht nur durch die von Jesus erlebte Bedrängnis gegenwärtig,
| sondern auch im Schweigegebot an die Dämonen,
ul.card-text
li
| das daran erinnert, dass Jesus den Dämonen voraus ins Verderben gegangen ist,
| um diese ins Verderben zu stürzen,
li
| und daran anknüpft, dass Jesus auch dem geheilten „Aussätzigen“, mit dem
| Jesus einen (für ihn tödlichen) Austausch vollzogen hat, ein Schweigegebot auferlegt hat.
li
| Die Erzählung ist konzentrisch gegliedert um die Bootbereitstellung aufgrund der Befürchtung Jesu, erdrückt zu werden.
br
| Wie sich die inneren Elemente um die Mitte inhaltlich entsprechen es ist jeweils vom starken Andrang bis hin zur Bedrängnis die Rede ,
| müssen sich den Gesetzen der Konzentrik folgend auch die äußeren Elemente um die Mitte inhaltlich entsprechen.
br
| Beiden Rückzug wie Schweigegebot wohnt ein Moment des Geheimnishaften inne, insofern beides ein Gegengeschehen
| zu einer breiten Öffentlichkeit ist.
br
| Wie aber das Schweigegebot wie gerade in Erinnerung gerufen den Tod Jesu am Kreuz in der Erzählung präsent macht,
| so legt es sich auch beim Rückzug Jesu nahe, diesen mit dem Tod Jesu im Horizont zu verbinden:
ul.card-text
li
| Der Rückzug Jesu kann als Reaktion auf den Todesbeschluss interpretiert werden;
li
| dass er an den See (→ Wasser → Tod) geschieht, könnte die Todesbezogenheit des Rückzugs unterstreichen;
li
| gleichzeitig kann mit Blick auf die Mitte der konzentrischen Gliederung der Rückzug in Verbindung gebracht werden mit
| dem „Aussätzig“-Gewordensein durch die heilende Berührung des „Aussätzigen“ und damit (auch) von daher den Tod Jesu im Horizont haben,
br
| verstärkt noch dadurch, dass ein analoges Handeln Jesu in der erweiterten Mitte der konzentrischen Gliederung erzählt wird.
| Jedenfalls ist wahrscheinlich, dass der Rückzug Jesu an den See mit dessen Tod in Verbindung zu sehen ist,
| wird der Rückzugsort doch zum Ort der von Jesus erlebten Todesbedrängnis.
li
| Als Rahmung der Erzählung ergeben sich (also) mit Rückzug Jesu am Anfang und Schweigegebot an die Dämonen am Ende Verweise
| auf den Tod Jesu;
br
| die Mitte der Erzählung stellt die Todesangst Jesu vor Augen, die ihn ein Boot ein Überleben auf dem Wasser des Todes für sich bereitstellen lässt.
li
| Auch in der Mitte der konzentrischen Gliederung ist der Tod Jesu gegenwärtig im „Austausch“ Jesu mit dem „Aussätzigen“,
| der auf all jene, die hier Jesus berühren, zu applizieren ist.
li.small
| Schließlich passt auch die Symbolik des Auf-den-Berg-Steigens zu Beginn der nächsten Erzählung gut dazu,
| kann man darin doch die Auferstehung Jesu angedeutet sehen; siehe dort.
li
| Von hieraus fällt ein interessanter Blick auf die nachfolgende Bestellung der Zwölf, die später die Tätigkeit Jesu als eigene Tätigkeit übernehmen sollen:
ul.card-text
li
| Zum einen ist es der große Ansturm, der von Jesus allein nicht zu bewältigen ist,
| der zur Berufung der Zwölf und ihrer perspektivischen Aussendung führt.
li
| Zum anderen ist gleichzeitig aber vom See des Todes und vom Berg der Auferstehung her die Zeit nach Ostern im Blick,
| in der Jesus als Auferstandener <i>durch seine Gesandten</i> in der Welt verkündigend und heilend gegenwärtig ist und bleibt.
li
| <i>Beides</i> liegt im Fokus des Evangelisten.
li
| Eine gewisse Analogie zum Zurückschrecken Jesu vor dem Tod aufgrund/zugunsten der Vielen in der vorliegenden Erzählung
| findet sich in der Getsemani-Erzählung, in der Jesus angesichts des nun unmittelbar vor ihm liegenden Weges ans Kreuz
| etwas zurückschreckt, sich aber doch ganz in den Willen Gottes fügt.
br
| Wie es in der Getsemani-Erzählung die sich auflösende Gegenüberstellung „mein Wille dein Wille“ gibt,
| so wird in Mitte der aktuellen konzentrischen Gliederung der Wille Jesu zur Heilung des „Aussätzigen“ explizit herausgestellt.

View File

@@ -3,104 +3,8 @@ include ../mixins
block content
.card.mb-3.konzentr-9
.card-body.gliederung
h5.card-title
| Inhaltsangabe/Überschrift
br
| Himmlischer Sendungsbeschluss
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,1-3
.card.mb-3.konzentr-8
.card-body.gliederung
h5.card-title Johannes in der Wüste: Seine Taufe und seine Ankündigung des Kommenden; Sünder kommen in Scharen
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,4-8
.card.mb-3.konzentr-7
.card-body.gliederung
h5.card-title Taufe Jesu
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,9-11
.card.mb-3.konzentr-6
.card-body.gliederung
h5.card-title Die Versuchung Jesu
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,12-13
.card.mb-3.konzentr-5
.card-body.gliederung
h5.card-title Johannes tritt ab, Jesus tritt auf: Eröffnungsruf des Wirkens Jesu: Das Reich Gottes ist zum Greifen nahe!
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,14-15
.card.mb-3.konzentr-4
.card-body.gliederung
h5.card-title Die Berufung der ersten Jünger
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,16-20
.card.mb-3.konzentr-3
.card-body.gliederung
h5.card-title Die neue Lehre in der Synagoge: Jesus gekommen, um Satan/die Dämonen ins Verderben zu stürzen
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,21-28
.card.mb-3.konzentr-2
.card-body.gliederung
h5.card-title Die Heilung der Schwiegermutter des Petrus, die (daraufhin!) Jesus dient
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,29-31
.card.mb-3.konzentr-1
.card-body.gliederung
h5.card-title Die ganze Stadt vor der Tür; Jesus heilt und treibt Dämonen aus
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,32-34
.card.mb-3.konzentr-2
.card-body.gliederung
h5.card-title Rückzug und Suche, Ansage des neuen Aufbruches: „Dazu bin ich gekommen ...“
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,35-38
.card.mb-3.konzentr-3
.card-body.gliederung
h5.card-title Erneuter Aufbruch (ganz Galiläa, Verkündigung in Synagogen, Dämonenaustreibungen)
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,39
.card.mb-3.konzentr-4
.card-body.gliederung
h5.card-title Die Heilung des Aussätzigen
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,40-45
.card.mb-3.konzentr-5
.card-body.gliederung
h5.card-title Jesus predigt <q>das Wort</q>
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,1-2
.card.mb-3.konzentr-6
.card-body.gliederung
h5.card-title Jesus heilt den Gelähmten
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,3-12
.card.mb-3.konzentr-7
.card-body.gliederung
h5.card-title Jesus am Wasser; Scharen kommen; Jesus lehrt; Die Berufung des Zöllners Levi
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,13-14
.card.mb-3.konzentr-8
.card-body.gliederung
h5.card-title Mahl mit den Zöllnern und Sündern
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,15
.card.mb-3.konzentr-9
.card-body.gliederung
h5.card-title Streit mit den Pharisäern und Schriftgelehrten: Jesus gekommen als Arzt
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,16-17
hr
p
| Im Fahrwasser der Alternative zur vorhergehenden Gliederung siehe dort (die Begründung passt hier analog)
| bietet sich als bessere(?) Alternative Folgendes an.
br
| Anzumerken ist auch, dass das „Mahl mit den Zöllnern und Sündern“ nur bedingt als Gegenüber zum Wirken
| Johannes des Täufers passt, da der Aspekt der Verkündigung abwesend ist.
.card.mb-3.konzentr-8
.card.mb-1.konzentr-8
.card-body.gliederung
h5.card-title
| Inhaltsangabe/Überschrift
@@ -108,7 +12,7 @@ block content
| Himmlischer Sendungsbeschluss
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,1-3
.card.mb-3.konzentr-7
.card.mb-1.konzentr-7
.card-body.gliederung
h5.card-title
| Johannes in der Wüste: Die Verkündigung der Taufe zur Vergebung der Sünden und die Ankündigung des kommenden Stärkeren
@@ -116,62 +20,62 @@ block content
| Die Taufe Jesu: Tod und Auferstehung Jesu als Wendepunkt der Heilsgeschichte
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,4-7.9-11
.card.mb-3.konzentr-6
.card.mb-1.konzentr-6
.card-body.gliederung
h5.card-title Die Versuchung Jesu
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,12-13
.card.mb-3.konzentr-5
.card.mb-1.konzentr-5
.card-body.gliederung
h5.card-title Johannes tritt ab, Jesus tritt auf: Eröffnungsruf des Wirkens Jesu: Das Reich Gottes ist zum Greifen nahe!
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,14-15
.card.mb-3.konzentr-4
.card.mb-1.konzentr-4
.card-body.gliederung
h5.card-title Die Berufung der ersten Jünger
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,16-20
.card.mb-3.konzentr-3
.card.mb-1.konzentr-3
.card-body.gliederung
h5.card-title Die neue Lehre in der Synagoge: Jesus gekommen, um Satan/die Dämonen ins Verderben zu stürzen
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,21-28
.card.mb-3.konzentr-2
.card.mb-1.konzentr-2
.card-body.gliederung
h5.card-title Die Heilung der Schwiegermutter des Petrus, die (daraufhin!) Jesus dient
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,29-31
.card.mb-3.konzentr-1
.card.mb-1.konzentr-1
.card-body.gliederung
h5.card-title Die ganze Stadt vor der Tür; Jesus heilt und treibt Dämonen aus
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,32-34
.card.mb-3.konzentr-2
.card.mb-1.konzentr-2
.card-body.gliederung
h5.card-title Rückzug und Suche, Ansage des neuen Aufbruches: „Dazu bin ich gekommen ...“
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,35-38
.card.mb-3.konzentr-3
.card.mb-1.konzentr-3
.card-body.gliederung
h5.card-title Erneuter Aufbruch (ganz Galiläa, Verkündigung in Synagogen, Dämonenaustreibungen)
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,39
.card.mb-3.konzentr-4
.card.mb-1.konzentr-4
.card-body.gliederung
h5.card-title Die Heilung des Aussätzigen
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,40-45
.card.mb-3.konzentr-5
.card.mb-1.konzentr-5
.card-body.gliederung
h5.card-title Jesus predigt <q>das Wort</q>
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,1-2
.card.mb-3.konzentr-6
.card.mb-1.konzentr-6
.card-body.gliederung
h5.card-title Jesus heilt den Gelähmten
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,3-12
.card.mb-3.konzentr-7
.card.mb-1.konzentr-7
.card-body.gliederung
h5.card-title
| Jesus am Wasser; Scharen kommen; Jesus lehrt
@@ -179,10 +83,177 @@ block content
| Die Berufung des Zöllners Levi
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,13.14
.card.mb-3.konzentr-8
.card.mb-1.konzentr-8
.card-body.gliederung
h5.card-title
| Mahl mit den Zöllnern und Sündern
br
| Streit mit den Pharisäern und Schriftgelehrten: Jesus gekommen als Arzt
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,15.16-17
.slide.mb-3
hr
p.card-text.mb-0.konzentr-3.bibeltextkonzentr
| 1 Anfang des Evangeliums Jesu Christi, Sohn (eines) Gottes.
br
| 2 Wie geschrieben steht beim Propheten Jesaja:
br
q Siehe, ich sende meinen Boten vor dir her, der einen Weg bahnen wird.
br
q 3 Stimme eines Rufers in der Wüste: Bereitet den Weg des Herrn! Macht gerade seine Straßen!
p.card-text.konzentr-1.mb-0.bibeltextkonzentr
| 32 Am Abend, als die Sonne untergegangen war, brachte man alle Kranken und Besessenen zu Jesus.
br
| 33 Die ganze Stadt war vor der Haustür versammelt
br
| 34 und er heilte viele, die an allen möglichen Krankheiten litten, und er trieb viele Dämonen aus.
br
| Und er verbot den Dämonen zu reden, weil sie ihn kannten.
p.card-text.konzentr-3.bibeltextkonzentr
| 15 Und als Jesus in dessen [= des Levi'is] Haus zu Tisch war,
br
| da waren viele Zöllner und Sünder zusammen mit ihm und seinen Jüngern zu Tisch;
br
| es waren nämlich viele, die ihm nachfolgten.
br
| 16 Als die Schriftgelehrten der Pharisäer sahen, dass er mit Zöllnern und Sündern aß,
br
| sagten sie zu seinen Jüngern: Wie kann er zusammen mit Zöllnern und Sündern essen?
br
| 17 Jesus hörte es und sagte zu ihnen: Nicht die Gesunden bedürfen des Arztes, sondern die Kranken.
br
| Ich bin nicht gekommen, um Gerechte zu rufen, sondern Sünder.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title Jesus eckt an
hr
p.card-text
| Nachdem Zöllner per se Sünder waren siehe die vorhergehende Erzählung war das Verhalten Jesu,
| von dem hier erzählt wird, in den Augen der
| Frommen sehr anstößig:
br
| Jesus eckte an, weil er sich in Gemeinschaft mit „Zöllnern und
| Sündern“ begeben hat aus Perspektive der Frommen Randexistenzen, die man meiden sollte.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title Jesus als Arzt „Ansteckung“ zum Guten
hr
p.card-text
| Aus dem Wort Jesu „Nicht die Gesunden brauchen den Arzt ...“ wird deutlich, dass
| Jesus durchaus nicht einfach gut heißt, was „Zöllner und Sünder“ so tun; er hofft aber,
| dass die Begegnung mit ihm „ansteckt“ und die Menschen zum Guten wandelt (wie eine
| Krankheit nur eben positiv).
.card.slide.border-primary
.card-body
h5.card-title Jesu Verhalten: Muster für die Gemeinde will „anstecken“
hr
p.card-text
| Zur Identität der christlichen Gemeinde muss in der Nachfolge Jesu gehören:
br
| Nicht ausgrenzen, sondern einladen aber auf Ansteckung und Wandlung zum Guten hin.
//-
.card.mb-3.konzentr-9
.card-body.gliederung
h5.card-title
| Inhaltsangabe/Überschrift
br
| Himmlischer Sendungsbeschluss
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,1-3
.card.mb-3.konzentr-8
.card-body.gliederung
h5.card-title Johannes in der Wüste: Seine Taufe und seine Ankündigung des Kommenden; Sünder kommen in Scharen
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,4-8
.card.mb-3.konzentr-7
.card-body.gliederung
h5.card-title Taufe Jesu
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,9-11
.card.mb-3.konzentr-6
.card-body.gliederung
h5.card-title Die Versuchung Jesu
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,12-13
.card.mb-3.konzentr-5
.card-body.gliederung
h5.card-title Johannes tritt ab, Jesus tritt auf: Eröffnungsruf des Wirkens Jesu: Das Reich Gottes ist zum Greifen nahe!
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,14-15
.card.mb-3.konzentr-4
.card-body.gliederung
h5.card-title Die Berufung der ersten Jünger
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,16-20
.card.mb-3.konzentr-3
.card-body.gliederung
h5.card-title Die neue Lehre in der Synagoge: Jesus gekommen, um Satan/die Dämonen ins Verderben zu stürzen
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,21-28
.card.mb-3.konzentr-2
.card-body.gliederung
h5.card-title Die Heilung der Schwiegermutter des Petrus, die (daraufhin!) Jesus dient
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,29-31
.card.mb-3.konzentr-1
.card-body.gliederung
h5.card-title Die ganze Stadt vor der Tür; Jesus heilt und treibt Dämonen aus
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,32-34
.card.mb-3.konzentr-2
.card-body.gliederung
h5.card-title Rückzug und Suche, Ansage des neuen Aufbruches: „Dazu bin ich gekommen ...“
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,35-38
.card.mb-3.konzentr-3
.card-body.gliederung
h5.card-title Erneuter Aufbruch (ganz Galiläa, Verkündigung in Synagogen, Dämonenaustreibungen)
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,39
.card.mb-3.konzentr-4
.card-body.gliederung
h5.card-title Die Heilung des Aussätzigen
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,40-45
.card.mb-3.konzentr-5
.card-body.gliederung
h5.card-title Jesus predigt <q>das Wort</q>
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,1-2
.card.mb-3.konzentr-6
.card-body.gliederung
h5.card-title Jesus heilt den Gelähmten
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,3-12
.card.mb-3.konzentr-7
.card-body.gliederung
h5.card-title Jesus am Wasser; Scharen kommen; Jesus lehrt; Die Berufung des Zöllners Levi
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,13-14
.card.mb-3.konzentr-8
.card-body.gliederung
h5.card-title Mahl mit den Zöllnern und Sündern
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,15
.card.mb-3.konzentr-9
.card-body.gliederung
h5.card-title Streit mit den Pharisäern und Schriftgelehrten: Jesus gekommen als Arzt
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,16-17
hr
p
| Im Fahrwasser der Alternative zur vorhergehenden Gliederung siehe dort (die Begründung passt hier analog)
| bietet sich als bessere(?) Alternative die oben gewählte Gliederung an.
br
| Anzumerken ist auch, dass das „Mahl mit den Zöllnern und Sündern“ nur bedingt als Gegenüber zum Wirken
| Johannes des Täufers passt, da der Aspekt der Verkündigung abwesend ist.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -2,119 +2,8 @@ extends ../layout
include ../mixins
block content
.card.mb-3.konzentr-10
.card-body.gliederung
h5.card-title
| Inhaltsangabe/Überschrift
br
| Himmlischer Sendungsbeschluss
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,1-3
.card.mb-3.konzentr-9
.card-body.gliederung
h5.card-title Johannes in der Wüste: Seine Taufe und seine Ankündigung des Kommenden; Sünder kommen in Scharen
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,4-8
.card.mb-3.konzentr-8
.card-body.gliederung
h5.card-title Taufe Jesu
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,9-11
.card.mb-3.konzentr-7
.card-body.gliederung
h5.card-title Die Versuchung Jesu
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,12-13
.card.mb-3.konzentr-6
.card-body.gliederung
h5.card-title Johannes tritt ab, Jesus tritt auf: Eröffnungsruf des Wirkens Jesu: Das Reich Gottes ist zum Greifen nahe!
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,14-15
.card.mb-3.konzentr-5
.card-body.gliederung
h5.card-title Die Berufung der ersten (vier!) Jünger
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,16-20
.card.mb-3.konzentr-4
.card-body.gliederung
h5.card-title Die neue Lehre in der Synagoge: Jesus gekommen, um Satan/die Dämonen ins Verderben zu stürzen
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,21-28
.card.mb-3.konzentr-3
.card-body.gliederung
h5.card-title Die Heilung der Schwiegermutter des Petrus, die (daraufhin!) Jesus dient
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,29-31
.card.mb-3.konzentr-2
.card-body.gliederung
h5.card-title Die ganze Stadt vor der Tür; Jesus heilt und treibt Dämonen aus
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,32-34
.card.mb-3.konzentr-1
.card-body.gliederung
h5.card-title Rückzug und Suche, Ansage des neuen Aufbruches: „Dazu bin ich gekommen ...“
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,35-38
.card.mb-3.konzentr-2
.card-body.gliederung
h5.card-title Erneuter Aufbruch (ganz Galiläa, Verkündigung in Synagogen, Dämonenaustreibungen)
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,39
.card.mb-3.konzentr-3
.card-body.gliederung
h5.card-title Die Heilung des Aussätzigen
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,40-45
.card.mb-3.konzentr-4
.card-body.gliederung
h5.card-title Jesus wieder in Kafarnaum im Haus; er verkündigt <q>das Wort</q>
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,1-2
.card.mb-3.konzentr-5
.card-body.gliederung
h5.card-title Jesus heilt den Gelähmten, der von vier Männern gebracht wird
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,3-12
.card.mb-3.konzentr-6
.card-body.gliederung
h5.card-title Jesus predigend am Wasser
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,13
.card.mb-3.konzentr-7
.card-body.gliederung
h5.card-title Die Berufung des Zöllners Levi
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,14
.card.mb-3.konzentr-8
.card-body.gliederung
h5.card-title Mahl mit den Zöllnern und Sündern
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,15
.card.mb-3.konzentr-9
.card-body.gliederung
h5.card-title Streit mit den Pharisäern und Schriftgelehrten: Jesus gekommen als Arzt
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,16-17
.card.mb-3.konzentr-10
.card-body.gliederung
h5.card-title Fastenfrage: Der Bräutigam ist da Neuer Wein in neue Schläuche
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,18-22
p.card-text.mt-1
| Es werden Tag gekommen, da wird ihnen der Bräutigam genommen sein
hr
p
| Im Fahrwasser der Alternativen zu den vorhergehenden Gliederungen siehe dort zur Begrüdung
| bietet sich als bessere(?) Alternative Folgendes an.
br
| In der oberen Gliederungsvariante wird das Streitgespräch aufgrund des Mahles Jesu mit den Zöllnern und Sündern zum
| Gegenüber zur Johannespredigt; das passt soweit doch es fehlt der Aspekt der „vielen“; das macht es sinnvoll,
| beide Teile der Erzählung auch hier als gemeinsames Gegenüber zur Kombination von Johannespredigt und Taufe Jesu aufzufassen:
.card.mb-3.konzentr-9
.card.mb-1.konzentr-9
.card-body.gliederung
h5.card-title
| Inhaltsangabe/Überschrift
@@ -122,7 +11,7 @@ block content
| Himmlischer Sendungsbeschluss
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,1-3
.card.mb-3.konzentr-8
.card.mb-1.konzentr-8
.card-body.gliederung
h5.card-title
| Johannes in der Wüste: Die Verkündigung der Taufe zur Vergebung der Sünden und die Ankündigung des kommenden Stärkeren
@@ -130,72 +19,72 @@ block content
| Die Taufe Jesu: Tod und Auferstehung Jesu als Wendepunkt der Heilsgeschichte
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,4-7.9-11
.card.mb-3.konzentr-7
.card.mb-1.konzentr-7
.card-body.gliederung
h5.card-title Die Versuchung Jesu
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,12-13
.card.mb-3.konzentr-6
.card.mb-1.konzentr-6
.card-body.gliederung
h5.card-title Johannes tritt ab, Jesus tritt auf: Eröffnungsruf des Wirkens Jesu: Das Reich Gottes ist zum Greifen nahe!
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,14-15
.card.mb-3.konzentr-5
.card.mb-1.konzentr-5
.card-body.gliederung
h5.card-title Die Berufung der ersten (vier!) Jünger
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,16-20
.card.mb-3.konzentr-4
.card.mb-1.konzentr-4
.card-body.gliederung
h5.card-title Die neue Lehre in der Synagoge: Jesus gekommen, um Satan/die Dämonen ins Verderben zu stürzen
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,21-28
.card.mb-3.konzentr-3
.card.mb-1.konzentr-3
.card-body.gliederung
h5.card-title Die Heilung der Schwiegermutter des Petrus, die (daraufhin!) Jesus dient
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,29-31
.card.mb-3.konzentr-2
.card.mb-1.konzentr-2
.card-body.gliederung
h5.card-title Die ganze Stadt vor der Tür; Jesus heilt und treibt Dämonen aus
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,32-34
.card.mb-3.konzentr-1
.card.mb-1.konzentr-1
.card-body.gliederung
h5.card-title Rückzug und Suche, Ansage des neuen Aufbruches: „Dazu bin ich gekommen ...“
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,35-38
.card.mb-3.konzentr-2
.card.mb-1.konzentr-2
.card-body.gliederung
h5.card-title Erneuter Aufbruch (ganz Galiläa, Verkündigung in Synagogen, Dämonenaustreibungen)
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,39
.card.mb-3.konzentr-3
.card.mb-1.konzentr-3
.card-body.gliederung
h5.card-title Die Heilung des Aussätzigen
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,40-45
.card.mb-3.konzentr-4
.card.mb-1.konzentr-4
.card-body.gliederung
h5.card-title Jesus wieder in Kafarnaum im Haus; er verkündigt <q>das Wort</q>
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,1-2
.card.mb-3.konzentr-5
.card.mb-1.konzentr-5
.card-body.gliederung
h5.card-title Jesus heilt den Gelähmten, der von vier Männern gebracht wird
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,3-12
.card.mb-3.konzentr-6
.card.mb-1.konzentr-6
.card-body.gliederung
h5.card-title Jesus predigend am Wasser
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,13
.card.mb-3.konzentr-7
.card.mb-1.konzentr-7
.card-body.gliederung
h5.card-title Die Berufung des Zöllners Levi
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,14
.card.mb-3.konzentr-8
.card.mb-1.konzentr-8
.card-body.gliederung
h5.card-title
| Mahl mit den Zöllnern und Sündern
@@ -203,46 +92,259 @@ block content
| Streit mit den Pharisäern und Schriftgelehrten: Jesus gekommen als Arzt
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,15.16-17
.card.mb-3.konzentr-9
.card.mb-1.konzentr-9
.card-body.gliederung
h5.card-title Fastenfrage: Der Bräutigam ist da Neuer Wein in neue Schläuche
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,18-22
p.card-text.mt-1
| Es werden Tag gekommen, da wird ihnen der Bräutigam genommen sein
p
| Im Gegenüber von Johannespredgit und Taufe Jesu einerseits und Mahl mit den Zöllnern und Sündern samt Streitgespräch andererseits
| kommt einem das Vierte Gottesknechtslied des Jesaja in den Sinn, konkret Jes 53,11:
br
q
| Mein Knecht, der gerechte, macht die Vielen gerecht; er lädt ihre Schuld auf sich.
.slide.mb-3
hr
p.card-text.mb-0.konzentr-3.bibeltextkonzentr
| 1 Anfang des Evangeliums Jesu Christi, Sohn (eines) Gottes.
br
| 2 Wie geschrieben steht beim Propheten Jesaja:
br
q Siehe, ich sende meinen Boten vor dir her, der einen Weg bahnen wird.
br
q 3 Stimme eines Rufers in der Wüste: Bereitet den Weg des Herrn! Macht gerade seine Straßen!
p.card-text.konzentr-1.mb-0.bibeltextkonzentr
| 35 In aller Frühe, als es noch dunkel war, stand er auf und ging an einen einsamen Ort, um zu beten.
br
| 36 Simon und seine Begleiter eilten ihm nach,
br
| 37 und als sie ihn fanden, sagten sie zu ihm:
br
q Alle suchen dich!
br
| Er antwortete:
br
q
| Lasst uns anderswohin gehen, in die benachbarten Dörfer, damit ich auch dort verkündet;
br
| denn dazu bin ich gekommen.
p.card-text.konzentr-3.bibeltextkonzentr
| 18 Da die Jünger des Johannes und die Pharisäer zu fasten pflegten,
br
| kamen Leute zu Jesus und sagten: Warum fasten deine Jünger nicht,
br
| während die Jünger des Johannes und die Jünger der Pharisäer fasten?
br
| 19 Jesus antwortete ihnen: Können denn die Hochzeitsgäste fasten, solange der Bräutigam bei ihnen ist?
br
| Solange der Bräutigam bei ihnen ist, können sie nicht fasten.
br
| 20 Es werden aber Tage kommen, da wird ihnen der Bräutigam weggenommen sein; dann werden sie fasten, an jenem Tag.
br
| 21 Niemand näht ein Stück neuen Stoff auf ein altes Gewand;
br
| denn der neue Stoff reißt vom alten Gewand ab und es entsteht ein noch größerer Riss.
br
| 22 Auch füllt niemand jungen Wein in alte Schläuche.
br
| Sonst zerreißt der Wein die Schläuche; der Wein ist verloren und die Schläuche sind unbrauchbar.
br
| Junger Wein gehört in neue Schläuche.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title Jesus und das Fasten: Beachte die Zeit!
hr
p.card-text
| Zunächst ist hier die historische Erinnerung festgehalten, dass Jesus und seine Jünger
| nicht gefastet haben im Unterschied zu den anderen jüdischen Gruppierungen und
|den Christen nach Ostern (2,20!).
p.card-text
| Wichtig ist der Grund für das Nicht-Fasten: „Solange der Bräutigam bei ihnen ist“ (2,19)!
| Mit Jesus ist jener anwesend, mit dem das Reich Gottes schon begonnen hat (→ 1,14-15!); eine
| neue Zeit ist mit und durch Jesus angebrochen.
p.card-text
| Die Pharisäer und die Jünger des Johannes fasten, weil sie dies nicht bemerkt haben
| und immer noch auf den Beginn des Reiches Gottes warten.
br
| Wenn Christen nach Ostern wieder fasten (→ „wenn ihnen der Bräutigam genommen
| ist“), dann nicht, weil sie immer noch warten, sondern weil sie wieder warten, nämlich
| auf die Rückkehr Jesu.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title Das Neue in und durch Christus, das nicht vergessen werden darf
hr
p.card-text
| Für die Identität der Jünger Jesu ist damit festzuhalten: Mit Jesus hat eine neue Zeit begonnen,
| ist das Reich Gottes schon gegenwärtig, wenn auch noch nicht vollendet.
br
| Das bringt für die christliche Identität auch mit sich: Die Gemeinde passt nicht unbedingt in
| bekannte Schemata (wie hier die Vergleichsmaßstäbe die Pharisäer und die Jünger des Jo-
| hannes). Ein unreflektiertes Anpassen an die Erwartungen der anderen ist damit ausgeschlossen!
p.card-text
| Auch im Wort vom neuen Wein, der in neue Schläuche gehört, und im Wort vom neuen
| Stoff und dem alten Gewand ist festgehalten, dass mit Jesus etwas Neues begonnen hat,
| das sich nicht unbedingt mit dem Althergebrachten verträgt.
p.card-text
| Wichtig für die Identität der Gemeinde: Man sprengt die Grenzen des im Judentum Üblichen,
| entwickelt sich von einer jüdischen Sekte zu einer eigenen Religion. Grundlage dafür ist Jesu Überzeugung
| vom bereits angebrochenen Reich Gottes und sein damit zusammenhängendes Verhalten
| und seine Lehre.
p.card-text
Als Mitte der zweiten „Woche“ ist diese Feststellung, dass mit Jesus etwas Neues begon-
nen hat, das das Alte sprengt, Markus besonders wichtig.
.card.slide.border-primary
.card-body
h5.card-title
q
| Mein Knecht, der gerechte, macht die Vielen gerecht; er lädt ihre Schuld auf sich.
|
span.bibelstelle Jes 53,11
hr
p.card-text.mb-0
| Das Gegenüber von Johannespredigt und Taufe Jesu einerseits sowie Mahl mit den Zöllnern und Sündern samt
| Streitgespräch andererseits vergegenwärtigt den zitierten Vers aus dem Vierten Gottesknechtslied des Jesaja:
ul.card-text
li
| Jesus ist der (eine) Knecht Gottes ihm stehen die „Vielen“ (Zöllner und Sünder) gegenüber, die er „gerecht“ macht.
br
| Stichwort hier: Nachfolge → in Taufe als Applikation von Tod und Auferstehung Jesu werden die Sünden vergeben und wird zu einem neuen Leben befähigt.
li
| Es ist auffällig, wie Jesus in der Erzählung von der Fastenfrage die Jünger verteidigt:
br
| Er spricht sie frei aufgrund der Tatsache, dass er der Bräutigam anwesend ist;
| er zieht damit die Kritik der Pharisäer von den Jüngern weg und auf sich.
br
| Das kann als Analogie zum Wort des Jesaja verstanden werden: „er lädt ihre Schuld auf sich“.
p.small
| Sicher ist das Nicht-Fasten keine „Schuld“ wie Mord, Ehebruch, (Zoll-)Betrug und dergleichen,
| doch ist Fasten eine religiöse Übung, die nicht nur Pharisäer und Johannes-Jünger beherzigen,
| sondern auch die Jesus-Jünger nach Ostern, wie die Erzählung festhält.
br
| Das Nicht-Fasten kann mit Fug und Recht als Ärgernis betrachtet werden von dem Jesus aber die Jünger frei spricht und sich dafür verantwortlich macht.
br
| Sicher gibt es aufgrund der unterschiedlichen Bewertung von Nicht-Fasten und (schwerer) Schuld keine unmittelbare Entsprechung, aber doch eine Analogie.
li
| Die Gerechtmachung der Vielen aber verbindet sich mit dem Gekommensein Jesu als Arzt, in dessen Tod und Auferstehung Heilung („Gerechtmachung“) geschieht.
//-
br
span.small
| Gerade aber auch aufgrund dieser Untrennbarkeit von Taufe Jesu im Sinne von Tod und Auferstehung, Taufe zur Vergebung der Sünden (Johannespredigt),
| Gerechtmachung der Vielen und Jesus gekommen als Arzt
| ist es sinnvoll, Taufe Jesu und Auslegung in der Johannespredigt einerseits, sowie andererseits Mahl mit den vielen Zöllnern und Sündern
| mit Jesus und Streitgespräch mit den Pharisäern als Gegenüber zu verbinden.
p.mb-0
| Folgende Bezüge sind zu nennen:
ul
li
| Jesus ist der (eine) Knecht Gottes ihm stehen die „Vielen“ (Zöllner und Sünder) gegenüber, die er <q>gerecht</q> macht.
//-
p
| Im Fahrwasser der Alternativen zu den vorhergehenden Gliederungen siehe dort zur Begrüdung
| bietet sich als bessere(?) Alternative die oben gewählte Gliederung an.
br
| Stichwort hier: Nachfolge (in Taufe als Applikation von Tod und Auferstehung Jesu werden die Sünden vergeben und wird zu einem neuen Leben befähigt).
li
| Es ist auffällig, wie Jesus in der Erzählung von der Fastenfrage die Jünger verteidigt:
br
| Er spricht sie frei aufgrund der Tatsache, dass er der Bräutigam anwesend ist;
| er zieht damit die Kritik der Pharisäer von den Jüngern weg und auf sich.
br
| Das kann als Analogie zum Wort des Jesaja versanden werden: <q>er lädt ihre Schuld auf sich</q>.
br
span.small
| Sicher ist das Nicht-Fasten keine „Schuld“ wie Mord, Ehebruch, (Zoll-)Betrug und dergleichen,
| doch ist Fasten eine religiöse Übung, die nicht nur Pharisäer und Johannes-Jünger üben,
| sondern auch die Jesus-Jünger nach Ostern, wie die Erzählung festhält.
br
| Das Nicht-Fasten kann mit Fug und Recht als Ärgernis betrachtet werden von dem Jesus aber die Jünger frei spricht und sich dafür verantwortlich macht.
br
| Sicher gibt es aufgrund der unterschiedlichen Bewertung von Nicht-Fasten und (schwerer) Schuld keine unmittelbare Entsprechung, aber doch eine Analogie.
br
| Auch diese Zusmmenhänge können übrigens als Argument zählen, die Erzählung vom Mahl mit den Sündern samt Streitgespräch als Gegenüber
| zur Kombination aus Johannespredigt und Taufe Jeus zu verstehen, denn das gemeinsame Thema ist die (Taufe zur) Vergebung der Sünden.
| In der unten stehenden Gliederungsvariante wird das Streitgespräch aufgrund des Mahles Jesu mit den Zöllnern und Sündern zum
| Gegenüber zur Johannespredigt; das passt soweit doch es fehlt der Aspekt der „Vielen“ (die rutschen weil erst in der
| vorhergehenden Gliederung zusammen mit dem Streitgespräch als unterer Rand eingeführt gleichsam vorbei); das macht es sinnvoller,
| beide Teile der Erzählung auch hier als gemeinsames Gegenüber zur Kombination von Johannespredigt und Taufe Jesu aufzufassen:
.card.mb-3.konzentr-10
.card-body.gliederung
h5.card-title
| Inhaltsangabe/Überschrift
br
| Himmlischer Sendungsbeschluss
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,1-3
.card.mb-3.konzentr-9
.card-body.gliederung
h5.card-title Johannes in der Wüste: Seine Taufe und seine Ankündigung des Kommenden; Sünder kommen in Scharen
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,4-8
.card.mb-3.konzentr-8
.card-body.gliederung
h5.card-title Taufe Jesu
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,9-11
.card.mb-3.konzentr-7
.card-body.gliederung
h5.card-title Die Versuchung Jesu
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,12-13
.card.mb-3.konzentr-6
.card-body.gliederung
h5.card-title Johannes tritt ab, Jesus tritt auf: Eröffnungsruf des Wirkens Jesu: Das Reich Gottes ist zum Greifen nahe!
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,14-15
.card.mb-3.konzentr-5
.card-body.gliederung
h5.card-title Die Berufung der ersten (vier!) Jünger
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,16-20
.card.mb-3.konzentr-4
.card-body.gliederung
h5.card-title Die neue Lehre in der Synagoge: Jesus gekommen, um Satan/die Dämonen ins Verderben zu stürzen
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,21-28
.card.mb-3.konzentr-3
.card-body.gliederung
h5.card-title Die Heilung der Schwiegermutter des Petrus, die (daraufhin!) Jesus dient
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,29-31
.card.mb-3.konzentr-2
.card-body.gliederung
h5.card-title Die ganze Stadt vor der Tür; Jesus heilt und treibt Dämonen aus
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,32-34
.card.mb-3.konzentr-1
.card-body.gliederung
h5.card-title Rückzug und Suche, Ansage des neuen Aufbruches: „Dazu bin ich gekommen ...“
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,35-38
.card.mb-3.konzentr-2
.card-body.gliederung
h5.card-title Erneuter Aufbruch (ganz Galiläa, Verkündigung in Synagogen, Dämonenaustreibungen)
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,39
.card.mb-3.konzentr-3
.card-body.gliederung
h5.card-title Die Heilung des Aussätzigen
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,40-45
.card.mb-3.konzentr-4
.card-body.gliederung
h5.card-title Jesus wieder in Kafarnaum im Haus; er verkündigt <q>das Wort</q>
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,1-2
.card.mb-3.konzentr-5
.card-body.gliederung
h5.card-title Jesus heilt den Gelähmten, der von vier Männern gebracht wird
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,3-12
.card.mb-3.konzentr-6
.card-body.gliederung
h5.card-title Jesus predigend am Wasser
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,13
.card.mb-3.konzentr-7
.card-body.gliederung
h5.card-title Die Berufung des Zöllners Levi
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,14
.card.mb-3.konzentr-8
.card-body.gliederung
h5.card-title Mahl mit den Zöllnern und Sündern
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,15
.card.mb-3.konzentr-9
.card-body.gliederung
h5.card-title Streit mit den Pharisäern und Schriftgelehrten: Jesus gekommen als Arzt
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,16-17
.card.mb-3.konzentr-10
.card-body.gliederung
h5.card-title Fastenfrage: Der Bräutigam ist da Neuer Wein in neue Schläuche
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,18-22
p.card-text.mt-1
| Es werden Tag gekommen, da wird ihnen der Bräutigam genommen sein
hr

View File

@@ -0,0 +1,822 @@
extends ../layout
include ../mixins
block content
.card.mb-1.konzentr-5
.card-body.gliederung
h5.card-title
| Inhaltsangabe/Überschrift
br
| Himmlischer Sendungsbeschluss
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,1-3
.card.mb-1.konzentr-4
.card-body.gliederung
h5.card-title Johannes der Täufer in der Wüste: Seine Taufe und seine Ankündigung des Kommenden
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,4-8
.card.mb-1.konzentr-3
.card-body.gliederung
h5.card-title Die Taufe Jesu
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,9-11
.card.mb-1.konzentr-2
.card-body.gliederung
h5.card-title Die Versuchung Jesu
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,12-13
.card.mb-1.konzentr-1
.card-body.gliederung
h5.card-title Johannes tritt ab, Jesus tritt auf: Eröffnungsruf des Wirkens Jesu: Das Reich Gottes ist zum Greifen nahe!
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,14-15
.card.mb-1.konzentr-2
.card-body.gliederung
h5.card-title Die Berufung der ersten Jünger
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,16-20
.card.mb-1.konzentr-3
.card-body.gliederung
h5.card-title Die neue Lehre in der Synagoge: Jesus gekommen, um Satan/die Dämonen ins Verderben zu stürzen
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,21-28
.card.mb-1.konzentr-4
.card-body.gliederung
h5.card-title Die Heilung der Schwiegermutter des Petrus
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,29-31
.card.mb-1.konzentr-5
.card-body.gliederung
h5.card-title Die ganze Stadt vor der Tür die Dämonen wissen, wer Jesus ist
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,32-34
.slide.mb-3
hr
p.card-text.mb-0.konzentr-5.bibeltextkonzentr
| 1 Anfang des Evangeliums Jesu Christi, Sohn (eines) Gottes.
br
| 2 Wie geschrieben steht beim Propheten Jesaja:
br
q Siehe, ich sende meinen Boten vor dir her, der einen Weg bahnen wird.
br
q 3 Stimme eines Rufers in der Wüste: Bereitet den Weg des Herrn! Macht gerade seine Straßen!
p.card-text.mb-0.konzentr-4.bibeltextkonzentr
| 4 So trat Johannes der Täufer in der Wüste auf und verkündete eine Taufe der Umkehr zur Vergebung der Sünden.
br
| 5 Ganz Judäa und alle Einwohner Jerusalems zogen zu ihm hinaus;
br
| sie bekannten ihre Sünden und ließen sich im Jordan von ihm taufen.
p.card-text.mb-0.konzentr-4.bibeltextkonzentr
| 6 Johannes trug ein Gewand aus Kamelhaaren und einen ledernen Gürtel um seine Hüften
br
| und er lebte von wildem Honig.
br
| 7 Er verkündete:
q
| Nach mir kommt einer, der ist stärker als ich;
br
| ich bin es nicht wert, mich zu bücken und ihm die Riemen der Sandalen zu lösen.
br
| 8 Ich habe euch mit Wasser getauft, er aber wird euch mit dem Heiligen Geist taufen.
p.card-text.mb-0.konzentr-3.bibeltextkonzentr
| 9 Und es geschah in jenen Tagen, da kam Jesus aus Nazareth in Galiläa und ließ sich von Johannes im Jordan taufen.
br
| 10 Und sogleich, als er aus dem Wasser stieg, sah er,
br
| dass der Himmel aufriss und der Geist wie eine Taube in ihn hineinkam.
br
| 11 Und eine Stimme aus dem Himmel sprach:
q Du bist mein geliebter Sohn, an dir habe ich Wohlgefallen gefunden.
p.card-text.mb-0.konzentr-2.bibeltextkonzentr
| 12 Und sogleich trieb der Geist Jesus in die Wüste.
br
| 13 Jesus blieb vierzig Tage in der Wüste und wurde vom Satan in Versuchung geführt.
br
| Er lebte bei den wilden Tieren und die Engel dienten ihm.
p.card-text.mb-0.konzentr-1.bibeltextkonzentr
| 14 Nachdem Johannes ausgeliefert worden war, ging Jesus nach Galiläa;
br
| er verkündete das Evangelium Gottes
br
| 15 und sprach:
q
| Die Zeit ist erfüllt, das Reich Gottes ist nahe.
br
| Kehrt um und glaubt an das Evangelium!
p.card-text.mb-0.konzentr-2.bibeltextkonzentr
| 16 Als Jesus am See von Galiläa entlangging, sah er Simon und Andreas, den Bruder des Simon,
| die auf dem See ihre Netze auswarfen; sie waren nämlich Fischer.
br
| 17 Da sagte er zu ihnen:
q
| Kommt her, mir nach! Ich werde euch zu Menschenfischern machen.
br
| 18 Und sogleich ließen sie ihre Netze liegen und folgten ihm nach.
br
| 19 Als er ein Stück weiterging, sah er Jakobus, den Sohn des Zebedäus, und seinen Bruder Johannes;
| sie waren im Boot und richteten ihre Netze her.
br
| 20 Sogleich rief er sie und sie ließen ihren Vater Zebedäus mit seinen Tagelöhnern im Boot zurück und folgten Jesus nach.
p.card-text.mb-0.konzentr-3.bibeltextkonzentr
| 21 Sie kamen nach Kafarnaum. Am folgenden Sabbat ging er in die Synagoge und lehrte.
br
| 22 Und die Menschen waren voll Staunen über seine Lehre; denn er lehrte sie wie einer, der Vollmacht hat, nicht wie die Schriftgelehrten.
br
| 23 In ihrer Synagoge war ein Mensch, der von einem unreinen Geist besessen war.
br
| Der begann zu schreien:
br
q
| 24 Was haben wir mit dir zu tun, Jesus von Nazaret?
br
| Bist du gekommen, um uns ins Verderben zu stürzen?
br
| Ich weiß, wer du bist: der Heilige Gottes.
br
| 25 Da drohte ihm Jesus:
br
q
| Schweig und verlass ihn!
br
| 26 Der unreine Geist zerrte den Mann hin und her und verließ ihn mit lautem Geschrei.
br
| 27 Da erschraken alle und einer fragte den anderen:
br
q
| Was ist das? Eine neue Lehre mit Vollmacht: Sogar die unreinen Geister gehorchen seinem Befehl.
br
| 28 Und sein Ruf verbreitete sich rasch im ganzen Gebiet von Galiläa.
p.card-text.mb-0.konzentr-4.bibeltextkonzentr
| 29 Sie verließen sogleich die Synagoge und gingen zusammen mit Jakobus und Johannes in das Haus des Simon und Andreas.
br
| 30 Die Schwiegermutter des Simon lag mit Fieber im Bett.
br
| Sie sprachen sogleich mit Jesus über sie
br
| 31 und er ging zu ihr, fasste sie an der Hand und richtete sie auf.
br
| Da wich das Fieber von ihr und sie diente ihnen.
p.card-text.konzentr-5.bibeltextkonzentr
| 32 Am Abend, als die Sonne untergegangen war, brachte man alle Kranken und Besessenen zu Jesus.
br
| 33 Die ganze Stadt war vor der Haustür versammelt
br
| 34 und er heilte viele, die an allen möglichen Krankheiten litten, und er trieb viele Dämonen aus.
br
| Und er verbot den Dämonen zu reden, weil sie ihn kannten.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title
q Anfang
hr
ul.card-text
li Das erste Mal wird erzählt, dass die Massen zu Jesus kommen: „die ganze Stadt war vor der Haustür versammelt“.
li Das erste Mal werden Massenheilungen erzählt.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title
| Die Präsenz von Tod und Auferstehung Jesu in Mitte und unterem Ende der konzentrischen Gliederung
h6.card-subtitle.text-muted Indirekte Anspielungen auf das Schicksal Jesu
hr
ul.card-text
li
| In der Mitte der konzentrischen Gliederung wird das Schicksal des Vorläuferes Jesu erwähnt: „Nachdem Johannes <i>ausgeliefert</i> worden war ...“:
br
| Johannes wurde ein Opfer der Mächtigen, konkret des König Herodes, den Johannes kritisiert hatte und der Johannes dann umbringen ließ.
br
| Damit wird indirekt auf das Schicksal des gewaltsamen Todes Jesu selbst angespielt, ist doch „ausgeliefert“ terminus technicus für die Passion Jesu bis zum Tod am Kreuz.
br
| Die Notiz der Auslieferung Johannes des Täufers in der Mitte der konzentrischen Gliederung verbindet sich daher mit dem Abend
| bzw. der untergehenden Sonne am unteren Ende der konzentrischen Gliederung:
br
| es ist wie in Mk 14,17 angegeben wird Abend, als Jesus sich mit den Jüngern zum
| Mahl vor seinem Tod im vorbereiteten Raum einfindet; er thematisiert als erstes seine bevorstehende Auslieferung,
| die sich dann als Verrat des Judes im weitern Verlauf des Abend ereignen wird.
br
| Als Jesus am Kreuz hängt, bricht eine Finsternis über das ganze Land herein.
li
| Im „<i>Nachdem</i> ... ausgeliefert“ und der Verkündigungstätigkeit Jesu einerseits sowie indirekt in den erzählten Heilungen andererseits
| ist dagegen die Auferstehung Jesu gegenwärtig.
li
| Somit ist das „Evangelium Gottes“ im Sinne von Jesu Tod und Auferstehung in den Erzählzügen der Mitte wie des
| unteren Endes der konzentrischen Gliederung präsent.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title
q Siehe, ich sende meinen Boten vor dir her, der deinen Weg bahnen wird
h6.card-subtitle.text-muted Johannes, der Vorläufer Jesu Jesus, der göttliche Bote zum Heil der Menschen
hr
ul.card-text
li
| Wie oben beschrieben, wird ist das Schicksal Jesu in der Mitte und am unteren Ende der konzentrischen Gliederung
| präsent, und dies nicht zuletzt in Verbindung mit genannten Personen: Johannes dem Täufer (→ Auslieferung/Tod) und den Geheilten (→ Auferstehung).
li
| Hinzu kommen noch die Dämonen, die mit Jesus den Weg ins Vererben teilen, den er ihnen dazu vorausgegangen ist.
li
| Es fällt auf, dass es in den beiden unmittelbar vorausgehenden Erzählungen auch um eine Dämonenaustreibung und eine Heilung ging;
br
| was dort für <i>einen</i> Dämon und für <i>eine</i> Kranke erzählt wurde, das wird hier in den <i>Plural</i> gesetzt.
li
| Vor Dämonenaustreibung und Heilung ging es um die <i>Nachfolge</i> und wurde dabei von der <i>Entäußerung und Erniedrigung der Zebedäussöhne</i> erzählt;
br
| jetzt ist in der Mitte der konzentrischen Gliederung Johannes der Täufer, der <i>Vorläufers</i> Jesu, erinnert,
| mit dem sich nicht nur eindrücklich die Askese in der Wüste verbindet, sondern auch besonders die in der Mitte erwähnte <i>„Auslieferung“,
| die auf sein erniedrigendes Schicksal als Opfer der Mächtigen bis hin zu seinem schmachvollen Tod</i> im Rahmen eines Festmahles anspielt, von dem Markus in Mk 6,14-29 erzählt.
li
| Diese Beobachtungen legen nahe:
ul.card-text
li
| Aktuelle Mitte und unteres Ende der konzentrischen Gliederung greifen mit Johannes dem Täufer, den Dämonen und den Kranken
| die Jünger, den Dämon und die Schwiegermutter des Petrus auf und damit die drei vorausgehenden Erzählungen.
li
| Diese drei Erzählungen bildeten auch insofern eine Einheit als alle drei die Wüstensendung in der Mitte der konzentrischen
| Gliederung hatten, als sie selbst unteres Ende jener Gliederung waren.
br
| Mit ihnen am unteren Rand der konzentrischen Gliederung und der Wüstensendung in der Mitte
| wurde der Weg Jesu von Entäußerung und Erniedrigung über den Tod am Kreuz bis hin zur Erhöhung
| nach dem Philipperhymnus abgeschritten
| im Sinne des „Boten vor dir her“, der mit Jesus zu identifizieren war und an dessen Geschickt die Jünger, der Dämon
| und die Schwiegermutter des Petrus je nach Abschnitt des Philipperhymnus „Anteil“ hatten.
li
| Insofern wird dieser Weg Jesu nach dem Philipperhymnus in der Konstellation Mitte und unteres Ende der aktuellen konzentrischen Gliederung
| wieder präsent, gleichsam als überschießender Abschluss.
li
| Somit ergeben sich folgende Bezüge im Sinne einer (positiven wie negativen) Schicksalsgemeinschaft:
ul.card-text
li
| Die Auslieferung Johannes des Täufers macht die Auslieferung Jesu selbst präsent:
br
i
| Johannes ist der göttliche Bote, der Jesus voraus nicht nur Entäußerung und Erniedrigung praktizierte, sondern
| auch das Schicksal der Erniedrigung durch die Mächtigen bis hin zum gewaltsamen Tod erleben musste; insofern hat er den Weg Jesu vorgezeichnet:
br
i → Schicksalsgemeinschaft der Sendung durch Gott in Entäußerung und Erniedrigung, die ihren Höhepunkt im gewaltsamen, erniedrigenden Tod hat.
li
| Die Austreibung der Dämonen erinnert an die Austreibung des ersten Dämon in der Synagoge (in der Gliederung „Galiläa I/A“ die gegenüberliegnde Erzählung!):
br
i Jesus ist der göttliche Bote, der den Dämonen voraus ins Verderben geht, um sie ins Verderben zu stürzen.
br
i → Negative Schicksalsgemeinschaft
li
| Die Heilung „aller möglichen Krankheiten“ erinnert an die Heilung der Schwiegermutter des Petrus (in der Gliederung „Galiläa I/A“ die Mitte),
| wodurch sich nahelegt, diese „Krankheiten“ wie das „Fieber“ der Schwiegermutter des Petrus im übertragenen Sinne zu verstehen,
| zumindest, was das Handeln Jesu betrifft (auf Seiten der Menschen ist es so oder so ein Liebesdienst gegenüber kranken Personen):
br
i
| Jesus ist der göttlichen Bote, der nach seinem Tod am Kreuz von Gott auferweckt wurde:
| „ihm nach“ folgen im Sinne einer Analogie die „Kranken“ den Weg in die „Gesundheit“.
br
i → Positive Schicksalsgemeinschaft
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title
q.bibeltext Mein Knecht, der Gerechte, macht die Vielen gerecht
span.bibelstelle Jes 53,11
h6.card-subtitle.text-muted
| Die Veränderung des Numerus gegenüber den drei vorausgehenden Erzählungen, das Vierte Lied vom Gottesknecht des Jesaja
| und der Philipperhymnus
hr
ul.card-text
li
| Sicher kein Zufall sind die Veränderungen im Numerus:
ul.card-text
li
| Von den Nachfolgenden wird auf den Vorläufer gewechselt und damit in den Singular.
li
| Bei Dämon und Schwiegermutter ist das Gegenteil der Fall: es wird in den Plural gewechselt.
| Damit wird die Auslieferung Johannes des Täufers auf Jesus übertragen das Motiv „der Eine für die Vielen“ präsent.
br
| Man beachte in diesem Zusammenhang auch, dass zwar erzählt wird, dass „man alle Kranken und Besessenen zu Jesus“ brachte,
| dieser aber „viele“ heilte und „viele Dämonen“ austrieb: das ist keine Einschränkung als ob einige Kranke ungeheilt geblieben
| oder einige Dämonen nicht ausgetrieben worden wären sondern diesem Motiv geschuldet.
li
| „Der Eine für die Vielen“ ist ein zentrales Motiv im Vierten Lied vom Gottesknecht des (Deutero-)Jesaja,
| das den Tod des Einen zugunsten der Vielen besingt;
br
| dabei gibt es einige Analogien zum Philipperhymnus:
br
q.bibeltext
| 7 Er wurde bedrängt und misshandelt, aber er tat seinen Mund nicht auf.
br
| Wie ein Lamm, das man zum Schlachten führt, und wie ein Schaf vor seinen Scherern verstummt, so tat auch er seinen Mund nicht.
br
| 8 Durch Haft und Gericht wurde er dahingerafft, doch wen kümmert sein Geschick?
br
| Er wurde vom Land der Lebenden abgeschnitten und wegen der Vergehen meines Volkes zu Tode getroffen. ...
br
| 10 Doch der HERR hat Gefallen an dem ... Zermalmten.
br
| Wenn du, Gott, sein Leben als Schuldopfer einsetzt, wird er Nachkommen sehen und lange leben.
br
| Was Gott gefällt, wird durch seine Hand gelingen.
br
| 11 Nachdem er vieles ertrug, erblickt er das Licht. Er sättigt sich mit Erkenntnis.
br
i Mein Knecht, der Gerechte, macht die Vielen Gerecht;
br
| er lädt ihre Schuld auf sich.
br
| 12 Deshalb gebe ich ihm Anteil unter den Großen und mit dem Mächtigen teilt er die Beute,
br
| weil er sein Leben dem Tod preisgab und sich unter die Abtrünnigen rechnen ließ.
br
span.bibelstelle Jes 53,7-9.10-12
ul.card-text
li
| Unzweifelhaft lässt sich Jes 53,7 mit Erniedrigung und Gehorsam bis zum Tod am Kreuz verbinden.
li
| Jes 53,8a nennt die Haft, die Jesus und Johannes gemeinsam ist; das Gerichtsverfahren Jesu wird Markus entfalten
| mit erzählerischer Aufnahme von Jes 53,7.
li
| Jes 53,8b erzählt vom Tod des Gottesknechts, mit dem sich sowohl der Tod Johannes des Täufers als auch der Tod Jesu parallelisieren lässt.
li
| Jes 53,11 besingt, dass Gott den Gottesknecht aus der Tiefe heraufgeführt hat
| und Jes 53,12 von der hoheitlichten Stellung des einst Erniedrigten beies in Analogie zu Auferstehung und Erhöhung Jesu (→ Taufe).
li
| Jes 53,10 spricht im Horizont von Jes 53,8b, das den Tod des Gottesknechts mit der Schuld des Volkes begründet
| vom doppelten Schicksal des Gottesknechts: er wird selber lange leben, und er wird Nachkommen sehen.
br
| Das „lange leben“ kann man wenn man Jesus mit dem Gottesknecht identifizert auf die Auferstehung beziehen.
br
| Bei den „Nachkommen“ wird man mit Blick auf Jes 53,11b und vor allem vom Gedanken der Nachfolge im Evangelium her
| an die Vielen denken dürfen, die der mit Jesus identifizierte Gottesknecht durch seinen Tod „gerecht macht“ und die ihm nachfolgen.
br
| Jedenfalls ist die Aufrichtung und Erhöhung des Gottesknechts parallel der Gerechtmachung der Vielen;
| und beides ist im Tod des Gottesknechts begründet.
li
| Bedingung für diesen positiven Ausgang für den Gottesknecht und mit ihm die Vielen ist, dass sich Erniedrigung und Tod des
| Gottesknechts im Rahmen einer göttlichen Sendung ereignet.
li
| Insgesamt wird hier im Vierten Lied vom Gottesknecht ein Weg besungen, zu dem einerseits Erniedrigung bis zum Tod gehört,
| weil dieser Tod aber dem Heilsplan Gottes entspricht andererseites zugleich die Erhöhung des Gottesknechts,
| ferner auch parallel dazu die Gerechtmachung der Vielen durch den stellvertretenden Tod.
li
| Der vom Vierten Lied des Gottesknechts besungene Weg ist daher dem im Philipperhymnus besungenen Weg Jesu analog,
| das „Darum“ des Philipperhymnus mit dem „Deshalb“ in Jes 53,32 identisch.
br
| Hinzu kommt eine soteriologische Deutung des Weges in Erniedrigung und Tod, die der Philipperhymnus aber voraussetzt
| (wie sich auch in den nächsten Erzählungen des Markus-Evangeliums noch zeigen wird).
li
| Die Erzählung von der Heilung der Vielen, die sich an das Abschreiten des Weges Jesu anhand von Jüngern (→ Erniedrigung),
| Dämon (→ Gang ins Verderben) und Schwiegermutter des Petrus (→ Erhöhung/Auferstehung) gemäß des Philipperhymnus anschließt,
| erzählt von der Bedeutung diese Weges Jesu für „die Vielen“ ganz im Sinne des Vierten Liedes vom Gottesknecht,
| das den Weg des Einen zur Rettung für „die Vielen“ erklärt.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title
q Bereitet den Weg des Herrn
h6.card-subtitle.text-muted Ergreift die Chance des Reiches Gottes!
hr
p.card-text.mb-0
| Die Verkündigung des nahegekommenen Gottesreiches und des Rufes nach Umkehr und Glaube an das Evangelium (→ Mitte konzentrische Gliederung)
| verbindet sich mit dem Aufruf, den „Weg des Herrn zu bereiten“, also sich in den Dienst des Kommens Gottes zu den Menschen zu stellen
| (→ oberes Ende konzentrische Gliederung);
| dies wird in der vorliegenden Erzählung beispielhaft bebildet:
ul.card-text
li
| Es wird erzählt, dass man alle Kranken und Besessenen zu Jesus brachte,
br
| womit die Menschen in ihrem Handeln die Chance, die durch das zum Greifen nahegekommene Gottesreich gegeben ist, ergreifen;
br
| eine Analogie zu den Jüngern in der Erzählung von der Heilung der Schwiegermutter des Petrus (Mitte Gliederung „Galiläa I/A“),
| die Jesus auf die kranke Frau ansprechen.
li
| Damit stellen sich die Menschen, die die Kranken und Besessenen zu Jesus bringen, in den Dienst des heilvollen Kommens Gottes/Jesu zu den Menschen;
br
| sie „bereiten“ ganz plastisch „den Weg des Herrn“ zu den kranken und besessenen Menschen,
br
| diesmal nicht, indem sie Jesus zu Kranken führen, sondern indem sie Menschen zu Jesus bringen.
li
| Das Handeln der Menschen zeigt ihren Glauben an das Evangelium
br
| im Sinne eines Glaubens, der durch die Liebe wirkt (→ Gal 5,6).
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title
q Evangelium Jesu Christi Evangelium Gottes
h6.card-subtitle.text-muted Das Evangelium entfaltet seine Kraft
hr
ul.card-text
li
| Neben Umkehr und Glaube an das Evangleium wirkt sich auch aus, was am Ende der Heilung des Dämon in der Synagoge (→ gegenüberliegende Erzählung der Gliederung „Galiläa I/A“) notiert wird:
br
| Jesu
q.bibeltext Ruf verbreitete sich rasch im ganzen Gebiet von Galiläa
span.bibelstelle Mk 1,28.
li
| Die Erzählung legt Zeugnis ab, wie das Evangelium seine ganze erlösende und befreiende Kraft entfaltet:
br
q.bibeltext
| ... ich schäme mich des Evangeliums nicht: Es ist <i>eine Kraft Gottes</i> zur Rettung für jeden, der <i>glaubt</i>
span.bibelstelle Röm 1,16
li
| Damit wird auch das Ziel des Evangeliums bzw. des darin verkündeten christologisch-soteriologischen Doppelereignisses von Jesu Tod und Auferstehung deutlich:
br
| die „Heilung“ der „Kranken“.
li
| Dies aber ist zusammen mit dem Handeln der Menschen mit dem Ruf Jesu zu Glaube und Umkehr zu verbinden:
br
| die „Heilung“ bedeutet demgemäß, dass die nun Geheilten umgekehrt und zum Glauben an das Evangelium gekommen sind.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title
q ... sein Leben lebt er für Gott
h6.card-subtitle.text-muted und das tun alle anderen Menschen hier auch
hr
ul.card-text
li
| Jene Erzähung, die jetzt die Mitte der konzentrischen Gliederung bildet,
| war im Kontext Taufe → Wüstensendung → Beginn des öffentlichen Wirkens → Ruf in die Nachfolge
| von Röm 6 her mit „leben für Gott“ verbunden worden.
li
| Die Erzählung von der Heilung der vielen bebildet, wie Jesus „für Gott lebt“: er heilt und treibt Dämonen aus,
| was im Hinblick auf die übertragenen Bedeutung von „Krankheit“ identisch ist.
li
| Gleichzeitig folgen die Menschen, die die Kranken bringen, dem Ruf zu Umkehr und Glaube und leben
| auch sie ganz handgreiflich für Gott, indem sie für ihre Kranken sorgen.
li
| Da das „Kranksein“ aber letztlich „Sündersein“ ist, die Heilung „gerecht macht“ nicht nur im Sinne eines freispechenden Urteils
| sondern einer Dämonenaustreibung, „leben“ als Konsequenz nun auch die Geheilten „für Gott“.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title
q Und er verbot den Dämonen zu reden, weil sie ihn kannten
h6.card-subtitle.text-muted Ein zweiter Blick auf die Schweigegebote im Markus-Evangelium
hr
ul.card-text
li
| Die Schweigegebote sind eines der großen Themen rund um die Erforschung des Markus-Evangeliums.
br
| Bahnbrechend ist das Werk von William Wrede von 1901.
ul.card-text
li Er erkannte, dass die Schwegegebote nicht auf den historischen Jesus zurückgehen, sondern eine „Erfindung“ des Markus sind.
li Damit ist nicht zu fragen, was Jesus mit ihnen bezwecken wollte, sondern warum sie der Evangelist Markus einsetzt.
li
| Die Schweigegebote sind auch nicht eigentlich an das Gegenüber Jesu in den Erzählungen gerichtet,
br
| sondern gehören zur Kommunikation des Erzählers mit seinen Lesern: ihnen soll ein Signal gegeben werden.
li Immer wieder gab es Wandlungen im Verständnis der Schweigegebote; sie zu verstehen, ist offenbar eine Herausforderung; und viele Erklärungsversuche „hinken“.
li Was das Verstehen der Schweigegebote besonders erschwert:
ul.card-text
li Matthäus und Lukas übernehmen die Schweigegebote zu einem gewissen Teil, haben sie aber offenbar auch nicht verstanden.
li Nicht immer sind Schweigegebote bei Dämonenaustreibungen und Wundern gesetzt.
li Ein Schweigegebot wird auch klar gebrochen.
li
| Die Schweigegebote haben unterschiedliche Typen:
br
| manchmal geht es um die Person Jesu („Bekenntnisse“), ohne dass das Wunder selbst mit einem Schweigegebot belegt wird,
br
| manchmal geht es um die Wunder selbst;
br
| irritierend ist, dass es auch einmal trotz „Bekenntnis“ des Dämon kein Schweigegebot an ihn gibt (→ Mk 5,1-20).
br
| Die Einzelbetrachtung wird sich dem jeweils widmen.
p.card-text.mb-0 Für die vorliegende Erzählung gilt:
ul.card-text
li
| In der Gliederung „Galiläa I/A“ liegt die Erzählung von der Dämonenaustreibung in der Synagoge gegenüber.
br
| In beiden geht es um Dämonenaustreibung(en), in beiden findet sich ein Schweigegebot; beide Male bezieht es sich auf das Wissen um die Person Jesu.
li
| Während das Schweigegebot dort einem den Weg Jesu in den Tod am Kreuz vergessenden Bekenntnis den Riegel vorschiebt,
| kann es sich in diesem Sinne hier einerseits mit der Notiz verbinden,
| dass Johannes der Täufer „ausgeliefert“ wurde (→ Mitte der konzentrischen Gliederung), andererseits mit dem Abend und der untergegangenen Sonne (s. o.),
| was beides indirekt den Tod Jesu präsent macht.
li
| Beiden Schweigegeboten gemeinsam ist also, dass sie sich verbinden lassen mit dem in der
| jeweiligen Mitte der konzentrischen Gliederung bzw. in der Erzählung selbst nur angedeuteten
| Weg Jesu in den Tod am Kreuz,
| der im Hintergrund der Austreibung der unreinen Geister steht:
br
| Jesus ist gleichsam den unreinen Geistern voraus ins Verderben gegangen, um ihnen den Weg ins Verderben zu bahnen, sie also ins Verderben zu stürzen.
br
| Das wird aber von den Dämonen verschwiegen; sie wollen wohl (wie der Dämon in Mk 1,21-28) mittels Titeln verkünden, wer Jesus ist:
| das greift zu kurz, daher das Schweigegebot.
li
| Das Schweigegebot an die Dämonen ist geschickt am Ende der Erzählung platziert:
br
| nachdem der Leser in Gedanken ganz bei Auferstehung, Erhöhung und Heilung ist,
| wird er zusammen mit den Dämonen gehindert, Jesus mit (einseitigen) Titeln, die (nur) seine hoheitliche Stellung verdeutlichen, zu überhäufen;
br
| er wird gerade mittels des Schweigebotes auf das gelenkt, was nur indirekt angedeutet, aber in der direkten Aussage verschwiegen wird:
br
| den Tiefpunkt des Weges Jesu, den Tod am Kreuz, der aber gerade das „Darum“ der Erhöhung Jesu und des Heils der Menschen ist.
li
| Die Schweigegebote an die Dämonen sind von der Eigenart des Markus-Evangeliums her zu erklären:
br
| Jesus ist im ganzen Evangelium bereits der Auferstandene, der „dem Geist der Heiligkeit nach eingesetzt ist als Sohn Gottes in Macht
| seit der Auferstehung von den Toten“ (Röm 1,4 → Taufe). Daher hat er Vollmacht auch und gerade über die unreinen Geister.
br
| Allerdings liegen der Tod Jesu und seine Auferstehung in der Erzählabfolge noch in der Zukunft und ist auch noch keine Leidensankündigung gesprochen,
| kann also an dieser Stelle des Evangeliums nur indirekt von Jesu Tod und seiner Auferstehung durch Anspielungen erzählt werden.
br
| Daher setzt Markus Schweigegebote ein, die mit dem Verschweigen der Herkunft von Vollmacht und Hoheit Jesu einhergehen
| und die Person Jesu und damit auch die Quelle seiner Hoheit und Vollmacht in ein Geheimnis hüllen.
br
| Zumindest der „sehende Leser“ erkennt aber in den Erzählungen indirekte Anspielungen auf Tod und Auferstehung Jesu;
| er kann mit Röm 1,4 im Hintergrund die Quelle von Vollmacht und Hoheit Jesu erschließen.
br
| Da die Schweigegebote einen Kontrapunkt zur Hoheit Jesu (→ Titel/Bekenntnisse) in den Erzählungen setzen,
| liegt ein besonderer Akzent auf „Auferstehung <i>von den Toten</i>“, also auf dem Tod Jesu.
| Dazu passt, dass die Schweigegebote an die Dämonen gerichtet werden, mit denen Jesus den Weg ins Verderben „teilt“.
| Dem entspricht auch, dass das „Darum“ (→ Philipperhymnus) bzw. das „Deshalb“ (→ Viertes Lied vom Gottesknecht)
| der Erhöhung Jesu bzw. des Gottesknechtes gerade im auf sich genommenen Tod besteht.
br
i
| Die Schweigegebote sind gesprochen, weil die Ursache für Jesu Vollmacht und Hoheit nämlich sein Tod am Kreuz verschwiegen wird;
| in der Umkehrung erzählen die Schweigegebote aber genau davon.
li
| Wie es in Mk 1,21-28 die Lehre Jesu in Vollmacht ist, die den unreinen Geist austreibt und die effektiv mit dem „Evangelium Gottes/Jesu Christi“
| im Sinne des Todes und der Auferstehung Jesu identisch ist,
br
| so ist es hier das Evangelium vom nahegekommenen Gottesreich, das Jesu Tod und Auferstehung zur Grundlage hat,
| das die unreinen Geister austreibt und den Kranken Heilung bringt.
br
| Das Schweigegebot will verhindern, den „Preis“ dieses Heiles nämlich Jesu Tod am Kreuz zu vergessen.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title
q Am Abend, als die Sonne untergegangen war ...
br
q Und er verbot den Dämonen zu reden, weil sie ihn kannten
h6.card-subtitle.text-muted Die Rahmung der Erzählung und die Ursache für die Heilung der Kranken
hr
ul.card-text
li
| Wie deutlich geworden ist, beziehen sich sowohl die Zeitangabe am Anfang der Erzählung als auch
| das Schweigegebot am Ende der Erzählung auf die Passion Jesu, zugespitzt den Tod Jesu.
li
| Damit rahmen die Anspielungen auf Jesu Tod die ganze Erzählung, in deren Mitte von Heilungen und Dämonenaustreibungen erzählt wird:
br
| Der Tod Jesu erscheint als „Rahmen“, als Ursache des in Jesus geschenkten Heils.
li
| Im Hinblick auf die Dämonen verbindet sich damit das Mit-ins-Verdergen-gerissen-Werden beim Tod Jesu.
li
| Im Hinblick auf die Heilungen ist die
| Analogie zur Heilung der Schwiegermutter des Petrus zu beachten:
br
| die Parallele im Ablauf der Wüstensendung Jesu und der Heilung der Schwiegermutter des Petrus verortet gerade da,
| wo bei der Wüstensendung der Tod Jesu steht, bei der Heilung der Schwiegermutter deren Aufrichtung:
br
| der Tod Jesu ist der „Wendepunkt“ für Jesus wie für die Schwiegermutter, und auch für die „Kranken“ hier,
| deren Heilung einerseits Folge des im soteriologischen Sinne gedeuteten Todes Jesu ist
| und andererseits Anteilhabe an der Auferstehung und Erhöhung Jesu.
p.card-text.small
| Beide Dimensionen des soteriologisch gedeuteten Todes finden sich im Vierten Gottesknecht des Jesaja vorgezeichnet (s. o.).
li
| In Mk 1,21-28 war es die Lehre Jesu in Vollmacht, die die Erzählung rahmte und die neben der Auferstehung als Quelle der Vollmacht
| Jesu Gang ins Verderben enthält als Ursache für die hoheitliche Einsetzung, als Ursache der verliehenen Vollmacht ;
br
| ganz analog dazu ist Mk 1,32-34 durch indirekte Anspielungen auf Jesu Tod gerahmt
| als Ursache für das dazwischen erzählte Heil.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title
q.bibeltext Als die Zeit erfüllt war, sandte Gott seinen Sohn ...
span.bibelstelle Gal 4,4
h6.card-subtitle.text-muted Das heilende, befreiende Handeln Jesu als Freikauf vom Gesetz der Sünde und des Todes
hr
ul.card-text
li
| Mk 1,14-15 als Mitte der konzentrischen Gliederung macht
span.bibelstelle Gal 4,4-5a(-6)
| gegenwärtig:
br
q.bibeltext
| 4 Als aber die Zeit erfüllt war, sandte Gott seinen Sohn, geboren von einer Frau und dem Gesetz unterstellt,
br
| 5 damit er die freikaufe, die unter dem Gesetz stehen
br
| und damit wir die Sohnschaft erlangen.
br
| 6 Weil ihr aber Söhne seid, sandte Gott den Geist seines Sohnes in unsere Herzen, den Geist, der ruft: Abba, Vater.
li
| Flankiert wird die Mitte einerseits durch die Wüstensendung des Gottessohnes, „dem Gesetz des Geistes unterstellt“ (→ Röm 8,2),
| bei der sich der Fraukauf „vom Gesetz der Sünde und des Todes“ (→ Röm 8,2) ereignet (→ Versuchung durch Satan in der Wüste der Gottferne),
br
| andererseits ist die zweite Flanke die Berufung der ersten Jünger, bei der das zerrissene Netz das Niedergerissene
| „Gesetz der Sünde und des Todes“ ins Bild bringt und die Söhne des Zebedäus durch ihren Eintritt in die Nachfolge Jesu
| „die Sohnschaft erlangen“.
li
| Insgesamt bebildert also die erweiterte Mitte der konzentrischen Gliederung Gal 4,4-6.
li
| Die Erzählung von der Heilung Vieler in Mk 1,32-34 ist daher ganz von Gal 4,4-6 her zu lesen:
br
| die Vielen werden vom „Gesetz der Sünde und des Todes“ befreit,
br
| man darf vielleicht sogar das „Gesetz der Sünde“ mit den Dämonenaustreibungen,
| und das „Gesetz des Todes“ mit den Heilungen verbinden.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title
| Jesu Vorläufer und Nachfolger in der Rettung der Menschen
br
| Jesus, der Stärkere, der die Schwiegermutter des Petrus aus dem Todesverfallensein aufrichtet
h6.card-subtitle.text-muted Das Wirken Johannes des Täufers und die Heilung der Schwiegermutter des Petrus als gegenüberliegende Erzählungen in der konzentrischen Gliederung
hr
ul.card-text
li
| Johannes verkündet eine Taufe der Umkehr zur Vergebung der Sünden und weist die Menschen auf den nach ihm kommenden Stärkeren (= Jesus) und seine Geisttaufe hin;
br
| in der Mitte der konzentrischen Gliederung ruft auch Jesus nachdem Johannes ausgeliefert worden war zur Umkehr auf und verkündet das nahegekommene Gottesreich,
br
| als dessen Auswirkung er die Schwiegermutter des Petrus aufrichtet und so aus den Fängen der Sünde und des Todes befreit;
br
| indirekt erscheint die Taufe als sakramentaler Ort dieser Aufrichtung.
li
| Insofern in der Mitte der konzentrischen Gliederung der Freikauf vom Gesetz gemäß Gal 4,4-5a steht, können die genannten Bezüge
| (Verheißung Stärkerer mit Geisttaufe einerseits, Befreiung aus Sünde und Tod andererseits) mit
span.bibelstelle Röm 8,2
| formuliert werden:
br
q.bibeltext
| Das Gesetz des Geistes, des Lebens in Christus Jesus hat dich frei gemacht vom Gesetz der Sünde und des Todes.
li
| Wie Johannes durch die Verkündigung der Umkehr(taufe), verbunden mit seinem Hinweis auf den nach ihm kommenden Stärkeren, im Dienst des Kommens Gottes zu den Menschen steht,
br
| so stellen sich die Jünger in den Dienst des Kommens Gottes, indem sie Jesus auf die kranke Schwiegermutter des Petrus hinweisen und so die Heilung in Gang bringen.
li
| Wie der Ausspruch des Johannes, dass er es nicht wert sei, sich „zu bücken und ihm [= dem Stärkeren = Jesus] die Rimen der Sandalen zu lösen“
| die „Hoheit“ des kommenden Stärkeren verkündet,
br
| so bebildet der Umstand, dass Jesus zunächst der Schwiegermutter des Petrus dient indem er sie (durch seinen Tod am Kreuz und seine Auferstehung!) aufrichtet
| und sich dann(!) von ihr bedienen lässt, die Zugewandtheit dieses „Stärkeren“ zu den Menschen, erweist der Stärkere seine Hoheit in der Erniedrigung (am Kreuz!),
| durch die der Dienst aneinander zu einer „hoheitlichen Aufgabe“ aufgewertet wird.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title
| Der dem Geist der Heiligkeit nach eingesetzte Sohn Gottes in Macht als „Heiliger Gottes“, der die Dämonen austreibt
h6.card-subtitle.text-muted Die Taufe Jesu und die Dämonenaustreibung als gegenüberliegende Erzählungen in der konzentrischen Gliederung
hr
ul.card-text
li
| Jesus ist der „Heilige Gottes“, weil er der „dem Geist der Heiligkeit nach eingesetzt[e] Sohn Gottes in Macht seit der Auferstehung von den Toten“ ist (Röm 1,4 → Taufe!).
li
| Das erklärt auch die Vollmacht, die er hat und die die Menschen „bemerken“.
li
| Die (nicht näher spezifizierte) Lehre Jesu bezieht sich auf das in der Taufe Jesu gegenwärtige christologisch-soterialogische Doppelereignis
| von Tod und Auferstehung Jesu, das das „Evangelium Gottes“ ist, das Jesus verkündet (→ Mitte der konzentrischen Gliederung).
li
| Das Wohlgefallen, das Gott an Jesus hat, bezieht sich darauf, dass er um den Dämon und Seinesgleichen ins Verderben zu stürzen
| selber in das Verderben gegangen ist, was sich in der Taufe in seiner „negativen Hälfte“ als „in das Wasser [= Tod] Steigen“ spiegelt;
br
| so schenkt er den Vielen (→ Mk 1,34!) die Gesundheit.
li
| Die Erzählung von der Dämonenaustreibung in der Synagoge spielt auf die Insuffizienz des Gesetzes an, zum Leben (jenseits der Sünde und des Todes) zu befreien,
| lebendig zu machen (→ Röm 8,3; Gal 3,21);
br
| diese Insuffizienz ist die Ursache für die Sendung des bei der Taufe auch so titulierten Sohnes:
br
q.bibeltext
| Denn weil das Gesetz, ohnmächtig durch das Fleisch, nichts vermochte,
br
| sandte Gott seinen Sohn
| in der Gestalt des Fleisches, das unter der Macht der Sünde steht,
br
| wegen der Sünde, um die Sünde im Fleisch zu verurteilen.
span.bibelstelle (Röm 8,3).
br
| Auf diese Sendung spielt die Mitte der konzentrischen Gliederung mit Rückgriff auf Gal 4,4-6 an, das mit Röm 8,2-3 verwandt ist.
br
| Die Erzählung von der Taufe erzählt nun vom erfolgreichen Abschluss der Sendung Jesu und seiner Erhöhung.
li
| Auch wenn in beiden sich gegenüberliegenden Erzählungen Tod und Auferstehung Jesu präsent sind,
| ist doch einmal die Auferstehung, einmal der Tod Jesu akzentuiert.
li
| Einmal ist Gott das „Gegenüber“ Jesu, das ihn aus dem Tod holt;
br
| einmal ist es der unreine Geist,
| dem voran Jesus ins Verderben geht.
li
| Aufgrund seiner Insuffizienz ist das Gesetz um mit Röm 8,2 zu sprechen zu einem
| „Gesetz der Sünde und des Todes“ geworden;
| weil es nicht lebendig machen kann, tötet es (es vermitelt <i>entweder</i> Segen, <i>oder</i> Fluch, worauf Paulus auch in Gal 3,10.12 abhebt!).
br
| Daher auch verbindet sich mit ihm der Fluch, von dem Paulus in Gal 3,10-14 spricht.
br
| So ist auch nicht nur die Insuffizenz des Gesetzes ausgedrückt, sondern ferner indirekt vom Gang Jesu ins Verderben erzählt,
| der nicht nur die Insuffizenz des Gesetzes ausgleicht, sondern vom Fluch des Gesetzes freikauft,
| indem Jesus am Kreuz „für uns zum Fluch geworden ist“ (Gal 3,13).
br
| Dass also das Gesetz tötet, gilt in einzigartiger Weise für Jesus selber, der damit alle anderen von diesem tödlichen Fluch des Gesetzes freikauft.
br
| Gegenüberliegend sieht Jesus und mit ihm der Leser den Geist in Aktion, der Jesus lebendig macht.
br
| So betrachtet kann einem
span.bibelstelle 2 Kor 3,6
| in den Sinn kommen:
br
q.bibeltext
| Der Buchstabe tötet, der Geist aber macht lebendig.
br
| Von nun an gilt nicht mehr das „Gesetz der Sünde und des Todes“, sondern das davon befreiende
| „Gesetz des Geistes, des Lebens in Christus Jesus“ sich auswirkend in der Austreibung des unreinen Geistes.
p.card-text.small.mb-0
| Paulus macht die Aussage in 2 Kor 3,6 generell, nicht allein auf Jesus bezogen;
br
| diese Weitung begegnet bei Markus (besonders) dann, wenn die Heilung des Gelähmten der Auferstehung Jesu gegenüberliegt (siehe dort).
br
| Sie passt mit Fokussierung auf Jesus aber bereits hier;
| generell muss die Fokussierung auf Jesus sowohl bei der Taufe, als auch bei der Dämonenaustreibung
| auffallen (der Geheilte spricht kein Wort, die anderen sind Zaungäste).
br
| Dies verbindet sich hier mit dem Gedanken des „Einen“ (→ aktuelles Gegenüber) für „die Vielen“ (→ unteres Ende der konzentrischen Gliederung).
.card.slide.border-primary
.card-body
h5.card-title
| Jesus nach die Versuchung bestehen
h6.card-subtitle.text-muted Die Versuchung Jesu und die Berufung der ersten Jünger als gegenüberliegende Erzählungen in der konzentrischen Gliederung
hr
ul.card-text
li
| Die Bezüge zum Freikauf vom Gesetz, die sich durch diese Gegenüberstellung ergeben, wurden oben bereits ausgeführt;
br
| zu ergänzen ist die Kombination der analogen Verse
q.bibeltext
| 10 Durch sein Sterben ist er (= Christus) ein für alle Mal gestorben für die Sünde (, sein Leben aber lebt er für Gott),
br
| 11 So begreift auch ihr euch als Menschen, die für die Sünde tot sind (, aber für Gott leben in Christus Jesus).
span.bibelstelle Röm 6,10-11
br
q.bibeltext
| Ich bin durch das Gesetz dem Gesetz gestorben (, damit ich für Gott lebe).
span.bibelstelle Gal 2,19
br
| Röm 6,10 ist auf die Wüstensendung/Versuchungserzählung zu beziehen, Röm 6,11 sowie Gal 2,19 auf die Berufung der Jünger.
br
span.bibelstelle Gal 2,19
| fährt dann fort mit:
br
q.bibeltext Ich bin mit Christus gekreuzigt worden.
br
| Dabei ist zu bedenken, dass die Wüstensendung den Gehorsam Jesu bis zum Kreuz beinhaltet.
br
| Im Hinblick auf die Söhne des Zebedäus, die ihre Stellung als Söhne im väterlichen Betrieb verlassen, kommt
span.bibelstelle Gal 6,14
| in den Sinn:
br
q.bibeltext
| Ich aber will mit allein des Kreuzes Jesu Christi, unseres Herrn, rühmen, durch das mir die Welt gekreuzigt ist und ich der Welt.
br
| Das ist eine Absage an irdische Werte: Anerkennung (→ Gal 6,12), aber auch Macht und Reichtum, wie das von den Söhnen des Zebedäus erzählt wird.
li
| Was die Wüstensendung Jesu mit der Berufung der ersten Jünger verbindet ist in besonderer Weise der Gehorsam:
ul.card-text
li Jesus ist in seiner Sendung gehorsam bis zum Tod, bis zum Tod am Kreuz.
li Die Jünger lassen sich von Jesus gehorsam in die Nachfolge rufen.
| Zu bedenken ist, dass Jesus in der Mitte zum Glauben an das Evangelium aufruft.
ul.card-text
li Dieses Evangelium ist in der Wüstensendung Jesu bebildert.
li Die Jünger wiederum zeigen mit ihrem Eintreten in die Nachfolge ihren Glauben (der sich mit der Umkehr verbindet).
| Dem Gehorsam Jesu bis zum Tod am Kreuz dem Evangelium (als eine Flanke der Mitte der konzentrischen Gliederung)
| entspricht im Lichte der Auferstehung der Gehorsam des Glaubens
| (incl. Umkehr gemäß des Evangeliums) (als die andere Flanke der Mitte der konzentrischen Gliederung).
li Auf dem Weg der Jesus-Nachfolge gilt es, selber tot zu sein für die Sünde und die eigenen Versuchungen zu bestehen.
li Eine spezielle Versuchung sind darauf wird das Evangelium noch eingehen die Macht und der Reichtum (→ Söhne des Zebedäus).
li
| Gleichzeitig ergeht mit der Bestimmung, Menschenfischer zu werden, der Auftrag, Menschen aus dem Netz der Sünde und des Todes zu befreien;
br
| damit nimmt Jesus die Jünger in Dienst, wie ihm die Engel in der Wüste gedient haben.
br
| Dazu gehört auch die Verkündigung des Evangeliums mit der Ansage des nahegekommenen Gottesreiches (→ Mitte der konzentrischen Gliederung).
li
| Wie Jesus sollen sich die Jünger der Führung des Geistes anvertrauen und werden so auch „Wüstenzeiten“ und Versuchungen überstehen.
br
| Dies kann mit
span.bibelstelle Gal 5,16-17.25
| gefüllt werden:
br
q.bibeltext
| Ich aber sage euch: Wandelt im Geist, dann werdet ihr das Begehren des Fleisches nicht erfüllen.
br
| Denn das Fleisch begehrt gegen den Geist, der Geist gegen das Fleisch,
br
| denn diese sind einander entgegengesetzt,
br
| damit ihr nicht das tut, was ihr wollt.
br
| Wenn wir im Geist leben, lasst uns auch im Geist wandeln.
br
| Dabei erscheint die Gabe des Geistes als Bedingung der Möglichkeit, der Versuchung zu widerstehen.

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ include ../mixins
block content
.card.mb-3.konzentr-14
.card.mb-1.konzentr-14
.card-body.gliederung
h5.card-title
| Inhaltsangabe/Überschrift
@@ -11,47 +11,47 @@ block content
| Himmlischer Sendungsbeschluss
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,1-3
.card.mb-3.konzentr-13
.card.mb-1.konzentr-13
.card-body.gliederung
h5.card-title Johannes der Täufer am Wasser mit seinem Hinweis auf den Kommenden
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,4-8
.card.mb-3.konzentr-12
.card.mb-1.konzentr-12
.card-body.gliederung
h5.card-title Taufe Jesu
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,9-11
.card.mb-3.konzentr-11
.card.mb-1.konzentr-11
.card-body.gliederung
h5.card-title Versuchung Jesu
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,12-13
.card.mb-3.konzentr-10
.card.mb-1.konzentr-10
.card-body.gliederung
h5.card-title Johannes tritt ab, Jesus tritt auf: Eröffnungsruf des Wirkens Jesu: Das Reich Gottes ist zum Greifen nahe!
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,14-15
.card.mb-3.konzentr-9
.card.mb-1.konzentr-9
.card-body.gliederung
h5.card-title Die Berufung der ersten Jünger
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,16-20
.card.mb-3.konzentr-8
.card.mb-1.konzentr-8
.card-body.gliederung
h5.card-title Die neue Lehre in der Synagoge: Jesus gekommen, um Satan/die Dämonen ins Verderben zu stürzen
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,21-28
.card.mb-3.konzentr-7
.card.mb-1.konzentr-7
.card-body.gliederung
h5.card-title Die Heilung der Schwiegermutter des Petrus, die (daraufhin!) Jesus dient
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,29-31
.card.mb-3.konzentr-6
.card.mb-1.konzentr-6
.card-body.gliederung
h5.card-title Die ganze Stadt vor der Tür; Jesus heilt und treibt Dämonen aus
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,32-34
.card.mb-3.konzentr-5
.card.mb-1.konzentr-5
.card-body.gliederung
h5.card-title
| Rückzug und Suche, Ansage des neuen Aufbruches: „Dazu bin ich gekommen ...“
@@ -59,7 +59,7 @@ block content
p.card-text
| Alle suchen dich ...
.card.mb-3.konzentr-4
.card.mb-1.konzentr-4
.card-body.gliederung
h5.card-title
| Erneuter Aufbruch (ganz Galiläa, Verkündigung in Synagogen, Dämonenaustreibungen)
@@ -67,87 +67,87 @@ block content
p.card-text
| Geographische Ausweitung der Tätigkeit
.card.mb-3.konzentr-3
.card.mb-1.konzentr-3
.card-body.gliederung
h5.card-title Die Heilung des Aussätzigen
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,40-45
.card.mb-3.konzentr-2
.card.mb-1.konzentr-2
.card-body.gliederung
h5.card-title Andrang der Menschen; die ganze Stadt vor dem Haus
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,1-2
.card.mb-3.konzentr-1
.card.mb-1.konzentr-1
.card-body.gliederung
h5.card-title Jesus heilt den Gelähmten
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,3-12
.card.mb-3.konzentr-2
.card.mb-1.konzentr-2
.card-body.gliederung
h5.card-title Jesus predigend am Wasser, die Massen kommen
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,13
.card.mb-3.konzentr-3
.card.mb-1.konzentr-3
.card-body.gliederung
h5.card-title Berufung des Zöllners Levi
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,14
.card.mb-3.konzentr-4
.card.mb-1.konzentr-4
.card-body.gliederung
h5.card-title
| Mahl mit den Zöllnern und Sündern, die Jesus nachfolgen [im Haus]
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,15
.card.mb-3.konzentr-5
.card.mb-1.konzentr-5
.card-body.gliederung
h5.card-title
| Jesus gekommen als Arzt
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,16-17
.card.mb-3.konzentr-6
.card.mb-1.konzentr-6
.card-body.gliederung
h5.card-title Fastenfrage: Der Bräutigam ist da
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,18-20
p.card-text.mt-1
| Es werden Tag gekommen, da wird ihnen der Bräutigam genommen sein
.card.mb-3.konzentr-7
.card.mb-1.konzentr-7
.card-body.gliederung
h5.card-title Neuer Wein in neue Schläuche
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,21-22
.card.mb-3.konzentr-8
.card.mb-1.konzentr-8
.card-body.gliederung
h5.card-title Der Menschensohn ist Herr auch über den Sabbat
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,23-28
.card.mb-3.konzentr-9
.card.mb-1.konzentr-9
.card-body.gliederung
h5.card-title Die Heilung des Mannes mit der verdorrten Hand
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 3,1-6
.card.mb-3.konzentr-10
.card.mb-1.konzentr-10
.card-body.gliederung
h5.card-title Der Andrang der Menschen
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 3,7-12
.card.mb-3.konzentr-11
.card.mb-1.konzentr-11
.card-body.gliederung
h5.card-title Die Wahl der Zwölf
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 3,13-19
.card.mb-3.konzentr-12
.card.mb-1.konzentr-12
.card-body.gliederung
h5.card-title Jesus und seine Angehörigen: Sie sagten: Er ist von Sinnen
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 3,20-21
.card.mb-3.konzentr-13
.card.mb-1.konzentr-13
.card-body.gliederung
h5.card-title
| Verteidigungsrede Jesu: Sie sagten: Er hat einen unreinen Geist Einbrechen ins Haus des Starken
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 3,22-30
.card.mb-3.konzentr-14
.card.mb-1.konzentr-14
.card-body.gliederung
h5.card-title
| Über die wahre Familie Jesu: Den Willen Gottes tun
@@ -155,3 +155,323 @@ block content
p.card-text
| Unterstreicht die Zusammengehörigkeit von Gott und Jesus; gegen den Vorwurf der Gotteslästerung
| und ein falsches Verständnis der Sündenvergabe.
.slide.mb-3
hr
p.card-text.mb-0.konzentr-3.bibeltextkonzentr
| 1 Anfang des Evangeliums Jesu Christi, Sohn (eines) Gottes.
br
| 2 Wie geschrieben steht beim Propheten Jesaja:
br
q Siehe, ich sende meinen Boten vor dir her, der einen Weg bahnen wird.
br
q 3 Stimme eines Rufers in der Wüste: Bereitet den Weg des Herrn! Macht gerade seine Straßen!
p.card-text.konzentr-1.mb-0.bibeltextkonzentr
| 3 Da brachte man einen Gelähmten zu ihm, von vier Männern getragen.
br
| 4 Weil sie ihn aber wegen der vielen Leute nicht bis zu Jesus bringen konnten,
br
| deckten sie dort, wo Jesus war, das Dach ab, schlugen die Decke durch und ließen den Gelähmten auf seiner Liege durch die Öffnung hinab.
br
| 5 Als Jesus ihren Glauben sah, sagte er zu dem Gelähmten:
br
q Mein Sohn, deine Sünden sind dir vergeben!
br
| 6 Einige Schriftgelehrte aber, die dort saßen, dachten in ihrem Herzen:
br
q
| 7 Wie kann dieser Mensch so reden? Er lästert Gott.
br
| Wer kann Sünden vergeben außer dem einen Gott?
br
| 8 Jesus erkannte sogleich in seinem Geist, dass sie so bei sich dachten, und sagte zu ihnen:
br
q
| Was für Gedanken habt ihr in euren Herzen?
br
| 9 Was ist leichter, zu dem Gelähmten zu sagen: Deine Sünden sind dir vergeben?
br
| oder zu sagen: Steh auf, nimm deine Liege und geh umher?
br
| 10 Damit ihr aber erkennt, dass der Menschensohn die Vollmacht hat, auf der Erde Sünden zu vergeben
br
| sagte er zu dem Gelähmten:
br
q 11 Ich sage dir: Steh auf, nimm deine Liege und geh nach Hause!
br
| 12 Er stand sofort auf, nahm seine Liege und ging vor aller Augen weg.
br
| Da gerieten alle in Staunen;
br
| sie priesen Gott uns sagten:
br
q So etwas haben wir noch nie gesehen.
p.card-text.mb-0.konzentr-3.bibeltextkonzentr
| 31 Da kamen seine Mutter und seine Brüder;
br
| sie blieben draußen stehen und ließen ihn herausrufen.
br
| 32 Es saßen viele Leute um ihn herum und man sagte zu ihm:
br
q Siehe, deine Mutter und deine Brüder stehen draußen und suchen dich.
br
| 33 Er erwiderte:
q Wer ist meine Mutter und wer sind meine Brüder?
br
| 34 Und er blickte auf die Menschen, die im Kreis um ihn herumsaßen, und sagte:
br
q
| Das hier sind meine Mutter und meine Brüder.
br
| 35 Wer den Willen Gottes tut, der ist für mich Bruder und Schwester und Mutter.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title
q ... sie blieben draußen
hr
ul.card-text
li
| Draußen und Drinnen sind bei Markus hier und öfter nicht nur Orts-Angaben sondern auch Verhältnis-Angaben:
br
| es geht um das innerliche Verhältnis zu Jesus.
li
| Dass die Familie Jesu zu ihm auf Konfrontationskurs steht, zeigte schon Mk 3,20-21: die Familie macht sich auf,
| um Jesus mit Gewalt zurückzuholen, weil sie ihn für von Sinnen hält.
li
| Nun heißt es, dass die Familie „draußen“ vor dem Haus stehen bleibt; dies zeigt auch ihre innerliche Stellung zu Jesus an.
li
| Die Familie lässt Jesus herausrufen zu sich, und dieser Ruf wird auch an Jesus herangetragen;
br
| doch statt sich auf den Weg nach draußen zu machen, gibt Jesus eine einer Abfuhr gleichkommende Antwort;
br
| er bleibt drinnen bei den Seinen, die auch drinnen sind , die Familie bleibt draußen.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title
q Wer den Willen <i>Gottes</i> tut!
hr
ul.card-text
li
| Die vorliegende Erzählung führt die vorausgehende weiter mit der Fragestellung, in wessen Diensten Jesu steht;
br
| mit dem klaren Bezug auf den Willen Gottes setzt sich Jesus nochmal deutlich vom Vorwurf ab, von Beelzebul besessen zu sein
| bzw. im Dienste der Sünde zu stehen.
li
| Während bei der Verteidigungsrede Jesu die Heilung des Gelähmten insgesamt (Mk 2,1-12) die Mitte
| der konzentrischen Gliederung bildete, so nun die Heilung des Gelähmten im engeren Sinn (Mk 2,3-12);
| immer noch hat sie (unter anderem) die Tauftheologie nach Röm 6 im Schlepptau.
li
| Während bei der Verteidigungsrede im Hinblick auf die Mitte der konzentrischen Gliederung und Röm 6
| der Fokus vor allem auf Jesus selbst lag, liegt nur der Fokus besonders auf dem ehedem Gelähmten,
| der sich zu einem neuen Leben erhoben hat.
li
| Dabei wird der in der Verteidigungsrede wichtige Satz
br
q.bibeltext
| Denn durch sein Sterben ist er [= Jesus] ein für alle Mal gestorben für die Sünde,
br
| sein Leben aber lebt er für Gott.
span.bibelstelle Röm 6,10
br
| fortgeführt mit
br
q.bibeltext
| 11 So begreift <i>auch ihr</i> euch als Menschen, die für die Sünde tot sind, aber für Gott leben in Christus Jesus.
br
| 12 Daher soll die Sünde nicht mehr in eurem sterblichen Leib herrschen, so dass ihr seinen Begierden gehorcht.
br
| 13 Stellt eure Glieder nicht der Sünde zur Verfügung als Waffen der Ungerechtigkeit, sondern stellt euch Gott zur Verfügung
| als Menschen, die aus Toten zu Lebenden geworden sind, und stellt eure Glieder als Waffen der Gerechtigkeit in den Dienst Gottes!
span.bibelstelle Röm 6,11-13
br
| Ferner sei hingewiesen auf folgende Aussagen:
br
q.bibeltext Wie können wir, die wir für die Sünde tot sind, noch in ihr leben?
span.bibelstelle Röm 6,2
br
q.bibeltext
| Wir wissen doch: Unser alter Mensch wurde mitgekreuzigt, damit der von der Sünde beherrschte Leib
| vernichtet werde, sodass wir nicht mehr Sklaven der Sünde sind.
br
| Denn wer gestorben ist, der ist frei geworden von der Sünde.
span.bibelstelle Röm 6,6-7
br
| Das ganze Kapitel Röm 6 ist von einer scharfen Trennlinie geprägt:
| man ist entweder
| Diener der Sünde oder Diener Gottes, und ist aufgefordert, hier auch konsequent zu sein.
br
| So ist auch die Aussage Jesu in Mk 3,35 hinsichtlich des Tuns des Willens Gottes in einem engen Sinn zu verstehen,
| auch in Absetzung von den Vorwürfen in der vorausgehenden Erzählung.
li
| Was es heißt, den Willen Gottes zu tun, das zeigt die Mitte der konzentrischen Gliederung:
ul.card-text
li
| Die Vier, die den Gelähmten tragen, scheuen keinen Aufwand, um ihm Heilung zuteil werden zu lassen;
| sie stellen sich in den Dienst einer Existenz am Rande (Gelähmter) bzw. eines Menschen, der der Umkehr(hilfe) bedürftig ist.
br
| Bei ihnen „sieht“ Jesus den „Glauben, der durch die Liebe wirkt“ (Gal 5,6), woraufhin er den Gelähmten „heilt“.
li
| Jesus selbst ist auch zu nennen: er ermöglicht mit seinem Gekreuzigtwerden, Sterben, Begrabenwerden und Auferstehen
| die heilvolle Schicksalsgemeinschaft mit ihm (Mit-Gekreuzigtwerden, Mit-Sterben, Mit-Begrabenwerden, in der Neuheit des Lebens wandeln),
| die von einem der Sünde verfallenen Leben zu einem Leben
| im Dienste Gottes befreit (und dazu auch verpflichtet);
br
| gleichzeitig wird der Weg Jesu selbst als dem Willen Gottes entsprechend dargestellt.
li
| Schließlich ist auf den Gelähmten selbst zu blicken, der sich erhebt, um in der Neuheit des Lebens zu wandeln;
| dazu nimmt er seine Bahre mit, um künftig selber Menschen in einem ganz existentiellen (doppelten) Sinne aufzuhelfen.
li
| Das <i>Tun</i> des Willen Gottes verbindet sich anders als im Judentum bzw. bei judaisierenden Christen nicht mit
| dem jüdischen Gesetz, sondern mit dem „Glauben, der durch die Liebe wirkt“, wie ihn die Vier leben.
br
| Denn das Gesetz gehört nach christlich-paulinischer Sicht einer vorausgehenden Epoche an, die unter der Herrschaft der Sünde stand,
| wobei das Gesetz eine unrühmliche Rolle spielte. Mit Christus mit seinem Tod und seiner Auferstehung
| ist das Zeitalter des Glaubens angebrochen, wie Paulus in Gal 3,19-25 ausführt.
li
| Der Glaube an Tod und Auferstehung Jesu nimmt aber in die Pflicht, sein Leben entsprechend auszurichten;
br
| Glaube ist bei Markus wie Paulus ein tätiger Glaube, der die in Jesu Tod und Auferstehung
| ermöglichte und in der Taufe vollzogene Lebenswende
| mit der ganzen Existenz aneignet:
br
| Der „Glaube an den Sohn Gottes, der mich geliebt uns sich für mich hingegeben hat“ (Gal 2,20)
| zeigt sich als „Glaube, der durch die Liebe wirkt“ (Gal 5,6);
br
| er ist nie nur Bekenntnisglaube.
li
| Im Rückblick auf die vorausgehenden Erzählungen, bei denen Jesu Handeln gerade auch von „jüdischen“ Autoritäten
| problematisiert wurde, wird die Verpflichtung zum Tun des Willens Gottes im Munde Jesu
| auch zu einer Verpflichtung, <i>seiner</i> Interpretation des Willens Gottes zu folgen, durchaus in Absetzung
| der Traditionen der „Schriftgelehrten“.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title
q ... der ist für mich Familie!
h6.card-subtitle.text-muted Eine neue, ethische Definition von Familie
hr
ul.card-text
li
| Die vorliegende Erzählung führt auch die vorvorausgehende Erzählung weiter, bei der sich die biologische Familie
| Jesu auf den Weg zu ihm gemacht hatte;
br
| nun erhält sie eine klare Abfuhr von ihm, und wir erleben den Übergang von Familie zu Gemeinde
| mit Übernahme der typischen Familien-Begriffe Bruder und Schwester sowie hier auch Mutter:
li
i
| Wer zur Familie Jesu der Familie Gottes, der Gemeinde gehören will,
br
| Bruder, Schwester, Mutter Jesu sein will,
br
| der muss den Willen Gottes aktiv tun.
li
| Damit werden im Hinblick auf die christliche Gemeinde biologische, über das Blut laufende
| Kategorien einer Gemeinschaft aufgebrochen, ja zurückgewiesen,
| und eine ethische Definition an deren Stelle gesetzt:
br
| Die christliche Familie im Sinne von Gemeinde definiert sich nicht durch biologische Abstammung wie das Volk Israel ,
| sondern durch das Tun des Willens Gottes, wozu sie durch Christus befreit wurde (→ Mitte der konzentrischen Gliederung)
| und um den sie sich versammelt,
| wie hier die Gemeinschaft, auf die Jesus verweist, um ihn sitzt.
li
| Damit wird einerseits deutlich, dass biologische, über das Blut laufende Kategorien nicht ausreichen,
| man Christ „nicht einfach ist“ aufgrund einer bestimmten Abstammung;
br
| es findet hier also eine Einschränkung statt, die das tatsächliche Tun des Willens Gottes zum Maßstab macht.
li
| Gleichzeitig findet zweitens eine Weitung statt, die in der hier begegnenden Definition von Familie im Sinne von Gemeinde
| perspektivisch enthalten ist, durch
| die Mitte der konzentrischen Gliederung aber auch präsent wird:
br
| Denn insofern in der Mitte der konzentrischen Gliederung auch die Völkerthematik eine tragende Rolle spielt
| (doppelte Dachöffnung!), bringt die hier vorgenommene ethische Definition von Familie im Sinne von Gemeinde
| eine grundsätzliche Weitung in die Völkerwelt mit sich;
br
| die biologische Familie Jesu, die hier anklopft, wird in dieser Perspektive durchsichtig auf das jüdische Volk.
li
| Nicht nur eine biologisch-blutlinienmäßige, sondern auch eine völkisch-nationalistische Definition von Familie im Sinne von Gemeinde
| wird hier
| zurückgewiesen mit der neuen, ethischen Definition dieses sozialen Gebildes;
br
| damit wird gleichzeitig Platz geschaffen für eine
| völkerverbindende Gemeinschaft als „Familie Gottes/Jesu“, die den Willen Gottes in der Nachfolge Jesu tut
| im Sinne des „Glaubens, der durch die Liebe wirkt“.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title
q ...der ist für mich Bruder und Schwester und Mutter
h6.card-subtitle.text-muted Vater!?
hr
ul.card-text
li
| In der Aufzählung der Familienangehörigen fehlt der Vater;
br
| sicher ganz bewusst.
li
| Denn der <i>eine</i> Vater ist Gott selbst!
li
| Dies Vorstellung begegnet auch im Verlassen des (eigenen, biologischen) Vaters durch die Söhne des Zebedäus
| sowie dann später bei weiteren Aufzählungen von Familien-Gliedern.
li
| Darin liegt auch ein anti-hierarchischer Impuls (wie das Aufgreifen der Macht-Frage im Evangelium an anderen Stellen zeigt).
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title
| Der implizite Vorwurf an die „Familie“ Jesu, den Willen Gottes <i>nicht</i> zu tun
hr
ul.card-text
li
| Aus der Abfuhr „Jesu“ an seine „Familie“ und dem Verweis Jesu auf den Willen Gottes
| lässt sich der latente Vorwurf heraushören, die „Familie“ Jesu würde den Willen Gottes nicht tun.
li
| Das verbindet sich sehr gut quasi als Gegenanklage (analog zur Spießumkehr bei der Verteidigungsrede)
| mit der negativen Meinung der „Familie Jesu“ über Jesus,
| die in der vorvorausgegangenen Erzählung deutlich geworden war.
li
| Es ist von einer <i>nachösterlichen</i> Problematik auszugehen;
br
| jedenfalls fügt sich dieser implizite Vorwurf gut ein in das Gegenüber zum Herrenbruder „Jakobus“ („gegenwärtig“ in der Apostelliste)
| und den „Schriftgelehrten, die aus Jerusalem herabkamen“ also judaisierenden Christen ,
| die Paulus bzw. seinen Gemeinden das Leben schwer machen.
br
| Gleichzeitig lässt sich auch die abfällige Meinung der „Familie Jesu“ über „Jesus“ am ehesten hier einordnen, zumindest in der Aussageabsicht des Markus.
br
| Es entsteht jedenfalls ein gutes nachösterliches Gesamtbild, das die Interpretation der einzelnen Episoden auf diese Zeit hin stützt,
| vor allem auch die Deutung der „Schriftgelehrten, die aus Jerusalem herabkamen“ auf den Kreis um Jakobus und
| des Gegenübers „Schriftgelehrte ↔ Jesus“ auf das dahinter stehende Gegenüber „Jakobus ↔ Paulus“ (in Sachen Rechtfertigungslehre).
li
| In diesem Kontext nicht irrelevant ist, dass Paulus in
span.bibelstelle Gal 6,12-13
| wohl genau dem Kreis um Jakobus (bzw. damit zusammenhängenden Kreisen im Judenchristentum)
| vorwirft, den Willen Gottes wie er im jüdischen Gesetz formuliert ist nicht zu tun:
br
q.bibeltext
| Jene Leute, die im Fleisch nach Anerkennung streben [was nach Paulus Sünde ist → Ruhmsucht],
| nötigen euch nur deshalb zur Beschneidung [und damit zur Übernahme des Gesetzes]
| damit sie wegen des Kreuzes Christi nicht verfolgt werden.
br
i Denn obwohl sie beschnitten sind, halten sie selbst das Gesetz nicht;
br
| dennoch dringen sie auf eure Beschneidung, damit sie sich eures Fleisches rühmen können.
br
| Dies könnte hier im Hintergrund stehen.
br
| Verwandt damit ist sicher
span.bibelstelle Phil 3,18-19:
br
q.bibeltext
| 18 ... viele von denen ich oft zu euch gesprochen habe, doch jetzt unter Tränen spreche
| leben als Feinde des Kreuzes Christi.
br
| 19 Ihr Ende ist das Verderben, ihr Gott der Bauch und ihre Ehre besteht in ihrer Schande;
br
i Irdisches haben sie im Sinn.

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ include ../mixins
block content
.card.mb-3.konzentr-10
.card.mb-1.konzentr-10
.card-body.gliederung
h5.card-title
| Inhaltsangabe/Überschrift
@@ -11,90 +11,90 @@ block content
| Himmlischer Sendungsbeschluss
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,1-3
.card.mb-3.konzentr-9
.card.mb-1.konzentr-9
.card-body.gliederung
h5.card-title Johannes in der Wüste: Seine Taufe und seine Ankündigung des Kommenden; Sünder kommen in Scharen
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,4-8
.card.mb-3.konzentr-8
.card.mb-1.konzentr-8
.card-body.gliederung
h5.card-title Taufe Jesu
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,9-11
.card.mb-3.konzentr-7
.card.mb-1.konzentr-7
.card-body.gliederung
h5.card-title Die Versuchung Jesu
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,12-13
.card.mb-3.konzentr-6
.card.mb-1.konzentr-6
.card-body.gliederung
h5.card-title Johannes tritt ab, Jesus tritt auf: Eröffnungsruf des Wirkens Jesu: Das Reich Gottes ist zum Greifen nahe!
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,14-15
.card.mb-3.konzentr-5
.card.mb-1.konzentr-5
.card-body.gliederung
h5.card-title Die Berufung der ersten Jünger
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,16-20
.card.mb-3.konzentr-4
.card.mb-1.konzentr-4
.card-body.gliederung
h5.card-title Die neue Lehre in der Synagoge: Jesus gekommen, um Satan/die Dämonen ins Verderben zu stürzen
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,21-28
.card.mb-3.konzentr-3
.card.mb-1.konzentr-3
.card-body.gliederung
h5.card-title Die Heilung der Schwiegermutter des Petrus, die (daraufhin!) Jesus dient
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,29-31
.card.mb-3.konzentr-2
.card.mb-1.konzentr-2
.card-body.gliederung
h5.card-title
| Die ganze Stadt vor der Tür; Jesus heilt und treibt Dämonen aus
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,32-34
.card.mb-3.konzentr-1
.card.mb-1.konzentr-1
.card-body.gliederung
h5.card-title Rückzug und Suche Erneuter Aufbruch mit Dämonenaustreibungen
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,35-39
.card.mb-3.konzentr-2
.card.mb-1.konzentr-2
.card-body.gliederung
h5.card-title Die Heilung des Aussätzigen
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted.mb-1 Mk 1,40-45
p.card-text
| Jesus geht infolge der Heilung in die Einsamkeit, dennoch kommen Leute von überallher zu ihm.
.card.mb-3.konzentr-3
.card.mb-1.konzentr-3
.card-body.gliederung
h5.card-title Jesus wieder in Kafarnaum im Haus; er verkündigt <q>das Wort</q>
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,1-2
.card.mb-3.konzentr-4
.card.mb-1.konzentr-4
.card-body.gliederung
h5.card-title Jesus heilt den Gelähmten
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,3-12
.card.mb-3.konzentr-5
.card.mb-1.konzentr-5
.card-body.gliederung
h5.card-title Jesus predigend am Wasser
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,13
.card.mb-3.konzentr-6
.card.mb-1.konzentr-6
.card-body.gliederung
h5.card-title Berufung des Zöllners Levi
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,14
.card.mb-3.konzentr-7
.card.mb-1.konzentr-7
.card-body.gliederung
h5.card-title Mahl mit den Zöllnern und Sündern, die Jesus nachfolgen
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,15
.card.mb-3.konzentr-8
.card.mb-1.konzentr-8
.card-body.gliederung
h5.card-title Jesus gekommen als Arzt
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,16-17
.card.mb-3.konzentr-9
.card.mb-1.konzentr-9
.card-body.gliederung
h5.card-title Fastenfrage: Der Bräutigam ist da Neuer Wein in neue Schläuche
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,18-22
@@ -106,7 +106,7 @@ block content
| Mit dem Wirken Jesu, das von Johannes angekündigt und in dessen Wirken schon präfiguriert ist,
| hat etwas Neues begonnen: in Jesus ist der Stärkere gekommen, der mit Heiligem Geist tauft.
.card.mb-3.konzentr-10
.card.mb-1.konzentr-10
.card-body.gliederung
h5.card-title Der Menschensohn ist Herr auch über den Sabbat
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted.mb-1 Mk 2,23-28
@@ -119,71 +119,289 @@ block content
p.card-text
| Menschensohn und Sabbat stehen im Dienst des Lebens für die Menschen
p
| Wie schon in der vorhergehenden Gliederung ist auch hier das Streitgespräch („Jesus gekommen als Arzt“) nun aber ohne das Mahl
| mit den Zöllnern und Sündern Gegenüber zur Taufe Jesu; das erscheint zunächst als unschön, doch kommt dadurch ein
| zur vorhegenden Gliederung ergänzender Aspekt aus dem Vierten Gottesknechtslied des Jesaja in den Sinn,
| der wieder mit dem unten Rand der Gliederung in Verbindung steht; diesmal ist es Jes 53,12:
br
q
| Deshalb gebe ich ihm Anteil unter den Großen und mit Mächtigen teilt er die Beute,
.slide.mb-3
hr
p.card-text.mb-0.konzentr-3.bibeltextkonzentr
| 1 Anfang des Evangeliums Jesu Christi, Sohn (eines) Gottes.
br
| weil er sein Leben dem Tod preisgab und sich unter die Abtrünnigen rechnen ließ.
| 2 Wie geschrieben steht beim Propheten Jesaja:
br
| Er hob die Sünden der Vielen auf und trat für die Abtrünnigen ein.
p.mb-0
| Folgende Bezüge sind zu nennen:
ul
li
| In seinem gewaltsamen Tod am Kreuz (→ Taufe!) wurde Jesus als „Abtrünniger“ hingerichtet doch, so sagt der Glaube,
| nicht um seiner selbst willen (wie die Auferstehung bestätigt), sondern zum Heil der wahrhaft „Abtrünnigen“, also der „Zöllner und Sünder“,
| wie sie in der Erzählung auftauchen.
li
| Bezüglich des Ährenraufens verteidgt Jesus seine Jünger wieder, wie schon in der Fastenfrage;
| doch er tut es auf andere Weise!:
q Siehe, ich sende meinen Boten vor dir her, der einen Weg bahnen wird.
br
| Während er dort die Schuldfrage auf sich zieht, argumentiert er hier mit der Prozexistenz des Sabbats:
| der Sabbat ist für den Menschen da; selbst der hochsakrale Charakter des Tempels in Jerusalem wird menschlichem Bedürfnis untergeordnet;
| Jesus tritt also pointiert für seine Jünger ein.
q 3 Stimme eines Rufers in der Wüste: Bereitet den Weg des Herrn! Macht gerade seine Straßen!
p.card-text.konzentr-1.mb-0.bibeltextkonzentr
| 35 In aller Frühe, als es noch dunkel war, stand er auf und ging an einen einsamen Ort, um zu beten.
br
| Das Eintreten Jesu hier für seine Jünger ist eine Analogie zum Eintreten des Gottesknechts für die Abtrünnigen
| (zur Frage der unterschiedlichen Ebenen/Gewichtungen siehe die vorausgehnde Gliederung!) welches sich im Eintreten
| Jesu für die Zöllner und Sünder im Streitgespräch aufgrund des Mahles mit jenen mit den Pharisäern spiegelt;
| ja, gerade dieses Mahl mit den Zöllnern und Sündern ist doch Vorwegnahme und schon Vollzug dessen, dass Jesus sich „unter die Abtrünnigen rechnen ließ“.
li
| Es fällt auf, wie hier die Proexistenz (nicht nur) Jesu herausgestellt wird:
ul
li Jesus ist als Arzt gekommen, den die Sünder brauchen, um gerecht zu werden.
li Der Sabbat ist für den Menschen da nicht umgekehrt.
li
| Dass der Meschensohn Herr über den Sabbat ist, hängt mit seiner dem Sabbat analogen Proexistenz für die Menschen
| nach Mk 10,45 zusammen:
| 36 Simon und seine Begleiter eilten ihm nach,
br
| 37 und als sie ihn fanden, sagten sie zu ihm:
br
q Alle suchen dich!
br
| Er antwortete:
br
q
| Lasst uns anderswohin gehen, in die benachbarten Dörfer, damit ich auch dort verkündet;
br
| denn dazu bin ich gekommen.
br
| 39 Und er zog durch ganz Galiläa, verkündete in ihren Synagogen und trieb die Dämonen aus.
p.card-text.konzentr-3.bibeltextkonzentr
| 23 An einem Sabbat ging er durch die Kornfelder und unterwegs rissen seine Jünger Ähren ab.
br
| 24 Da sagten die Pharisäer zu ihm: Sieh dir an, was sie tun! Das ist doch am Sabbat nicht erlaubt.
br
| 25 Er antwortete: Habt ihr nie gelesen, was David getan hat,
br
| als er und seine Begleiter hungrig waren und nichts zu essen hatten,
br
| 26 wie er zur Zeit des Hohepriesters Abjatar in das Haus Gottes ging und die Schaubrote aß,
br
| die außer den Priestern niemand essen darf, und auch seinen Begleitern davon gab?
br
| 27 Und Jesus sagte zu ihnen: Der Sabbat wurde für den Menschen gemacht, nicht der Mensch für den Sabbat.
br
| 28 Deshalb ist der Menschensohn Herr auch über den Sabbat.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title Sabbat!?
hr
p.card-text
| Der Sabbat ist der wöchentliche Feiertag der Juden (analog zu unserem christlichen
| Sonntag). Das Halten des Sabbatgebotes (3. Gebot der 10 Weisungen) ist für jeden Juden
| etwas sehr Wichtiges; der Sabbat gibt teil an der göttlichen Schöpfungsordnung (Ruhe
| des Schöpfers am 7. Tag) und erinnert an die Befreiung aus der Sklaverei in Ägypten.
| Daher ist dieser Tag in besonderer Weise Gott geweiht.
p.card-text
| Doch interessant ist, wozu Gott diesen Tag einsetzt. Bei einer Betrachtung des Sabbatgebotes
| fällt ja auf, dass an diesem Tag nicht nur jene ruhen sollen, die es sich leisten
| könnten weil andere für sie arbeiten , sondern dass auch Sklaven, Tiere und sogar
| Fremde ruhen sollen. Ein Tag umfassender Ruhe, an dem Gleichheit vor Gott und vor-
| einander herrschen soll in der gemeinsamen, Regeneration fördernden Ruhe unabhängig von sozialem Stand
| und von der Herkunft; ein integrativer Tag, der auch den
| Fremden an dieser Segnung Gottes teilhaben lässt.
p.card-text
i
| So ist der Sabbat von seiner ursprünglichen Ausrichtung nicht nur auf die Liebe zu Gott bezogen,
| sondern gerade von dort her auch Teil der Sozialgesetzgebung in Israel gewesen.
p.card-text
| Zur Zeit Jesu dagegen hat man diesen sozialen Aspekt mehr oder weniger ausgeblendet
| und den Sabbat zu einem Bekenntnistag gemacht, quasi auf die „Gottesliebe“ bzw. das
| Bekenntnis zu ihm eingegrenzt. Die Einhaltung der Sabbatruhe wurde daher peinlich
| genau kontrolliert.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title Am Beispiel des Sabbat: Das Ziel der göttlichen Gebote ist der lebendige Mensch
hr
p.card-text
| Von Jesus bzw. seinen Jüngern wird erzählt, dass sie es mit den vielen Klauseln, die es
| rund um das Sabbatgebot zur Zeit Jesu gab, nicht so genau nahmen. Daran entzündet
| sich nun ein Disput zum Verhältnis von religiöser Vorschrift und menschlichem Bedürfnis;
| es geht um nichts weniger als die Auslegungsprinzipien göttlicher Gebote und
| damit um die Frage, was Gott eigentlich will.
p.card-text
| Ein solches Auslegungsprinzip ist in 2,27 enthalten: „Der Sabbat wurde für den Menschen gemacht,
| nicht der Mensch für den Sabbat.“ Und was für den Sabbat gilt, gilt für
| alle Gebote (das Beispiel mit David ist ja gar nicht an einem Sabbat verortet, sondern bezieht sich
| auf ein anderes religiöses Gebot!). Jesus stellt die soziale Ausrichtung des Willens Gottes
| provokant wieder nach vorne. Gebote sind kein Selbstzweck und „Gottesliebe“,
| die an den elementaren Bedürfnissen der Menschen vorbeigeht, (= stures Halten der
| Gebote ohne Wenn und Aber) ist nicht im Sinne Gottes.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title Jesus und der Sabbat: Folgen für die Identität der Gemeinde
hr
p.card-text
| Für die Identität der Gemeinde ist das Festhalten am Auslegungsprinzip Jesu wichtig:
| Gottes Gebote wollen dem Heil (und der Heilung/Regeneration) des Menschen dienen. Das steht
| aber nicht im Gegensatz zum Alten Testament; dieses enthält vielmehr selbst wie hier
| gezeigt derartige Beispiele.
p.card-text
| Der Schlusssatz 2,28 hält darüber hinaus für die Identität der Gemeinde die Autorität
| Jesu fest: Jesus hat die Vollmacht, jüdische bzw. allgemein religiöse Gebote verbindlich auszulegen.
| Für uns gilt die Auslegung durch Jesus bzw. gelten seine Auslegungsprinzipien.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title Jesus, der Menschensohn: Herr auch über den Sabbat eine Aussage mit „schräger“ Begründung
hr
p.card-text
| Sieht man sich die abschließende Begründung der Vollmacht Jesu genauer an, wird man sagen
| müssen: da passt was nicht ganz. Denn wenn der Sabbat für den Menschen da ist, dann wäre die
| logisch erwartete Fortführung, dass der Mensch (allgemein) Herr über den Sabbat ist.
p.card-text
| Doch statt dieser Weitung die den Sabbat einer allgemeinen Beliebigkeit preisgegeben hätte
| findet eine Einschränkung auf einen einzigen Menschen, Jesus, den Menschensohn, statt.
p.card-text
| Teil 1 des Rätsels Lösung findet sich beim Vergleich mit 10,45; dieser Vers, in welchem es auch um den
| Menschensohn geht, hat eine auffällige formale und inhaltliche Nähe zu 2,27-28.
br
| Man kann die Formulierungen praktisch austauschen, der Sinn bleibt der gleiche:
br
p
| Der Menschensohn ist für den Menschen da [gekommen um zu dienen],
br
| Der Menschensohn ist nicht gekommen, sich dienen zu lassen,
| sondern um zu dienen und sein Leben hinzugeben als Lösegeld für viele.
| nicht der Mensch für den Menschensohn [auf dass sich der Menschensohn vom Menschen bedienen lasse].
br
| Bzw.:
q
| Der Sabbat ist nicht gegeben, damit man ihm dient,
br
| sondern damit er dem Menschen dient.
br
| Zu beachten und entgegen der allgemeinen Auslegungstradition festzuhalten ist, dass diese Betrachtung
| deutlich macht, dass hier in 2,27-28 nicht Mensch und Menschensohn zusammengehören (im Gegenüber zum Sabbat)
| (was die erwähnte Problematik nach sich zieht), sondern Sabbat und Menschensohn,
| beides in einem heilvollen Gegenüber zum Menschen.
br
| Beides Menschensohn und Sabbat sind Gaben Gottes an den Menschen; das wird in 2,27-28
| für den Sabbat und in 10,45 für den Menschensohn unterstrichen.
p.card-text
| Teil 2 des Rätsels Lösung ergibt sich über die Mitte der konzentrischen Gliederung.
br
| Dort ist mit Mk 2,35-49 eine Erzählung gesetzt, die in ihrem Ablauf und Inhalt den Philipperhymnus vergegenwärtigt.
br
| Dort wird ganz im Sinne von Mk 10,45 die (soteriologisch gedeutete) Lebenshingabe Jesu besungen,
| welche in seine Erhöhung mündet.
br
| Der Hymnus endet dann mit dem Einstimmen aller in die Aussage:
q
| Jesus Christus ist der Herr, zur Ehre Gottes des Vaters.
span.bibelstelle Phil 2,11
p.card-text
| Man wird so formulieren dürfen:
br
| Weil Sabbat wie Menschensohn Gottes Gaben an die Menschen sind, um ihnen zu dienen,
| der Menschensohn Jesus aber dennoch „der Herr“ ist, ist er Herr auch über den Sabbat
| und darf das Sabbatgebot vollmächtig auslegen.
br
| Diese Zusammenhänge muss man quasi zwischen 2,27 und 2,28 ergänzen
| dann ergibt der Begründungszusammenhang tatsächlich Sinn!
.card.slide.border-primary
.card-body
h5.card-title
q
| Deshalb gebe ich ihm Anteil unter den Großen und mit Mächtigen teilt er die Beute,
br
| weil er sein Leben dem Tod preisgab und sich unter die Abtrünnigen rechnen ließ.
br
| Er hob die Sünden der Vielen auf und trat für die Abtrünnigen ein.
|
span.bibelstelle Jes 53,12
hr
p.card-text.mb-0
| Wie schon in der vorhergehenden Gliederung ist auch hier das Streitgespräch („Jesus gekommen als Arzt“) nun aber ohne das Mahl
| mit den Zöllnern und Sündern Gegenüber zur Taufe Jesu; das erscheint zunächst als unschön, doch kommt dadurch ein
| zur vorhegenden Gliederung ergänzender Aspekt aus dem Vierten Gottesknechtslied des Jesaja in den Sinn,
| der wieder mit dem unten Rand der Gliederung in Verbindung steht:
ul.card-text
li
| In seinem gewaltsamen Tod am Kreuz (→ Taufe!) wurde Jesus als „Abtrünniger“ hingerichtet doch, so sagt der Glaube,
| nicht um seiner selbst willen (wie die Auferstehung bestätigt), sondern zum Heil der wahrhaft „Abtrünnigen“, also der „Zöllner und Sünder“,
| wie sie in der Erzählung auftauchen.
li
| Das Mahl mit den Zöllnern und Sündern das auffälligerweise in Mk 2,16-17 nochmal wiederholt erzählt wird (!)
| ist Vorwegnahme und schon Vollzug dessen, dass Jesus sich „unter die Abtrünnigen rechnen ließ“.
li
| Bezüglich des Ährenraufens verteidigt Jesus seine Jünger wieder, wie schon in der Fastenfrage;
| doch er tut es auf andere Weise!:
br
| Während er dort die Schuldfrage auf sich zieht, argumentiert er hier mit der Proexistenz des Sabbats:
| der Sabbat ist für den Menschen da; selbst der hochsakrale Charakter des Tempels in Jerusalem wird menschlichem Bedürfnis untergeordnet;
| Jesus tritt also pointiert für seine Jünger ein.
br
| Das Eintreten Jesu hier für seine Jünger ist eine Analogie zum Eintreten des Gottesknechts für die Abtrünnigen
//- span.small (zur Frage der unterschiedlichen Ebenen/Gewichtungen siehe die vorausgehnde Gliederung!)
| welches sich im Eintreten
| Jesu für die Zöllner und Sünder im Streitgespräch aufgrund des Mahles mit jenen mit den Pharisäern spiegelt;
br
| gleichzeit kann das Erhöhtwerden des Gottesknechtes bei Jesaja mit der Taufe Jesu („Hereinbrechen der Herrlichkeit Gottes“)
| verbunden werden.
li
| Es fällt auf, wie hier die Proexistenz (nicht nur) Jesu herausgestellt wird:
ul
li Jesus ist als Arzt gekommen, den die Sünder brauchen, um gerecht zu werden.
li Der Sabbat ist für den Menschen da nicht umgekehrt.
li.small
| Dass der Menschensohn Herr über den Sabbat ist, hängt einerseits mit seiner dem Sabbat analogen Proexistenz für die Menschen
| nach Mk 10,45 zusammen:
br
q
| Der Menschensohn ist nicht gekommen, sich dienen zu lassen,
| sondern um zu dienen und sein Leben hinzugeben als Lösegeld für viele.
br
| Andererseits mit seinem Geschick, wie es der Philipperhymnus besingt; Entäußerung, Erniedrigung und Gehorsam bis zum Tod am Kreuz als Proexistenz gedeutet.
li.small
| Interessanterweise ist auch das Wort zur Verteidigung der Tischgemeinschaft Jesu mit den Abtrünnigen analog formuliert:
br
q
| Nicht die Gesunden bedürfen des Arztes, sondern die Kranken.
br
i Ich bin nicht gekommen, um Gerechte zu rufen, sondern Sünder.
| Da muss man bemerken, dass im obigen Jesaja-Zitat die Proexistenz des Gottesknechtes als Begründung dafür herausgestellt wird,
| dass er nun nach seinem von Gott aufgetragenen Heilswerk „das Licht“ (der Auferstehung) „sieht” (Jes 53,11!)
| und in seine besondere Stellung eingesetz wird.
li
| Insgesamt wird man sagen dürfen, dass hier nun der Gedanke der heilenden Proexistenz Jesu der dominante ist,
| während in der vorherigen Gliederung der Akzent auf den Zöllnern und Sündern und ihrer Gesundung durch den Proexistenten lag.
br
span.small
| Natürlich ist auch in der vorhergehenden Gliederung und generell bei der Sündenvergebung die Proexistenz
| des Menschensohnes/Arztes Jesus gegenwärtig;
| hier aber liegt der Akzent auf der Person dessen, der proexistent ist, und seinem eigenen Schicksal,
| mit dem freilich das der Vielen verbunden ist: trennen lässt sich das nicht, aber akzentuieren.
br
| In diese Richtung zeigt auch der Umstand, dass im unteren Rand dieser Gliederung die Machtposition des Menschensohnes angespielt ist,
| die das muss man von Mk 10,45 bzw. Jes 53,12 her ergänzen mit seiner Proexistenz zusammen hängt.
br
| Dieser Bezug ist wichtig, wenn sich Streitgespräch mit den Pharisäern und Ährenraufen/Sabbat/Menschensohn einander gegenüberstehen,
| aber doch auch hier wo die Erzählung Ährenraufen/Sabbat/Menschensohn den unteren Rand bildet relevant
| und insgesamt ein Beleg, dass tatsächlich Jes 53,12 (zusammen mit Mk 10,45) im Hintergrund steht,
| weil dies der „missing link“ ist.
li
| Dreh- und Angelpunkt ist aber, dass Jesus als Arzt gekommen ist; daher ist es sinnvoll, dass dieser Gedanke
| zweimal mit der Taufe Jesu verbunden ist: einmal um der Sünder willen und deren Heil,
| einmal um seiner selbst willen im Hinblick auf seine eigene Sendung als „Arzt“ und sein eigenes Schicksal nach dem Tod (Auferstehung).
li
| Pointiert wird man sagen können:
ul
li
| In der Kombination Mahl mit den Zöllnern („Viele“) und Streitgespräch mit den Pharisäern als Gegenüber zu Täuferpredigt und Taufe Jesu
br
| geht es um die Vielen, die durch den Arzt Jesus in der „Taufe zur Vergebung der Sünden“ (→ Tod und Auferstehung)
| gerecht werden, da der Arzt Jesus ihre Schuld auf sich nimmt; bzw.: es geht um das Geschehen der Gerechtmachung.
li
| Im Gegenüber des Streitgespräches zur Taufe Jesu
br
| geht es um den Arzt, der sich zu den Abtrünnigen zählen lässt und für sie eintritt; bzw.: es geht um die Person und das Schicksal dessen, der gerecht macht:
br
| wie der Sabbat für die Menschen da ist, ist auch der Menschensohn <i>für</i> die Menschen da
| das ist sein (und ihr) Weg in die Herrlichkeit Gottes, des Vaters.
li
| Unterstützt wird dies dadurch, dass das Gegenüber zum Wirken Johannes des Täufers der Gedanke der Abwesenheit Jesu ist,
| verbunden mit dem Fasten der Johannes-Jünger und dem künftigen Fasten der Jesus-Jünger;
br
| die Abwesenheit Jesu Anspielung auf seinen Tod assoziiert dabei die gewaltsam verfügte Abwesenheit des Täufers;
| auch im Gegenüber dieser beiden Erzählungen ist also das mit der jeweiligen Sendung sich verbindende Schicksal angesprochen.
br
span.small
| Dass im unteren Rand der konzentrischen Gliederung in der Chiffre der Proexistenz des Sabbats die Proexistenz des Menschensohnes
| und damit: seine Sendung, sein Schicksal angedeutet ist, wurde oben schon erwähnt. Auch hier also der Akzent
| auf der Person Jesu und seinem Wirken zugunsten der Menschen, weniger auf den Menschen, die dieses Wirken brauchen.
li.small
| Interessanterweise ist auch das Wort zur Verteidigung der Tischgemeinschaft Jesu mit den Abtrünnigen analog formuliert:
br
| Nicht die Gesunden bedürfen des Arztes, sondern die Kranken.
br
i Ich bin nicht gekommen, um Gerechte zu rufen, sondern Sünder.
| Da muss man bemerken, dass im oben zitierten Jesaja-Abschnitt auch die Proexistenz des Gottesknechtes herausgestellt wird,
| ja Begründung dafür ist, dass er nun nach seinem von Gott aufgetragenen Heilswerk „das Licht“ (der Auferstehung) „sieht”
| und in seine besondere Stellung eingesetz wird.
li
| Insgesamt wird man sagen dürfen, dass hier nun der Gedanke der heilenden Proexistenz Jesu der dominante ist,
| während in der vorherigen Gliederung der Akzent auf den Zöllnern und Sündern und ihrer Gesundung lag.
li
| Dreh- und Angelpunkt ist aber, dass Jesus als Arzt gekommen ist; daher ist es sinnvoll, dass dieser Gedanke
| zweimal mit der Taufe Jesu verbunden ist: einmal um der Sünder willen und deren Heil,
| einmal um seiner selbst willen im Hinblick auf seine eigene Sendung und sein eigenes Schicksal nach dem Tod (Auferstehung).
li.small
| Dass der Gedanke der „Vielen“ hier im Gegenüber Taufe Jesu Jesus gekommen als Arzt im Gegensatz zum Jesaja-Zitat nicht
| begegnet, ist verschmerzbar:
ul
li Im Plural bleiben die „Vielen“ gegenwärtig.
li
| Die von Markus sicher (wohl grundsätzlich, also auch in den vorausgehenden Gliederungen) angezielte Einbeziehung
| von Mk 10,45 macht die „Vielen“ auch hier präsent.
li
| Der auch bei Jesaja dominante Gedanke im zitierten Vers sind die Abtrünnigen, analog hier die „Zöllner und Sünder“.
| Dass der Gedanke der „Vielen“ hier im Gegenüber Taufe Jesu Jesus gekommen als Arzt im Gegensatz zum Jesaja-Zitat nicht
| begegnet, ist verschmerzbar:
ul
li Im Plural bleiben die „Vielen“ gegenwärtig.
li
| Die von Markus sicher (wohl grundsätzlich, also auch in den vorausgehenden Gliederungen) angezielte Einbeziehung
| von Mk 10,45 macht die „Vielen“ auch hier präsent.
li
| Der auch bei Jesaja dominante Gedanke im zitierten Vers sind die Abtrünnigen, analog hier die „Zöllner und Sünder“.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ include ../mixins
block content
.card.mb-3.konzentr-11
.card.mb-1.konzentr-11
.card-body.gliederung
h5.card-title
| Inhaltsangabe/Überschrift
@@ -11,95 +11,95 @@ block content
| Himmlischer Sendungsbeschluss
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,1-3
.card.mb-3.konzentr-10
.card.mb-1.konzentr-10
.card-body.gliederung
h5.card-title Johannes in der Wüste: Seine Taufe und seine Ankündigung des Kommenden; Sünder kommen in Scharen
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,4-8
.card.mb-3.konzentr-9
.card.mb-1.konzentr-9
.card-body.gliederung
h5.card-title Taufe Jesu
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,9-11
.card.mb-3.konzentr-8
.card.mb-1.konzentr-8
.card-body.gliederung
h5.card-title Die Versuchung Jesu
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,12-13
.card.mb-3.konzentr-7
.card.mb-1.konzentr-7
.card-body.gliederung
h5.card-title Johannes tritt ab, Jesus tritt auf: Eröffnungsruf des Wirkens Jesu: Das Reich Gottes ist zum Greifen nahe!
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,14-15
.card.mb-3.konzentr-6
.card.mb-1.konzentr-6
.card-body.gliederung
h5.card-title Die Berufung der ersten Jünger
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,16-20
.card.mb-3.konzentr-5
.card.mb-1.konzentr-5
.card-body.gliederung
h5.card-title Die neue Lehre in der Synagoge: Jesus gekommen, um Satan/die Dämonen ins Verderben zu stürzen
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,21-28
.card.mb-3.konzentr-4
.card.mb-1.konzentr-4
.card-body.gliederung
h5.card-title Die Heilung der Schwiegermutter des Petrus, die (daraufhin!) Jesus dient
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,29-31
.card.mb-3.konzentr-3
.card.mb-1.konzentr-3
.card-body.gliederung
h5.card-title
| Die ganze Stadt vor der Tür; Jesus heilt und treibt Dämonen aus
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,32-34
.card.mb-3.konzentr-2
.card.mb-1.konzentr-2
.card-body.gliederung
h5.card-title Rückzug und Suche, Ansage des neuen Aufbruches: „Dazu bin ich gekommen ...“
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,35-38
.card.mb-3.konzentr-1
.card.mb-1.konzentr-1
.card-body.gliederung
h5.card-title Erneuter Aufbruch (ganz Galiläa, Verkündigung in Synagogen, Dämonenaustreibungen)
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,39
.card.mb-3.konzentr-2
.card.mb-1.konzentr-2
.card-body.gliederung
h5.card-title Die Heilung des Aussätzigen
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,40-45
.card.mb-3.konzentr-3
.card.mb-1.konzentr-3
.card-body.gliederung
h5.card-title Jesus wieder in Kafarnaum im Haus; er verkündigt <q>das Wort</q>
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted.mb-1 Mk 2,1-2
p.card-text
| ..., dass nicht einmal mehr vor der Tür Platz war.
.card.mb-3.konzentr-4
.card.mb-1.konzentr-4
.card-body.gliederung
h5.card-title Jesus heilt den Gelähmten
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,3-12
.card.mb-3.konzentr-5
.card.mb-1.konzentr-5
.card-body.gliederung
h5.card-title Jesus predigend am Wasser
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,13
.card.mb-3.konzentr-6
.card.mb-1.konzentr-6
.card-body.gliederung
h5.card-title Berufung des Zöllners Levi
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,14
.card.mb-3.konzentr-7
.card.mb-1.konzentr-7
.card-body.gliederung
h5.card-title Mahl mit den Zöllnern und Sündern, die Jesus nachfolgen
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,15
.card.mb-3.konzentr-8
.card.mb-1.konzentr-8
.card-body.gliederung
h5.card-title Jesus gekommen als Arzt
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,16-17
.card.mb-3.konzentr-9
.card.mb-1.konzentr-9
.card-body.gliederung
h5.card-title Fastenfrage: Der Bräutigam ist da Neuer Wein in neue Schläuche
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,18-22
@@ -108,12 +108,12 @@ block content
br
| Angespielt wird hier auf die Zeit nach Tod und Auferstehung Jesu, die in der Tauferzähung des Markus präsent sind.
.card.mb-3.konzentr-10
.card.mb-1.konzentr-10
.card-body.gliederung
h5.card-title Der Menschensohn ist Herr auch über den Sabbat
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,23-28
.card.mb-3.konzentr-11
.card.mb-1.konzentr-11
.card-body.gliederung
h5.card-title Die Heilung des Mannes mit der verdorrten Hand: <q>wiederhergstellt</q>
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted.mb-1 Mk 3,1-6
@@ -121,3 +121,146 @@ block content
| Herodianer → Tod des Johannes
br
| Leben retten Leben vernichten: In Jesu Tod ist uns das Leben geschenkt!
.slide.mb-3
hr
p.card-text.mb-0.konzentr-3.bibeltextkonzentr
| 1 Anfang des Evangeliums Jesu Christi, Sohn (eines) Gottes.
br
| 2 Wie geschrieben steht beim Propheten Jesaja:
br
q Siehe, ich sende meinen Boten vor dir her, der einen Weg bahnen wird.
br
q 3 Stimme eines Rufers in der Wüste: Bereitet den Weg des Herrn! Macht gerade seine Straßen!
p.card-text.konzentr-1.mb-0.bibeltextkonzentr
| 39 Und er zog durch ganz Galiläa, verkündete in ihren Synagogen und trieb die Dämonen aus.
p.card-text.konzentr-3.bibeltextkonzentr
| 1 Als er wieder in die Synagoge ging, war dort ein Mann mit einer verdorrten Hand.
br
| 2 Und sie gaben Acht, ob Jesus ihn am Sabbat heilen werde;
br
| sie suchten nämlich einen Grund zur Anklage gegen ihn.
br
| 3 Da sagte er zu dem Mann mit der verdorrten Hand: Steh auf und stell dich in die Mitte!
br
| 4 Und zu den anderen sagte er: Was ist am Sabbat erlaubt - Gutes zu tun oder Böses, ein Leben zu retten oder es zu vernichten?
br
| Sie aber schwiegen. 5 Und er sah sie der Reihe nach an, voll Zorn und Trauer über ihr verstocktes Herz, und sagte zu dem Mann:
br
| Streck deine Hand aus! Er streckte sie aus und seine Hand wurde wiederhergestellt.
br
| 6 Da gingen die Pharisäer hinaus und fassten zusammen mit den Anhängern des Herodes den Beschluss, Jesus umzubringen.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title Das Gedenken der guten Schöpfung und der Befreiung aus Ägypten am Sabbat und der Mann mit der verdorrten Hand
hr
p.card-text
| Wieder geht es um den Sabbat: mit seiner Heilung am Sabbat provoziert Jesus erneut.
| Wieder wird wie bei der Heilung des Gelähmten [Gesamtgliederung!] eine Randexistenz in die
| Mitte gerückt!
p.card-text
| Was Jesus offenbar umtreibt, ist dies: Es wird doch am Sabbat des Schöpfers gedacht,
| der wie Gen 1 festhält seine Schöpfung gut, ja sehr gut gemacht hat!
br
| Und gleichzeitig wird die Befreiung aus der Unterdrückung in Ägypten erinnert!
br
| Und dann steht da dieser Mann, der durch seine Krankheit („verdorrte Hand“)
| nicht am Gut-Sein der Schöpfung (eher am „wüst und leer“ bzw. unbelebten Wüstenboden als Urzustand vor der Schöpfung)
| Anteil hat und an einem befreiten Leben gehindert ist.
br
| Ist nicht gerade der Sabbat geeignet, ihn gut zu machen und ihn von seinem Leiden zu befreien?
p.card-text
| Deshalb stellt Jesus diesen Mann, der wohl aufgrund seiner Erkrankung als Bettler am
| Rande der Gesellschaft leben musste, in die Mitte und heilt ihn.
p.card-text
| Der Sabbat sollte ja wie bei der vorhergehenden Erzählung beschrieben besonders den Menschen am Rande der
| Gesellschaft zu Gute kommen. Gerade sie sollten durch den Sabbat aufatmen können.
| Das ist dem Mann mit der verdorrten Hand nun auf ganz drastische Weise zuteil geworden.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title Das Programm Jesu ↔ Das Programm der Gegner Jesu
hr
p.card-text
| Jesu Gegner haben ganz andere Gedanken angesichts dessen, dass er ihre religiös-politische Ordnung in Frage
| stellt und diese sind gar nicht fromm.
br
| Die Frage Jesu („Gutes tun Böses tun“; „Leben retten vernichten“) stellt sein eigenes
| Verhalten und das seiner Gegner scharf gegenüber.
ul.card-text
li
| Hier das Programm Jesu, der im Namen des angebrochenen Gottesreiches
| Menschen am Rande der Gesellschaft Sünder, Zöllner, Kranke, Arme etc. in
| den Mittelpunkt rückt, sie Gottes Nähe und Heilung erfahren lässt, wie hier
| den Krüppel und Bettler und das gerade am Sabbat, am Tag des Durchschnaufens
| und Aufatmens besonders für Benachteiligte.
li
| Dort die Gedanken der Frommen (→ Pharisäer) und Mächtigen (→ Herodianer),
| die es einerseits gewohnt sind, selbst im Mittelpunkt zu stehen, bzw. sich dorthin drängen,
| und die andererseits ausgerechnet am Sabbat nach einer
| Möglichkeit suchen, Jesus anzuklagen, was schließlich in die Tötungsabsicht mündet.
p.card-text
| Jesu Gegner stellen sich recht militant gegen sein Programm; Jesus beklagt ihre Hartherzigkeit,
| mit der sie sich der Menschenliebe Gottes, die in Jesus auf diese Welt gekommen ist, widersetzen.
br
| Das geschehene Wunder bestätigt, dass Jesus und Gott auf der gleichen Seite stehen: Jesus hat die Vollmacht,
| Gutes zu tun, unabhängig von Zeiten und Tagen, gerade auch am Sabbat.
br
| Für die Identität der Gemeinde ist hier festgehalten: In den Mittelpunkt gilt es jene zu
| rücken, die am Rande der Gesellschaft stehen und die besonders der Hilfe bedürfen und das gilt
| immer und überall.
.card.slide.border-primary
.card-body
h5.card-title Der Todesbeschluss der Gegner Jesu
h6.card-subtitle.text-muted
| Das Markus-Evangelium als „Passionserzählung mit langer Einleitung“
br
| Die bestimmende Thematik „Austausch“
hr
p.card-text
| Überraschend hart ist schon hier der Beschluss der Gegner gefällt, Jesus gewaltsam aus
| der Welt zu schaffen.
br
| Dass wir gerade mal im 3. von 16 Kapiteln stehen, hat dem Markus-Evangelium
| die Betitelung „Passionserzählung mit langer Einleitung“ beigebracht.
p.card-text
| Deutlich wird jedenfalls: das Programm der Gottesherrschaft, das hier bei Jesus aufblitzt und im
| weiteren Verlauf des Evangeliums weiter entfaltet werden wird, ist seinen Gegnern zuwider.
br
| Ausgerechnet am Sabbat beschließen sie, „Böses zu tun“ und ein „Leben zu vernichten“ (3,4!).
p.card-text
| Jesus eröffnet im Laufe der von Mk 2,1-3,6 („Galiläa C“) neue Lebensmöglichkeiten:
| er gibt dem Gelähmten und dem Mann mit der verdorrten Hand effektiv ein neues Leben,
| er schenkt dem Zöllner und Sünder Levi und nicht nur ihm eine neue Lebensperspektive und
| er stellt die soziale, dem Leben dienen wollende Ausrichtung des Willens Gottes heraus.
br
| Doch für dieses Wirken erntet er das Todesurteil: er bringt quasi-Toten Leben und
| bekommt den Tod. Damit begegnet wieder der Gedanke des Austausches.
p.card-text
| Somit ist der Abschnitt „Galiläa C“ durch den Gedanken des Austausches gerahmt:
| er begegnet im Scharnier davor und er schließt „Galiläa C“ ab.
br
| Das bindet dies enthaltenen Erzählungen sehr stark an das vorausgehende Scharnier.
p.card-text.mb-0
| Im Horizont des Austausches Jesu mit dem Aussätzigen ergeben sich für den „ungeschulten Leser“ Fragen:
ul.card-text
li
| Läuft Jesu Weg auf einen Platztausch zu, bei dem es um Leben und Tod gehen wird?
br
| einen nie dagewesenen, umfassend-heilvollen, wirklich neuen Platztausch?
li
| Liegt darin das Neue begründet, von dem Jesus hier spricht?
li
| Hängt der von ihm verkündete Beginn des Gottesreiches (in der Gliederung „Galiläa“ dem Todesbeschluss „über Kreuz“ gegenüberliegend!)
| mit diesem Austausch ursächlich zusammen?
li
| Ist vielleicht sogar dieser ultimative Austausch, auf den Jesus zu läuft, die Quelle seiner Vollmacht?
br
| gerade auch was die Sündenvergebung anbelangt?
p.card-text
| Der „ungeschulte Leser“ wird sich weiter auf die Reise durch das Evangelium begeben müssen,
br
| der „wissende Leser“ kann all die Fragen mit „Ja“ beantworten!

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ include ../mixins
block content
.card.mb-3.konzentr-4
.card.mb-1.konzentr-4
.card-body.gliederung
h5.card-title
| Inhaltsangabe/Überschrift
@@ -11,41 +11,815 @@ block content
| Himmlischer Sendungsbeschluss
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,1-3
.card.mb-3.konzentr-3
.card.mb-1.konzentr-3
.card-body.gliederung
h5.card-title Johannes der Täufer in der Wüste: Seine Taufe und seine Ankündigung des Kommenden
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,4-8
.card.mb-3.konzentr-2
.card.mb-1.konzentr-2
.card-body.gliederung
h5.card-title Die Taufe Jesu: Tod und Auferstehung Jesu als Wendepunkt der Heilsgeschichte
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,9-11
.card.mb-3.konzentr-1
.card.mb-1.konzentr-1
.card-body.gliederung
h5.card-title Die Versuchung Jesu
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,12-13
.card.mb-3.konzentr-2
.card.mb-1.konzentr-2
.card-body.gliederung
h5.card-title Johannes tritt ab, Jesus tritt auf: Eröffnungsruf des Wirkens Jesu: Das Reich Gottes ist zum Greifen nahe!
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,14-15
.card.mb-3.konzentr-3
.card.mb-1.konzentr-3
.card-body.gliederung
h5.card-title Die Berufung der ersten Jünger
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,16-20
.card.mb-3.konzentr-4
.card.mb-1.konzentr-4
.card-body.gliederung
h5.card-title Die neue Lehre in der Synagoge: Jesus gekommen, um Satan/die Dämonen ins Verderben zu stürzen
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,21-28
.slide.mb-3
hr
p.card-text.mb-0.konzentr-4.bibeltextkonzentr
| 1 Anfang des Evangeliums Jesu Christi, Sohn (eines) Gottes.
br
| 2 Wie geschrieben steht beim Propheten Jesaja:
br
q Siehe, ich sende meinen Boten vor dir her, der einen Weg bahnen wird.
br
q 3 Stimme eines Rufers in der Wüste: Bereitet den Weg des Herrn! Macht gerade seine Straßen!
p.card-text.mb-0.konzentr-3.bibeltextkonzentr
| 4 So trat Johannes der Täufer in der Wüste auf und verkündete eine Taufe der Umkehr zur Vergebung der Sünden.
br
| 5 Ganz Judäa und alle Einwohner Jerusalems zogen zu ihm hinaus;
br
| sie bekannten ihre Sünden und ließen sich im Jordan von ihm taufen.
p.card-text.mb-0.konzentr-3.bibeltextkonzentr
| 6 Johannes trug ein Gewand aus Kamelhaaren und einen ledernen Gürtel um seine Hüften
br
| und er lebte von wildem Honig.
br
| 7 Er verkündete:
q
| Nach mir kommt einer, der ist stärker als ich;
br
| ich bin es nicht wert, mich zu bücken und ihm die Riemen der Sandalen zu lösen.
br
| 8 Ich habe euch mit Wasser getauft, er aber wird euch mit dem Heiligen Geist taufen.
p.card-text.mb-0.konzentr-2.bibeltextkonzentr
| 9 Und es geschah in jenen Tagen, da kam Jesus aus Nazareth in Galiläa und ließ sich von Johannes im Jordan taufen.
br
| 10 Und sogleich, als er aus dem Wasser stieg, sah er,
br
| dass der Himmel aufriss und der Geist wie eine Taube in ihn hineinkam.
br
| 11 Und eine Stimme aus dem Himmel sprach:
q Du bist mein geliebter Sohn, an dir habe ich Wohlgefallen gefunden.
p.card-text.mb-0.konzentr-1.bibeltextkonzentr
| 12 Und sogleich trieb der Geist Jesus in die Wüste.
br
| 13 Jesus blieb vierzig Tage in der Wüste und wurde vom Satan in Versuchung geführt.
br
| Er lebte bei den wilden Tieren und die Engel dienten ihm.
p.card-text.mb-0.konzentr-2.bibeltextkonzentr
| 14 Nachdem Johannes ausgeliefert worden war, ging Jesus nach Galiläa;
br
| er verkündete das Evangelium Gottes
br
| 15 und sprach:
q
| Die Zeit ist erfüllt, das Reich Gottes ist nahe.
br
| Kehrt um und glaubt an das Evangelium!
p.card-text.mb-0.konzentr-3.bibeltextkonzentr
| 16 Als Jesus am See von Galiläa entlangging, sah er Simon und Andreas, den Bruder des Simon,
| die auf dem See ihre Netze auswarfen; sie waren nämlich Fischer.
br
| 17 Da sagte er zu ihnen:
q
| Kommt her, mir nach! Ich werde euch zu Menschenfischern machen.
br
| 18 Und sogleich ließen sie ihre Netze liegen und folgten ihm nach.
br
| 19 Als er ein Stück weiterging, sah er Jakobus, den Sohn des Zebedäus, und seinen Bruder Johannes;
| sie waren im Boot und richteten ihre Netze her.
br
| 20 Sogleich rief er sie und sie ließen ihren Vater Zebedäus mit seinen Tagelöhnern im Boot zurück und folgten Jesus nach.
p.card-text.konzentr-4.bibeltextkonzentr
| 21 Sie kamen nach Kafarnaum. Am folgenden Sabbat ging er in die Synagoge und lehrte.
br
| 22 Und die Menschen waren voll Staunen über seine Lehre; denn er lehrte sie wie einer, der Vollmacht hat, nicht wie die Schriftgelehrten.
br
| 23 In ihrer Synagoge war ein Mensch, der von einem unreinen Geist besessen war.
br
| Der begann zu schreien:
br
q
| 24 Was haben wir mit dir zu tun, Jesus von Nazaret?
br
| Bist du gekommen, um uns ins Verderben zu stürzen?
br
| Ich weiß, wer du bist: der Heilige Gottes.
br
| 25 Da drohte ihm Jesus:
br
q
| Schweig und verlass ihn!
br
| 26 Der unreine Geist zerrte den Mann hin und her und verließ ihn mit lautem Geschrei.
br
| 27 Da erschraken alle und einer fragte den anderen:
br
q
| Was ist das? Eine neue Lehre mit Vollmacht: Sogar die unreinen Geister gehorchen seinem Befehl.
br
| 28 Und sein Ruf verbreitete sich rasch im ganzen Gebiet von Galiläa.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title
q Anfang
h6.card-subtitle.text-muted Anfang vom Ende der „unreinen Geister“
hr
ul.card-text
li Markus erzählt die erste Austreibung eines Dämons, eines unreinen Geistes.
li Sehr passend dazu findet sich in der Mitte der konzentrischen Gliederung die Erzählung von der Versuchung Jesu, also seine Auseinandersetzung mit dem Satan.
li
| Die Frage des Dämon an Jesus: „Bist du gekommen, um uns uns Verderben zu stürzen?“ beantwortet der Fortgang der Erzählung indirekt mit Ja.
li
| Mit Jesus hat das Ende des Dämonischen begonnen, letztlich nimmt man die Mitte der Konzentrik dazu das Ende der Herrschaft Satans insgesamt.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title
q Bereitet den Weg des Herrn
h6.card-subtitle.text-muted Im Kampf gegen die Herrschaft des Satan bzw. das Besessensein durch einen <i>unreinen</i> Geist
hr
ul.card-text
li
| Die Versuchungserzählung als Mitte der konzentrischen Gliederung macht deutlich:
br
| Der unreine Geist bzw. der Mensch, der von ihm besessen ist ist dem Bereich Satans zuzuordnen.
li
| Dem gegenüber steht als Einwirkung des oberen Endes der konzentrischen Gliederung der Ruf, sich in den Dienst Gottes zu stellen.
li
| Wieder wird also letztlich das Gegenüber Gott ↔ Satan inszeniert und darin die Dämonenaustreibung verortet.
li
| Insofern der Aufruf „Bereitet den Weg des Herrn“ bei (Deutero-)Jesaja wie bei Markus eine klar ethische Ausrichtung hat,
br
| das Gegenüber Gott ↔ Sünde in Röm 6, auf das wir in den vorhergehenden Erzählungen gestoßen sind, schon aus sich eine ethische Konnotation hat („nicht mehr Diener der Sünde“)
br
| und Markus selbst dann in Mk 7,14-23 „unrein“ in einem ethischen Sinne definieren wird,
br
| wird man so interpretieren müssen:
br
i
| Der mit einem unreinen Geist Besessene ist ein Mensch, dessen ethisches Verhalten ihn als „Diener Satans/der Sünde“ erweist
| (und nicht als „Diener Gottes“).
li
| „Besessensein“ meint in diesem Kontext, dass der Mensch in seinem Verhalten „gefangen“ ist:
ul.card-text
li jemand, der ganz vernarrt ist in eine Sache;
li jemand, der ganz versessen ist nach Macht, Geld und Ruhm;
li jemand, der rationalen Argumenten gegenüber verschlossen ist etc;
li jemand, der auch „über Leichen geht“, das Leiden anderer blind oder willig in Kauf nimmt, und sich vielleicht auch selber zugrunde richtet.
li
| Es braucht daher ein rettendes Ereignis, eine rettende Begegnung, die so mächtig ist, dass der Mensch aus seinem Besessensein befreit wird.
br
| Dieses Ereignis ist hier die Begegnung mit Jesus bzw. mit seiner Lehre.
li
| So kann der Ruf „Bereitet den Weg des Herrn!“ speziell in dieser Erzählung auch auf die Sendung Jesu bezogen werden,
br
| wie insgesamt diese Erzählung auf das Gekommensein Jesu einen klaren Schwerpunkt legt („Bist du gekommen ...“ als Frage des Dämon an Jesus):
br
i
| Jesu Sendung steht ganz im Dienste des Kommens Gottes zu den Menschen, das als notwendige Kehrseite das Stürzen der Dämonen und letztlich Satan selbst
| ins Verderben mit sich bringt.
br
| Dies wird in dieser Erzählung „bebildert“.
p.small.card-text
| Im weiteren Verlauf des Evangeliums wird deutlich werden, wie das Ausführen der Sendung Jesu auch zum ethischen Charakter
| von „Bereitet den Weg des Herrn“ passt.
li.small
| Die hier gebotene Interpretation von „Besessensein mit einem unreinen Geist“ klingt fast aufgeklärt und passt auch ins 21. Jahrhundert.
br
| Doch muss man aufpassen, dass man das christologisch-soteriologische Element nicht übersieht und die Realität der gefangennehmenden Sünde nicht banalisiert.
| Sonst ist man schnell bei der Nicht-Notwendkeit der Erlösung durch Christus und hat den christlichen Glauben entleert.
li.small
| Es bleibt auch festzuhalten, dass man damals bestimmte Krankheiten als Besessenheit durch Dämonen deutete.
| Zum Teil können anhand von Beschreibungen dieser Krankheiten heutige Ärzte genau sagen, um welche Krankheiten es sich
| handelte (z. B. Epilepsie). Diese Krankheiten, denen man anders als z. B. Brüchen
| oder Erkältungen nicht Herr werden konnte, deutete man als Besessensein durch
| einen mächtigen Dämon, der einen Menschen gefangen hält und an einem normalen
| Leben hindert.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title
| Verkehrte Welt
h6.card-subtitle.text-muted Die Lebensinsel in der Wüste der unreine Geist in der Synagoge
hr
ul.card-text
li
| Die Erzählung von der Versuchung Jesu Mitte der konzentrischen Gliederung erzählt unter anderem, wie mitten in der Wüste der von Satan beherrschten Gottferne um Jesus herum eine Lebensinsel ersteht;
br
| am Ort des Todes macht sich das Leben, die „Neue Schöpfung“ breit.
li
| Hier nun stößt Jesus in der Syngoge also einem Ort, der dem Gottesdienst gewidmet ist auf einen Menschen, der von einem unreinen Geist besessen ist,
| mithin also dem Bereich des Satan und also der Gottferne angehört.
li
| Dass dieser Kontrast von Markus bewusst hergestellt ist, zeigt der weitere Fortgang des Evangeliums,
| wo religiöse Autoritäten sich gegen Jesus stellen (in Mk 3,1-6 im Kontext der Synagoge!) oder Jesus die ethische Praxis der
| (sich als besonders fromm gebenden) Pharisäer kritisiert.
br
| Mithin begegnet hier eine indirekte Anklage, die dann bei der Tempelreinigung ausgesprochen werden wird:
| Der Ort des Gottesdienstes ist zu einer „Räuberhöhle“ geworden.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title
q Siehe, ich sende meinen Boten vor dir her, der deinen Weg bahnen wird
hr
ul.card-text
li.small
| Man könnte geneigt sein, hier an jene zu denken, die den Ruf Jesu im ganzen Gebiet von Galiläa verbreiten;
| das wäre in gewisser Weise auch eine Analogie zu Johannes dem Täufer, der auf den kommenden Stärkeren hinweist.
br
| Doch bleiben die Träger des Rufes Jesu ohne direktes Subjekt; dies fällt auf und stellt sich gegen die genannte Deutung.
li
| Das einzige Gegenüber im Dialog mit Jesus ist der unreine Geist (mit dem Geheilten wechselt Jesus kein Wort!).
li
| Dieser fragt Jesus auch, ob er gekommen sei, ihn und Seinesgleichen ins Verderben zu stürzen; damit wird die Sendung Jesu hinterfragt.
ul.card-text
li
| Diese Sendung Jesu wird am oberen Ende der konzentrischen Gliederung durch den Ruf „Bereitet den Weg des Herrn!“
| ausgedrückt (s. o.).
br
| Aber auch das Mischzitat Mal 3,1; Ex 23,20 in Mk 1,2b hat die Sendung Jesu im Blick;
br
| in der vorangehenden Erzählung, der Berufung der ersten Jünger, war jedenfalls klar Jesus der Bote Gottes nach Mal 3,1; Ex 23,20.
li
| In der Mitte der konzentrischen Gliederung treibt der gute Geist Gottes Jesus in die „Wüste“;
| das Treiben durch den Geist verdeutlicht, dass dieser Gang Jesu in die „Wüste“ seiner Sendung durch Gott entspricht,
| und damit auch das, was sich dort ereignet:
br
| In der „Wüste“ wird eine Auseinandersetzung Jesu („Versuchung“) mit Satan verortet, und Jesus erschafft
| inmitten der „Wüste der Gottferne“ die „Insel des Lebens“.
li
| Das Wirken des guten Geistes Gottes, der Jesus als dessen Sendung in die „Wüste“ treibt (→ Mitte der konzentrischen Gliederung),
| und das Gekommensein Jesu,
| um den unreinen Geist und Seinesgleichen ins Verderben zu stürzen (→ unteres Ende der konzentrischen Gliederung), verbinden sich,
br
| wobei der Geist (Gottes) und der „unreine Geist“ sich als Gegensätze gegenüberstehen, „Wüste“ und „Verderben“ aber parallel
| für das Gleiche.
br
| Schlüssel zum Verständnis ist die Einsicht, dass die „Wüste“ als Ort der Gottferne eine Analogie zum Tod am Kreuz hat,
| das auch als Ort der Gottferne verstanden werden kann; der Tod Jesu am Kreuz wird jedenfalls
| von Markus sehr deutlich als Sterben in Gottferne bebildert wird (→ „Mein Gott, mein Gott, warum hast du mich verlassen“).
li
| Man wird also sagen können: Der Geist Gottes treibt Jesus in die „Wüste“ im Sinne des „Verderbens“ im Tod am Kreuz,
| um den unreinen Geist und Seinesgleichen ins Verderben zu stürzen.
li
| Überträgt man nun diese Gedanken auf das Mischzitat Mal 3,1; Ex 23,20 (→ oberes Ende der konzentrischen Gliederung),
| wird man sagen dürfen:
br
i
| Das Mischzitat Mal 3,1; Ex 23,20 ist hier auf Jesus im Hinblick auf den unreinen Geist zu beziehen:
br
| Jesus geht als göttlicher Bote dem unreinen Geist ins Verderben voraus, um diesem und Seinesgleichen den Weg ins Verderben zu bahnen,
| sie also ins Verderben zu stürzen.
br
| Das ist seine göttliche Sendung.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title
q er lehrte wie einer, der Vollmacht hat
br
q Du bist der Heilige Gottes uns ins Verderben zu stürzen Schweig!
br
q Was ist das? Eine neue Lehre mit Vollmacht ...
hr
.card.slide.border-secondary.mb-2
.card-body
h5.card-title
| Jesus dem Geist der Heiligkeit nach eingesetzt als Sohn Gottes in Macht seit der Auferstehung von den Toten
hr
ul.card-text
li
| Der Hinweis auf die Vollmacht der Lehre Jesu rahmt die Erzählung.
li
| In der Mitte der Erzählung wird die Vollmacht Jesu durch die Austreibung eines unreinen Geistes bestätigt.
br
| Dieser betitelt Jesus als „Heiligen Gottes“: „Ich weiß, wer du bist: der Heilige Gottes“.
br
| Darin spiegelt sich die Betitelung Jesu mit „Sohn (eines) Gottes“ am oberen Ende der konzentrischen Gliederung.
li
| In der Mitte der konzentrischen Gliederung ist der Geist Gottes die treibende Kraft des Wirkens Jesu.
li
| „Vollmacht“ als Rahmen der Erzählung und „Heiliger Gottes“ in der Mitte der Erzählung,
| sowie „Sohn Gottes“ am oberen Ende der konzentrischen Gliederung und „Geist (Gottes)“ in der Mitte der konzentrischen Gliederung
| gehen eine Verbindung ein und machen gemeinsam
span.bibelstelle Röm 1,4
| gegenwärtig:
br
| Jesus ist
q.bibeltext
| dem <i>Geist</i> der <i>Heilig</i>keit nach eingesetzt als <i>Sohn Gottes in Macht</i> seit der Auferstehung von den Toten.
li
| Damit ist die Quelle der Vollmacht Jesu deutlich: seine Auferstehung von den Toten.
br
| Dabei liegt angesichts dessen, dass die Erzählung im Kontext der konzentrischen Gliederung darauf abhebt,
| dass Jesus zum Verderben der unreinen Geister diesen ins Verderben vorausgeht (→ Tod am Kreuz),
| ein besonderer Akzent auf „von den <i>Toten</i>“.
.card.slide.border-secondary
.card-body
h5.card-title
| Die machtvolle, aber verschwiegene Lehre Jesu und das Schweigegebot an den unreinen Geist
hr
ul.card-text
li
| Markus unterstreicht Neuheit und Vollmacht der Lehre Jesu.
li
| Inhaltlich bleibt die Lehre Jesu in der Erzählung selber unbestimmt;
| gemäß den Gesetzen der Konzentrik muss die Lehre Jesu aber in der Mitte der Erzählung gefunden werden können,
| wie auch die Quelle seiner Vollmacht die in Verbindung mit der Lehre die Erzählung rahmt in der Mitte gefunden werden konnte.
li
| Dem Verschweigen der Lehre im Rahmen der Erzählung eigentümlich parallel ist das Schweigegebot an den unreinen Geist
| in der Mitte der Erzählung;
br
| dies legt nahe, dass beides zusdammengesehen werden muss.
li
| Das Schweiggebot folgt unmittelbar auf die Betitelung Jesu als „Heiliger Gottes“;
br
| davor hatte der unreine Geist die Frage nach dem Ziel der Sendung Jesu gestellt.
li
| Was der unreine Geist verschweigt, ist der Weg zu diesem Ziel und damit auch die Ursache für den Titel „Heiliger Gottes“;
br
| dieser Weg, der mit der Frage des unreinen Geistes wesenhaft zusammenhängt,
| kann aber und soll auch durch das Dreieck „oberes Ende Mitte unteres Ende der konzentrischen Gliederung“ in der Mitte
| der Erzählung eingetragen werden:
br
| Jesus geht getrieben von Gottes Geist vor dem unreinen Geist und Seinesgleichen her
| <i>selber den Weg ins Verderben</i> (→ Tod am Kreuz), um ihnen damit den Weg ins Verderben zu bahnen
| und sie so ins Verderben zu stürzen.
br
| Damit hat sich Jesus auf einzigartige Weise in den Dienst des Kommens Gottes zu den Menschen stellt.
li
| Durch diesen Weg in den Tod am Kreuz, der von Gott mit der Auferstehung beantwortet wurde,
| hat Jesus die Dämonen ins Verderben gestürzt und hat Jesus den Titel „Heiliger Gottes“ erhalten.
br
i Weil der unreine Geist diesen Weg Jesu verschweigt, wird er zum Schweigen verpflichtet.
li
| Für die verschwiegene <i>Lehre Jesu</i> gilt im Sinne der Analogie zum Schweigegebot,
| dass sie als wesentlichen Inhalt den verschwiegenen Weg Jesu ans Kreuz,
| mit dem er seine Sendung ausführt, enthält.
p.small.card-text Die Teile „In Galilaä/Judäa auf dem Weg“ werden dies bestätigen.
li
| Gerade dadurch, dass der Weg Jesu nur indirekt in der Erzählung gegenwärtig ist,
| liegt ein besonderer Akzent darauf;
| er ist notwendiger Verstehenshintergrund für diese Erzählung.
br
| In diesem Sinne kann das Schweigegebot auch invertierter Impuls sein:
br
i Dieser Weg Jesu in den Tod am Kreuz ist es, was verkündet werden soll!
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title
q Schweig!
h6.card-subtitle.text-muted Ein erster Blick auf die Schweigegebote im Evangelium nach Markus
hr
ul.card-text
li
| Das Schweigegebot an den unreinen Geist in dieser Erzählung ist in einen größeren Kontext einzuordnen,
| denn in allen Galiläa-Teilen des Evangeliums (und nur dort!) begegnen Schweigegebote, die Jesus in bestimmten Situationen ausspricht:
ul.card-text
li
i Im Hinblick auf seine Person („Bekenntnisse“) bzw. das Wissen darum, wer er ist
br
| Mk 1,21-28; Mk 1,32-34; Mk 3,7-12; 8,27-30 („Messiasbekenntnis des Petrus“); 9,2-13 (Verklärung Jesu).
li
i Im Hinblick auf Wunder, die nicht weitererzählt werden dürfen
br
| Mk 1,40-45 (Heilung des Aussätzigen); 5,35-43 (Auferweckung der Tochter des Jairus); 7,31-37 (Heilung des Taubstummen).
li
| In der vorliegenden Erzählung wird das „Bekenntnis“ des unreinen Geistes mit dem Schweigegebot belegt;
| dass das Wunder als solches weitererzählt wird, ist dagegen völlig legitim (im Gegensatz zu anderen Wundern!).
li
| Das Schweigegebot angesichts des „Bekenntnisses“ hier wurde ausgesprochen, weil der Weg Jesu in den Tod am Kreuz verschwiegen wurde.
br
| Ohne das Miteinbeziehen dieses Weges können Vollmacht und Hoheitstitel Jesu irreführend und missverständlich sein.
li
| Man wird verallgemeindernd sagen können:
br
i
| Wo Schweigegebote sich auf Jesu Person beziehen („wer er ist“, Bekenntnisse), signalisieren sie,
| dass diese Aussagen in den größeren Kontext der Lehre Jesu vor allem seines Todes, aber auch seiner Auferstehung von den Toten einzubinden sind.
li
| Gerade angesichts dessen, dass man sich besonders als „unbedarfter Leser“ sich einiges zusammenreimen kann nicht zuletzt aus den Stichworten „Heiliger Gottes“ und „Sohn (eines) Gottes“ ,
| ist dieses Schweigegebot ein wichtiges „Achtung“-Schild, ja ein „Stopp“-Schild:
br
| Denn aus den Hoheitstiteln allein die Jesus z. B. mit Kaiser Vespasian „teilt“ könnte man ein völlig falsches Bild von Jesus bekommen!
br
| Ein solcher Jesus Christus darf nicht verkündet werden!
li.small
| Hier muss uns bewusst werden, was der „unbedarfte Leser“ bisher erzählt bekommen hat:
ul.card-text
li Er hat von einem himmlischen Sendungsbefehl gehört, der ihn an die großen Ereignisse zum Heil Israels erinnert das lässt Großes erahnen.
li Ihm wird von Johannes dem Täufer und einer Taufe erzählt, sowie von der Erwartungshaltung, die Johannes prägt und die er verkündet.
li
| Er wird Zeuge der Taufe Jesu. Als einziger außer Jesus selbst wird er Zeuge phantastischer Ereignisse rund um die Taufe Jesu;
| die „Überschrift“ des Evangeliums wird bestätigt: Jesus ist Gottes Sohn, mit ihm verbindet sich eine frohe Botschaft, deren Inhalt der Leser noch nicht erfahren hat.
li
| Gleich nach der Taufe wird Jesus in Versuchung geführt.
br
| Über Inhalt und Ergebnis der Versuchung erfährt der Leser aber nichts;
| er kann sich zwar manches denken, doch wird er geheimnisvoll in der Luft hängen gelassen.
li
| Jesus ruft zu Umkehr auf wie schon Johannes der Täufer und verkündet das Evangelium Gottes, das mit dem Nahegekommensein des Gottesreiches zusammenhängt.
br
| Inhaltlich bleibt das Evangelium aber ansonsten unbestimmt. Und was das Nahegekommensein des Gottesreiches nun bedeutet bzw. mit sich bringt außer, dass sich damit der Ruf zur Umkehr verbindet ist auch verschwiegen.
li
| Der Leser wird Zeuge der Berufung der ersten Jünger, die Jesus um sich schart und denen er einen doch etwas zwielichtigen Auftrag geben wird (→ „Menschenfischer“);
| er wundert sich vielleicht auch über die Radikalität der Reaktion der in die Nachfolge Gerufenen.
li
| Schließlich erfährt er von der ersten Austreibung eines unreinen Geistes und vom Staunen der Menge, weniger über das Wunder als vielmehr über die Lehre Jesu,
| die für ihn inhaltlich unbestimmt bleibt.
br
| Dass Jesus das Wunder wirken kann, hängt für ihn wohl eher damit zusammen, dass Jesus „der Heilige Gottes“ ist;
| er weiß ja schon, dass Jesus „Sohn Gottes“ ist.
li
| Es sind also wunderbare und zugleich wundersame Dinge, die der Leser bisher erfahren hat;
br
| wie aber das Evangelium vom nahegekommenen Gottesreich und die „Lehre Jesu“ inhaltlich zu füllen sind das ist bisher offen!
li
| Was der Dämon bekennt, ist wahr; und doch ist es wenn man den Weg Jesu und seine damit zusammenhängende Lehre kennt
| für sich allein genommen verführerisch und irreführend, verzerrend unvollständig.
li
| Für den „sehenden Leser“ war dieser Weg Jesu bisher schon omnipräsent;
br
| doch besteht stets die Gefahr, nur das „Ergebnis“ zu sehen und nicht den Weg dorthin.
br
| Gerade auf Letzteren legen aber Markus und Paulus besonderen Wert, weil dieser Weg sich bei jenen auswirken muss, die Jesus nachfolgen.
p.small.card-text
| Bei beiden ist zu bemerken, wie sie den einseitgen Blick auf die Auferstehungsherrlichkeit Jesu kritisieren,
| weil das Vergessen des Weges Jesu ans Kreuz ein Den-Mitmenschen-Vergessen mit sich bringen kann;
| sowohl bei Markus als auch Paulus begegnen dazu konkrete Beispiele.
br
| Markus wird sich dieser Thematik vor allem im übergreifenden Teil „Auf dem Weg“ widmen.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title
q ... in Versuchung geführt
h6.card-subtitle.text-muted Von der Versuchung, das Kreuz auszublenden
hr
ul.card-text
li
| In der Mitte der konzentrischen Gliederung ist die Versuchung Jesu klar jene,
| nicht den Weg des Gehorsams bis zum Tod am Kreuz zu gehen.
p.card-text.small.mb-0
| Dies wird in Mk 8,32b-33 deutlich werden, wo Petrus Jesus von eben diesem Weg abhalten will und daher mit „Satan“ bezeichnet werden wird.
li
| In der Erzählung von der Dämonenaustreibung in der Synagoge besteht die Versuchung Jesu darin, den Dämon reden zu lassen,
br
| den Dämon also ein einseitiges Bild von ihm, seiner hoheitlichen Stellung und seiner Vollmacht verbreiten zu lassen (s. o.).
li
| Damit würde das „Darum“ der Erhöhung und also die Ursache für die hoheitliche Stellung und seine Vollmacht nämlich
| der Gehorsam bis zum Tod am Kreuz ausgeblendet, zumindest nicht betont.
li
| Besteht also vorösterlich die Versuchung darin, den Weg des Gehorsams bis zum Tod am Kreuz nicht zu gehen,
| so besteht sie nachösterlich darin, eben dieses Kreuz auszublenden und als entscheidendes Weg- und Wendestück nicht ernst zu nehmen.
li
| Mithin geht es also um eine Versuchung in der nachösterlichen Verkündigung, das „Ärgernis des Kreuzes“ zu beseitigen (Gal 5,11).
br
| Dass dies nicht nur eine theoretische Versuchung ist, dass vielmehr dieser Versuchung immer wieder nicht standgehalten wurde,
| davon legen die Briefe des Paulus Zeugnis ab.
br
| Die Ausführungen des Paulus machen deutlich, dass die christliche Theologie und auch die christliche Ethik eine andere wäre,
| wenn man das Kreuz ausblendet.
li
| Markus wird die Versuchung, das „Ärgernis des Kreuzes“ zu beseitigen, an bestimmten Stellen seines Evangeliums aufgreifen.
p
q Siehe, ich sende meinen Boten vor dir her!
br
| Das ist zum Dämon gesprochen:
br
| Um diesen ins Verderben zu stürzen, geht Jesus selber ins Verderben, d. h. den Tod am Kreuz;
| so geht er dem Dämon <q>voraus</q>.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title
q ... wie einer der Vollmacht hat, nicht wie die Schriftgelehrten
hr
ul.card-text
li Deutlich hebt Markus den Unterschied zu den Schriftgelehrten hervor Jesu Lehre ist <i>anders</i> in Inhalt und Mächtigkeit.
li
| Dabei darf man nicht an ein Unvermögen einiger oder damaliger Schriftgelehrter denken.
br
| Vielmehr sind die <i>Schrift</i>gelehrten durchsichtig auf die Heiligen Schriften Israels, insbesondere die Tora, die traditionell Mose zugeschrieben wird
| und die der jüdische „Weg zum Heil“ ist.
li
| Durch die Betonung der offensichtlichen Vollmacht Jesu gerade auch gegenüber den Dämonen und das diesbezügliche Abheben Jesu von den Schriftgelehrten bzw. den Heiligen Schriften Israels
| wird eine Insuffizienz der Tora genau in diesem Punkt angedeutet.
li
| Markus führt also mit der Sendung Jesu in der Mitte der konzentrischen Gliederung seine Beschäftigung mit dem jüdischen Gesetz
| weiter; von der Beziehung Mitte und unteres Ende der konzentrischen Gliederung kommt
span.bibelstelle Röm 8,3
| in Blick (nachdem Röm 8,2
| bereits in der konzentrischen Gliederung Mk 1,1-15 präsent war):
br
q.bibeltext
| Denn weil das Gesetz, ohnmächtig durch das Fleisch, nichts vermochte,
br
| sandte Gott seinen Sohn in der Gestalt des Fleisches, das unter der Macht der Sünde steht,
| wegen der Sünde,
br
| um die Sünde im Fleisch zu verurteilen.
br
| Dies verbindet sich unmittelbar mit der Wüstensendung Jesu bzw. dem Gang Jesu ins Verderben.
li
| Aufgrund seiner Insuffizienz wurde das Gesetz zum „Gesetz der Sünde und des Todes“ (Röm 8,2);
br
| mit ihm verbindet sich daher ein Fluch, von dem Jesus freikauft:
br
q.bibeltext
| ... sandte Gott seinen Sohn, ... dem Gesetz des Geistes unterstellt, [→ Mitte der konzentrischen Gliederung]
br
| damit er die freikaufe, die unter dem Gesetz der Sünde und des Todes stehen. [→ unteres Ende der konzentrischen Gliederung]
span.bibelstelle Gal 4,4-5 mit Röm 8,2
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title
q .... mitten in einer verkehrten und verwirrten Generation
h6.card-subtitle.text-muted
| Charakterisierung der Menschen in der Synagoge nach
span.bibelstelle Phil 2,15
hr
ul.card-text
li
| Die Erzählung vom Wüstenaufenthalt Jesu bzw. seiner Versuchung, die jetzt die Mitte der konzentrischen Gliederung bildet, wurde bereits mehrfach mit
span.bibelstelle Phil 2,14-15
| in Verbindung gebracht:
br
q.bibeltext
| Tut alles ohne Murren und Bedenken,
br
| damit ihr rein und ohne Tadel seid, Kinder Gottes ohne Makel
br
i mitten in einer verkehrten und verwirrten Generation,
br
| unter der ihr als Lichter in der Welt leuchtet.
li
| Von dort aus lassen sich auch die Menschen in der Synagoge charakterisieren:
ul.card-text
li
| Der Mensch, der von einem unreinen Geist besessen ist, kann als Angehöriger einer „verkehrten Generation“ verstanden werden;
| der Ausdruck ist nach dem Kontext im Philipperbrief ethisch zu verstehen.
li
| Die anderen Menschen in der Synagoge staunen und fragen sich angesichts der Lehre Jesu;
| sie stellen auch eine Unterscheidung zwischen Jesus und den Schriftgelehrten fest.
br
| Insgesamt aber ist alles von „Verwirrung“ geprägt.
li
| Immerhin bricht die abschließende Notiz, dass sich der Ruf Jesu in ganz Galiläa verbreitet, das eher negative Bild auf:
br
| Wenn auch verwirrt, werden die Menschen zu Boten Jesu, was sich in der übernächsten Erzählung positiv auswirken wird.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title
| Jesu Gehorsam bis zum Tod, bis zum Tod am Kreuz
br
| Jesus, der Sohn Gottes, dem die Engel dienen und dem die unreinen Geister gehorchen
h6.card-subtitle.text-muted Die Erzählung von der Austreibung des unreinen Geistes und der Philipperhymnus
hr
ul.card-text
li
| Wie in der vorhergehenden konzentrischen Gliederung (Berufung der ersten Jünger) deutlich wurde,
| ist in der Erzählung von der Versuchung Jesu der Philipperhymnus gegenwärtig:
br
| Jesu Gehorsam gegenüber dem ihn in die „Wüste der Gottferne“ treibenden Geist macht den Gehorsam Jesu bis zum Tod, bis zum Tod am Kreuz gegenwärtig;
br
| von diesem Weg will ihn Satan abbringen, darin besteht die Versuchung Jesu.
li
| Der dem Befehl Jesu folgende unreine Geist, der auf das Wort Jesu hin schweigt und ausfährt, verbindet sich zugleich einerseits mit diesem
| Gehorsam Jesu bis zum Tod, bis zum Tod am Kreuz sowie andererseits mit den Engeln, die Jesus dienen.
li
| Die Verbindung zum Dienst der Engel ist von Phil 2,10 her zu verstehen, wo als Ziel der Erhöhung besungen wird, dass Himmel, Erde
| und Unterwelt vor Jesus die Knie beugen, ihm also gehorsam sind.
br
| Genau dies ist zu 2/3 in den Engeln und dem unreinen Geist, der der Unterwelt zuzuordnen ist, bebildert.
li
| So sind der Dienst der Engel und der Gehorsam des unreinen Geistes Zeugnis für die erfolgte Erhöhung Jesu,
| für seine Einsetzung „dem Geist der Heiligkeit als Sohn Gottes in Macht aufgrund der Auferstehung von den Toten“ (Röm 1,4),
| im Sinne der Verleihung des „Namen, der größer ist als alle Namen“ (Phil 2,9),
| worauf auch mit dem Titel „Heiliger Gottes“ angespielt wird.
li
| Auch hier ist das betonte „Darum“ in Phil 2,9 zu beachten:
br
| Durch den Weg in den Tod am Kreuz ist Jesus zu dem geworden, dem die Hoheitstitel gebühren (→ unteres Ende der konzentrischen Gliederung).
li
| Allerdings ist dieser Weg genau das Gegenteil von dem, was man vom „Sohn (eines) Gottes“ (→ oberes Ende der konzentrischen Gliederung)
| erwarten würde:
br
| Nicht Hoheit, sondern Erniedrigung.
li
| Der Gehorsam des unreinen Geistes als Parallele zum Gehorsam Jesu bis zum Tod, bis zum Tod am Kreuz ist wie bei den Jüngern
| im Sinne der Nachfolge zu verstehen:
br
| Jesus ist der göttliche Bote, der den unreinen Geistern voraus den Weg ins Verderben geht, um ihnen den Weg ins Verderben zu bahnen.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title Jesu Lehre: Das Evangelium Jesu Christi
h6.card-subtitle.text-muted Von der Kraft des Evangeliums
hr
ul.card-text
li Wie durch die obigen Ausführungen deutlich wurde, kann die „Lehre Jesu“ inhaltlich besonders mit seinem Weg ans Kreuz gefüllt werden.
li
| Auch die Auferstehung Jesu im Sinne der Einsetzung als „Sohn Gottes in Macht aufgrund der Auferstehung von den Toten“ ist in der Erzählung präsent und
| als Teil der Lehre Jesu zu verstehen.
li
| Beides Tod und Aufestehung sind das „Evangelium Jesu Christi“ (→ oberes Ende der konzentrischen Gliederung),
| wobei hier ein besonderer Akzent auf Jesu Tod liegt.
li So lassen sich „Evangelium Jesu Christi“ im oberen und „Lehre Jesu“ im unteren Ende der konzentrischen Gliederung aufeinander beziehen.
li
| Als Bedeutung von Jesu Tod als Inhalt von Jesu Sendung gehört zu diesem „Evangelium“ wesentlich,
| dass Jesus gekommen ist, die unreinen Geister ins Verderben zu stürzen.
li
| Auffällig ist, dass das Thema „Lehre Jesu“ nicht nur die Erzählung von der Austreibung des unreinen Geistes rahmt,
br
| sondern die Leute nicht eigentlich über das Wunder, sondern über die Lehre Jesu staunen.
br
i So erscheint die Austreibung geheimnisvoll als Auswirkung der Lehre Jesu.
li
| Dies erklärt sich die Identität von „Lehre Jesu“ und „Evangelium Jesus Christi“ bedenkend
| durch
span.bibelstelle Röm 1,16
br
q.bibeltext
| ... ich schäme mich des Evangeliums nicht: Es ist <i>eine Kraft Gottes</i> zur Rettung für jeden, der glaubt.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title Taufe Jesu und Beginn des öffentlichen Auftretens Jesu im konzentrischen Gegenüber
h6.card-subtitle.text-muted Das Evangelium von Tod und Auferstehung Jesu will um sich greifen
hr
ul.card-text
li
| Beide Erzählungen waren schon als Mitte und unteres Ende einer konzentrischen Gliederung verbunden.
li
| Jesus, der Sohn Gottes, verkündet das Evangelium Gottes.
li
| Inhalt des „Evangelium Gottes“ und Anbruch des Gottesreiches ist das in der Taufe Jesu „gegenwärtige“
| christologisch-soterialogische Grundereignis von Tod und Auferstehung Jesu;
| darauf bezieht sich der Glaube.
li
| Die Abfolge „Taufe → als er aus dem Wasser stieg“ in Mk 1,9-11 verbindet sich mit der Notiz
| „Nachdem Johannes ausgeliefert worden war, ging Jesus nach Galiläa“ in Mk 1,14-15;
br
| beidemale wird einleitend der Tod Jesu selbst angedeutet und damit vergegenwärtigt, dann aber in besonderer Weise
| auf die Auferstehung Jesu abgehoben.
br
| In der Mitte der konzentrischen Gliederung wiederum ist der Tod Jesu das zentrale Thema.
br
| Insofern aber in beiden Flanken auf diesen Tod Jesu angespielt wird, ist er ganz im Sinne des Schweigegebotes an den Dämon
| notwendig als „davor“ bzw. „darum“ der Auferstehungsherrlichkeit mit jener verbunden.
li
| Mit der Auferweckung des Gekreuzigten durch Gott (→ „Wohlgefallen“!) verbindet sich auch die Forderung, das eigene Leben am Weg Jesu ans Kreuz auszurichten (→ Ruf zur Umkehr),
| um das künftige Sein bei Jesus zu erlangen.
br
span.bibelstelle Röm 6,3*-4*
| wird gegenwärtig:
br
q.bibeltext
| Wisst ihr denn nicht, dass wir, die wir auf Christus Jesus getauft wurden, auf seinen Tod getauft worden sind?
br
| ... damit auch wir, so wie Christus durch die Herrlichkeit des Vaters von den Toten auferweckt wurde
| in der Neuheit des Lebens wandeln.
li
| Diese Zusammenhänge bestätigen, dass die nicht spezifizierte Lehre am unteren Ende der konzentrischen Gliederung inhaltlich mit dem
| „Evangelium Gottes/Jesu Christi“ zu füllen ist und jene Erzählung dessen Auswirkungen bebildert:
br
i
| Die Erzählung von der Austreibung des unreinen Geistes legt Zeugnis ab, wie das Evangelium von Tod und Auferstehung Jesu seine Kraft entfaltet
| zur Befreiung des Menschen aus der Hand des Satan/der Sünde.
li
| Die Tauferzählung macht
span.bibelstelle Röm 1,4
| gegenwärtig:
br
| Jesus ist jener,
q.bibeltext der dem Geist der Heiligkeit nach eingesetzt ist als Sohn Gottes in Macht seit der Auferstehung von den Toten.
br
| Mk 1,14-15 macht
span.bibelstelle Gal 4,4-6
| präsent:
br
q.bibeltext
| Als aber die Zeit erfüllt war, sandte Gott seinen Sohn, ... damit wir die Sohnschaft erlangen.
br
| Weil ihr aber Söhne seid, sandte Gott den Geist seines Sohnes in unsere Herzen, den Geist, der ruft: Abba, Vater.
br
| Jesu Geistempfang und Einsetzung als Sohn Gottes in Macht korrespondiert also damit,
| dass auch die Christen in der Taufe zu Söhnen Gottes werden und den Heiligen Geist empfangen.
br
| Beides ist „Ergebnis“ der Sendung Jesu.
li
| Die drei Erzählungen von der Taufe, der Wüstensendung und des Beginns des öffentlichen Wirkens Jesu
| bilden den inneren Kern der aktuellen konzentrischen Gliederung.
br
| Sie sind insofern zusammengebunden, als Jesus aus Galiläa zur Taufe an den Jordan kommt und nach der Auslieferung
| nach Galiläa zurückkehrt; ein Kreis schließt sich.
ul.card-text
li
| Es sind die drei Erzählungen, über deren Präsenz in der Mitte der Philipperhymnus in drei Etappen abgeschritten wird.
li
| Das „Galiläa“, aus dem Jesus kommt, ist daher einerseits als irdische Landschaft zu verstehen,
| andererseits aber auch auf den Himmel als die eigentliche Heimat des Gottessohnes zu beziehen.
br
| Das „Galiläa“, in das Jesus geht, ist weil Ort der Verkündigung auf Erden zu verorten:
br
| so kann man im Verschmelzen der „Galiläas“ einmal Himmel, einmal Erde das Nahegekommensein der Königsherrschaft Gottes ausgedrückt sehen,
| von dem in Mk 1,14-15 die Rede ist.
li
| Alle drei Erzählungen sind auch dadurch verbunden, dass sie jeweils das ganze Evangelium enthalten:
ul.card-text
li
| Die Erzählung von der Taufe erzählt implizit als Hineinsteigen in das Wasser vom Tod Jesu
| und bebildert besonders die Auferstehung als Heraussteigen aus dem Wasser.
li
| Die Erzählung von der Wüstensendung kulminiert zunächst im Versuchtwerden durch Satan,
| was auf den Tod Jesu anspielt, spricht dann aber vom Dienst der Engel, was die Erhöhung Jesu,
| seine Auferstehung ausdrückt.
li
| Die Erählung vom Beginn des öffentlichen Wirkens Jesus vergegenwärtigt im Ausgeliefertwerdens Johannes des Täufers
| das Ausgeliefertwerden Jesu, also seine Passion. Das öffentliche Auftreten „danach“ setzt aber Jesu Auferstehung voraus,
| sie ist im „nachdem“ enthalten.
.card.slide.border-primary
.card-body
h5.card-title Der Vorläufer und die Nachfolger Jesu im konzentrischen Gegenüber
h6.card-subtitle.text-muted Beide im Dienste des Stärkeren
hr
ul.card-text
li Wie Johannes der Täufer Jesus vorausging, so folgen die Jünger Jesus nach.
li
| Wie die Gewandung des Johannes eine Radikalität ausdrückt in Analogie zu Elija,
br
| so spricht auch eine Radikalität aus der Berufung der ersten Jünger, die nach der Berufung des Elischa des Schülers Elijas gestaltet ist.
li
| Johannes selber praktiziert eine Umkehrtaufe und weist auf den nach ihm kommenden Stärkeren und seine Geisttaufe hin;
br
| die Jünger werden diese Geisttaufe praktizieren (→ „Menschenfischer“).
ul.card-text
li Beide stehen damit im Dienste des Stärkeren und der Umkehr und Erneuerung des Gottesvolkes bzw. der Menschheit.
li Beide haben damit wie Jesus (Mitte und unteres Ende der konzentrischen Gliederung) eine Sendung, die gegen Dämonen, Satan und Sünde gerichtet ist.
li
| Das Verlassen des Vaters durch die Söhne des Zebedäus womit sie aus einer Gesellschaft des „Habens“ und „menschlicher Macht“ ausbrechen
| spiegelt sich in der Wüsten-Askese Johannes des Täufers;
br
| seine „Taufe des Sinneswandels“ wiederum im Sinneswandel der Zebdäussöhne.
br
| Beides ist zu verbinden mit Jesu „Weg in die Wüste“ (→ Mitte der konzentrischen Gliederung),
| der für Jesus ein „Weg ins Verderben“ ist (→ unteres Ende der konzentrischen Gliederung),
| ein Weg der Erniedrigung des „Sohn (eines) Gottes“ bis hin ans Kreuz (→ Phil 2,6-11).
li
| Das zerrissene Netz, das die Söhne des Zebedäus zu flicken versuchen, bis Jesus sie in die Nachfolge ruft,
| steht für das jüdische Gesetz, das unter der Sünde eingeschlossen hatte (→ Gal 3,22);
br
| von diesem Zustand hat Jesus befreit, indem er dem „Gesetz des Geistes“ unterstellt (→ Mitte der konzentrischen Gliederung)
| vom „Gesetz der Sünde und des Todes“ (Röm 8,2) befreit hat:
q.bibeltext Das Netz ist zerrissen, und wir sind frei
span.bibelstelle Ps 127,7.
br
| Dies ermöglicht die neue, in der von Johannes verheißen Geisttaufe vermittelten Existenz unter dem „Gesetz des Geistes“ (Röm 8,2),
| die die Existenz unter dem „Gesetz der Sünde und des Todes“ ablöst;
br
| das Gesetz, das unter der Sünde eingeschlossen hatte, durch die Sendung des Sohnes nun aber zerrissen ist, einerseits,
| und der Geist bzw. die Geisttaufe andererseits stehen sich gegenüber;
br
| wie es kein Zurück zur Sünde gegen soll, darf es auch kein Zurück zum Gesetz geben.
li
| Zu Johannes dem Täufer kommt „ganz Galiläa und alle Einwohner Jerusalems“, gehorsam seiner Verkündigung folgend;
br
| die vier Erstberufenen folgen gehorsam dem Ruf Jesu in die Nachfolge;
| sie verkörpern siehe ihre Namen Israel und die Völker, und damit die sich mit Jesus (nachösterlich) verbindende Weitung in die Völkerwelt.
br
| Der Gehorsam auf beiden Seiten des Gegenübers verbindet sich mit dem Gehorsam Jesu bis zum Tod, bis zum Tod am Kreuz
| in der Mitte der konzentrischen Gliederung.
br
| Jesus Sendung bzw. die der nachösterlichen Verkünder (→ Paulus) ist es,
| alle Völker zu jenem Gehorsam zu führen, der dem Gehorsam Jesu bis zum Tod am Kreuz entspricht
br
| (→ Taufe des Sinneswandels in Verbindung mit Entäußerung, Erniedrigung und Gehorsam der Söhne des Zebedäus in der Nachfolge Jesu).

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ include ../mixins
block content
.card.mb-3.konzentr-13
.card.mb-1.konzentr-13
.card-body.gliederung
h5.card-title
| Inhaltsangabe/Überschrift
@@ -11,48 +11,48 @@ block content
| Himmlischer Sendungsbeschluss
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,1-3
.card.mb-3.konzentr-12
.card.mb-1.konzentr-12
.card-body.gliederung
h5.card-title Johannes der Täufer am Wasser mit seinem Hinweis auf den Kommenden
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,4-8
.card.mb-3.konzentr-11
.card.mb-1.konzentr-11
.card-body.gliederung
h5.card-title Taufe Jesu
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,9-11
.card.mb-3.konzentr-10
.card.mb-1.konzentr-10
.card-body.gliederung
h5.card-title Versuchung Jesu
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,12-13
.card.mb-3.konzentr-9
.card.mb-1.konzentr-9
.card-body.gliederung
h5.card-title Johannes tritt ab, Jesus tritt auf: Eröffnungsruf des Wirkens Jesu: Das Reich Gottes ist zum Greifen nahe!
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,14-15
.card.mb-3.konzentr-8
.card.mb-1.konzentr-8
.card-body.gliederung
h5.card-title Die Berufung der ersten Jünger
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,16-20
.card.mb-3.konzentr-7
.card.mb-1.konzentr-7
.card-body.gliederung
h5.card-title Die neue Lehre in der Synagoge: Jesus gekommen, um Satan/die Dämonen ins Verderben zu stürzen
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,21-28
.card.mb-3.konzentr-6
.card.mb-1.konzentr-6
.card-body.gliederung
h5.card-title Die Heilung der Schwiegermutter des Petrus, die (daraufhin!) Jesus dient [im Haus]
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,29-31
.card.mb-3.konzentr-5
.card.mb-1.konzentr-5
.card-body.gliederung
h5.card-title
| Die ganze Stadt vor der Tür; Jesus heilt und treibt Dämonen aus
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,32-34
.card.mb-3.konzentr-4
.card.mb-1.konzentr-4
.card-body.gliederung
h5.card-title
| Rückzug und Suche, Ansage des neuen Aufbruches: „Dazu bin ich gekommen ...“
@@ -61,18 +61,18 @@ block content
q
| In aller Frühe ... stand Jesus auf ...
.card.mb-3.konzentr-3
.card.mb-1.konzentr-3
.card-body.gliederung
h5.card-title
| Erneuter Aufbruch (ganz Galiläa, Verkündigung in Synagogen, Dämonenaustreibungen)
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,39
.card.mb-3.konzentr-2
.card.mb-1.konzentr-2
.card-body.gliederung
h5.card-title Die Heilung des Aussätzigen
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,40-45
.card.mb-3.konzentr-1
.card.mb-1.konzentr-1
.card-body.gliederung
h5.card-title Andrang der Menschen; die ganze Stadt vor dem Haus
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted.mb-1 Mk 2,1-2
@@ -83,74 +83,198 @@ block content
| Und es versammelten sich so viele Menschen, dass nicht einmal mehr vor der Tür Platz var;
| und er verkündete ihnen das Wort.
.card.mb-3.konzentr-2
.card.mb-1.konzentr-2
.card-body.gliederung
h5.card-title Jesus heilt den Gelähmten
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,3-12
.card.mb-3.konzentr-3
.card.mb-1.konzentr-3
.card-body.gliederung
h5.card-title Jesus predigend am Wasser, die Massen kommen
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,13
.card.mb-3.konzentr-4
.card.mb-1.konzentr-4
.card-body.gliederung
h5.card-title Berufung des Zöllners Levi
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,14
p.card-text.mt-1
q ... Da stand Levi auf und folgte Jesus nach.
.card.mb-3.konzentr-5
.card.mb-1.konzentr-5
.card-body.gliederung
h5.card-title
| Mahl mit den Zöllnern und Sündern, die Jesus nachfolgen [im Haus]
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,15
.card.mb-3.konzentr-6
.card.mb-1.konzentr-6
.card-body.gliederung
h5.card-title
| Jesus gekommen als Arzt
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,16-17
.card.mb-3.konzentr-7
.card.mb-1.konzentr-7
.card-body.gliederung
h5.card-title Fastenfrage: Der Bräutigam ist da
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,18-20
p.card-text.mt-1
| Es werden Tag gekommen, da wird ihnen der Bräutigam genommen sein
.card.mb-3.konzentr-8
.card.mb-1.konzentr-8
.card-body.gliederung
h5.card-title Neuer Wein in neue Schläuche
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,21-22
.card.mb-3.konzentr-9
.card.mb-1.konzentr-9
.card-body.gliederung
h5.card-title Der Menschensohn ist Herr auch über den Sabbat
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,23-28
.card.mb-3.konzentr-10
.card.mb-1.konzentr-10
.card-body.gliederung
h5.card-title Die Heilung des Mannes mit der verdorrten Hand
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 3,1-6
.card.mb-3.konzentr-11
.card.mb-1.konzentr-11
.card-body.gliederung
h5.card-title Der Andrang der Menschen
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 3,7-12
.card.mb-3.konzentr-12
.card.mb-1.konzentr-12
.card-body.gliederung
h5.card-title Die Wahl der Zwölf
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 3,13-19
.card.mb-3.konzentr-13
.card.mb-1.konzentr-13
.card-body.gliederung
h5.card-title Jesus und seine Angehörigen: Er ist von Sinnen
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted.mb-1 Mk 3,20-21
p.card-text
q
| Jesus ging in ein Haus und wieder kamen so viele Menschen zusammen,
| dass sie nicht einmal mehr essen konnten.
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 3,20-21
.slide.mb-3
hr
p.card-text.mb-0.konzentr-3.bibeltextkonzentr
| 1 Anfang des Evangeliums Jesu Christi, Sohn (eines) Gottes.
br
| 2 Wie geschrieben steht beim Propheten Jesaja:
br
q Siehe, ich sende meinen Boten vor dir her, der einen Weg bahnen wird.
br
q 3 Stimme eines Rufers in der Wüste: Bereitet den Weg des Herrn! Macht gerade seine Straßen!
p.card-text.konzentr-1.mb-0.bibeltextkonzentr
| 2,1 Als er nach einigen Tagen wieder nach Kafarnaum hineinging, wurde bekannt, dass er im Hause war.
br
| 2 Und es versammelten sich so viele Menschen, dass nicht einmal mehr vor der Tür Platz war;
br
| und er verkündete ihnen das Wort.
p.card-text.konzentr-3.bibeltextkonzentr
| 20 Jesus ging in ein Haus und wieder kamen so viele Menschen zusammen, dass sie nicht einmal mehr essen konnten.
br
| 21 Als seine Angehörigen davon hörten, machten sie sich auf den Weg, um ihn mit Gewalt zurückzuholen;
br
| denn sie sagten: Er ist von Sinnen.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title Jesus und seine Familie offenbar ein spannungsreiches Verhältnis
hr
ul.card-text
li
| Hier hat sich wahrscheinlich die Erinnerung erhalten, dass es eine Spannung gab zwischen Jesus und seiner leiblichen Familie
| während Jesu irdischen Wirkens.
br
| Als seine Angehörigen davon hörten ...
| Im ganzen Evangelium des Markus wird nie positiv von einem Familienangehörigen Jesu gesprochen,
| auch fehlt besonders auffällig die Familie etwa in der Apostelliste oder überhaupt „irgendwo“ in der Nachfolgeschar;
| kein Bruder Jesu ist dort genannt, auch keine Schwester erwähnt.
br
| Stattdessen ist immer wieder vom Verlassen der Familie und der Heimat die Rede das ist einerseits im Hinblick
| auf den Philipper-Hymnus zu verstehen (siehe auch die Söhne des Zebedäus), kann andererseits aber kaum Thema sein,
| wenn nicht auch der historische Jesus seine Heimat und Familie verlassen hat, um als Wanderprediger durch die Lande zu ziehen.
li
| Bemerkenswert ist auch, dass Matthäus und Lukas trotz Kindheitserzählungen (die an sich unhistorisch sind)
| das Bild von der Familie Jesu, das sie im ihnen vorliegenden Markus-Evangelium finden, nicht korrigieren sondern es weitgehend übernehmen,
| ja die Radikalität Jesu auch was die Scheidung von der eigenen Familie anbelangt durch die umfangreichere
| Wortüberlieferung noch gesteigert haben.
li
| Was genau den historischen Jesus dazu gebracht hat, seine Familie zu verlassen, wird nirgendwo thematisiert;
| es erscheint im Rahmen seiner Sendung quasi als göttliche Notwendigkeit ohne weiteres Hinterfragen akzeptiert zu sein.
li
| Das Urteil „von Sinnen“ der Familie über Jesus ist an sich mehrdeutig und schwierig zu interpretieren.
br
| Dies umso mehr, als in der folgenden Erzählung, die von der Thematik „leibliche/geistliche Familie“ gerahmt wird,
| eine <i>nachösterliche(!)</i> Problematik hinsichtlich der paulinischen Rechtfertigungslehre thematisiert wird (Stichwort: „Diener der Sünde“).
li
| Deutlich wird hier jedenfalls, dass die Angehörigen Jesu nicht zum Kreis um Jesus gehören,
| ja sogar auf Distanz zu seinem Wirken stehen: sie sind um eine für Markus wichtige Metapher aufzugreifen „draußen“
| und kommen von außen von außerhalb der Gruppe um Jesus auf Jesus zu.
li
| Auffällig ist die mit Gewalt aufgeladene Sprache: sie wollen sich seiner „bemächtigen“, „mit Gewalt zurückholen“,
| ganz ähnlich wie in Mk 1,35-39 Jesus/Paulus von Petrus und seinen Begleitern „verfolgt“ wird mit der Absicht, ihn zurückzuholen, einzuhegen.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title Jesus und seine Familie nach Ostern auf einmal präsent
h6.card-subtitle.text-muted Ein Blick in die früheste Kirchengeschichte
hr
ul.card-text
li
| So selbstverständlich, wie die Familie Jesu während seines irdischen Wirkens keine (positive) Rolle spielt,
br
| so selbstverständlich ist in der Apostelgeschichte nach Ostern die Familie Jesu (zumindest für eine gewisse Zeit) präsent.
li
| Auch wenn hier vielleicht manches in Anlehnung an die Kindheitserzählungen geschönt ist:
br
| dass der Herrenbruder Jakobus eine führende Rolle in der Urgemeinde in Jerusalem eingenommen hat,
| das belegt auch Paulus in seinem Brief an die Gemeinden in Galatien; er ist einer der „Säulen“ dort neben Petrus und Johannes.
li
| Es scheint sogar so zu sein, dass Jakobus effektiv Petrus, der ganz selbstverständlich alle Apostellisten anführt,
| vertrieben hat.
br
| Jakobus und Paulus scheinen sich theologisch recht scharf gegenübergestanden zu haben; Petrus dagegen hat wohl versucht,
| eher eine ausgleichende Position einzunehmen, auch dort, wo das eigentlich nicht geht;
br
| jedenfalls hatte Jakobus eine so dominante Rolle eingenommen, dass Petrus dann in Antiochien sein Verhalten
| gegenüber den Heidenchristen änderte, als Leute aus dem Jakobus-Kreis dorthin kamen, was Paulus scharf kritisierte
| (→ Antiochenischer Zwischenfall).
li
| Bereits in der vorausgehenden Erzählung der Berufung der Zwölf waren wir auf Jakobus gestoßen, nachdem die Umstellung der Apostelliste durch Markus
| gerade jene drei Namen an den Anfang stellt, die Paulus als „Säulen“ in Jerusalem nennt, auch wenn der
| aufgeführte Jakobus gerade nicht der Herrenbruder, sondern der Bruder des Johannes ist.
br
| Doch war auch bei der Berufung der Zwölf gerade mit der „Heilung“ des „aussätzigen“ Paulus in der Mitte der konzentrischen Gliederung
| jener Jakobus in den Fokus gerückt; dies gilt auch für die aktuelle wie die folgenden beiden Erzählungen.
li
| Jakobus stand für ein eher jüdische Traditionen bewahrendes Christentum („judaisierende Christen“) mit klarer
| Bejahung des jüdischen Gesetzes als Identity-Marker (→ Beschneidung);
br
| er gehört damit zu jenen, für die das Kreuz ein „Ärgernis“ ist die es also im Gegensatz zu Paulus relativieren
| und mit dem jüdischen Gesetz versöhnen , wie sie uns als Gegenüber
| zum auf Paulus durchsichtigen markinischen Jesus bereits begegnet sind (und auch in der nachfolgenden Erzählung begegnen werden).
li
| Es wird wohl so sein, dass Jakobus tatsächlich etwas näher am irdischen Jesus steht als Paulus,
br
| andererseits hat Paulus nachvollziehbare klare Konsequenzen aus dem Tod Jesu am Kreuz gezogen, der alles
| nochmal verändert hat.
br
| Jakobus &amp; Co. haben in den Augen des Paulus da harmonisiert, wo eigentlich nicht zu harmonisieren ist.
li
| Klar ist jedenfalls, dass die Variante des Christentums um den Herrenbruder Jakobus eine innerjüdische Sekte geblieben ist und
| mit ihm das Christentum insgesamt geblieben wäre; es wäre wohl längst untergegangen,
| wie es heute (leider) effektiv keine Judenchristen mehr gibt.
br
| Dass das Christentum zu einer weltweiten Bewegung werden konnte, ist nicht zuletzt Paulus zu verdanken
| mit seiner gesetzesfreien Heidenmission und seiner damit zusammenhängenden
| biblisch (gerade alttestamentlich) begründeten Rechtfertigungslehre.
p.card-text
| Dabei muss man ergänzen, dass es schon vor Paulus eine Öffnung zu den Heiden gab, vornehmlich wohl in Antiochien,
| verbunden mit einer Relativierung des jüdischen Gesetzes gerade was Speise- und Reinheitsvorschriften sowie die Beschneidung anbelangt,
| wozu man sich offenbar durch Jesu eigenes Verhalten, seine Predigt, seinen Tod am Kreuz und seine Auferstehung berechtigt sah.
br
| Dieses in dieser Hinsicht „Judentum light“ war für die sogenannten „Gottesfürchtigen“ attraktiv, also jene Heiden, die mit dem
| Judentum, vor allem dem Glauben an den einen Gott, geliebäugelt, den formellen Übertritt aber gescheut haben,
| weil er mit der Übernahme von Speise- und Reinheitsvorschriften des Judentums eine Veränderung der sozialen Bezüge mit sich gebracht hätte,
| was für viele abschreckend war.
br
| Es war aber vor allem Paulus, der dann zu dem Protagonisten dieser „gesetzesfreien Heidenmission“ schlechthin geworden ist
| und der dies auch biblisch-theologisch begründet hat.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -1,63 +0,0 @@
extends ../layout
include ../mixins
block content
.card.mb-3.konzentr-5
.card-body.gliederung
h5.card-title
| Inhaltsangabe/Überschrift
br
| Himmlischer Sendungsbeschluss
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,1-3
.card.mb-3.konzentr-4
.card-body.gliederung
h5.card-title Johannes der Täufer in der Wüste: Seine Taufe und seine Ankündigung des Kommenden
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted.mb-1 Mk 1,4-8
p.card-text.mb-1
| Johannes weist auf Jesus hin, den Stärkeren
p.card-text
| Johannes ist es nicht wert, sich „zu bücken und ihm die Rimen der Sandalen zu lösen“.
.card.mb-3.konzentr-3
.card-body.gliederung
h5.card-title Die Taufe Jesu
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,9-11
.card.mb-3.konzentr-2
.card-body.gliederung
h5.card-title Die Versuchung Jesu
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,12-13
.card.mb-3.konzentr-1
.card-body.gliederung
h5.card-title Johannes tritt ab, Jesus tritt auf: Eröffnungsruf des Wirkens Jesu: Das Reich Gottes ist zum Greifen nahe!
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,14-15
.card.mb-3.konzentr-2
.card-body.gliederung
h5.card-title Die Berufung der ersten Jünger
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,16-20
.card.mb-3.konzentr-3
.card-body.gliederung
h5.card-title Die neue Lehre in der Synagoge: Jesus gekommen, um Satan/die Dämonen ins Verderben zu stürzen
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,21-28
.card.mb-3.konzentr-4
.card-body.gliederung
h5.card-title Die Heilung der Schwiegermutter des Petrus
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted.mb-1 Mk 1,29-31
p.card-text.mb-1
| Petrus und Andreas weisen Jesus auf die kranke Schwiegermutter des Petrus hin;
br
| Jesus, der Stärkere, heilt sie: Aufrichtung als Chifre für die Auferstehung (Jesu bzw. die Anteilhabe der Menschen daran)
| bzw. die <q>Taufe zur Vergebung der Sünden</q>, die <q>Geisttaufe</q>, die Johannes angekündigt hat.
p.card-text
| Jesus dient der Schwiegermutter des Petrus, die daraufhin Jesus und den Jüngern dient
.card.mb-3.konzentr-5
.card-body.gliederung
h5.card-title Die ganze Stadt vor der Tür die Dämonen wissen, wer Jesus ist
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,32-34

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -1,9 +1,16 @@
extends ../layout
include ../mixins
block head
style.
.abschnitt_gleichnisrede {
border: 1px solid grey;
border-radius: .5em;
}
block content
.card.mb-3.konzentr-14
.card.mb-1.konzentr-14
.card-body.gliederung
h5.card-title
| Inhaltsangabe/Überschrift
@@ -11,50 +18,50 @@ block content
| Himmlischer Sendungsbeschluss
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,1-3
.card.mb-3.konzentr-13
.card.mb-1.konzentr-13
.card-body.gliederung
h5.card-title Johannes der Täufer am Wasser mit seinem Hinweis auf den Kommenden
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,4-8
.card.mb-3.konzentr-12
.card.mb-1.konzentr-12
.card-body.gliederung
h5.card-title Taufe Jesu
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted.mb-1 Mk 1,9-11
p.card-text
| Gottes Geist kommt herab in Jesus hinein.
.card.mb-3.konzentr-11
.card.mb-1.konzentr-11
.card-body.gliederung
h5.card-title Versuchung Jesu
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,12-13
.card.mb-3.konzentr-10
.card.mb-1.konzentr-10
.card-body.gliederung
h5.card-title Johannes tritt ab, Jesus tritt auf: Eröffnungsruf des Wirkens Jesu: Das Reich Gottes ist zum Greifen nahe!
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,14-15
.card.mb-3.konzentr-9
.card.mb-1.konzentr-9
.card-body.gliederung
h5.card-title Die Berufung der ersten Jünger
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,16-20
.card.mb-3.konzentr-8
.card.mb-1.konzentr-8
.card-body.gliederung
h5.card-title Die neue Lehre in der Synagoge: Jesus gekommen, um Satan/die Dämonen ins Verderben zu stürzen
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,21-28
.card.mb-3.konzentr-7
.card.mb-1.konzentr-7
.card-body.gliederung
h5.card-title Die Heilung der Schwiegermutter des Petrus, die (daraufhin!) Jesus dient
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,29-31
.card.mb-3.konzentr-6
.card.mb-1.konzentr-6
.card-body.gliederung
h5.card-title
| Die ganze Stadt vor der Tür; Jesus heilt und treibt Dämonen aus
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,32-34
.card.mb-3.konzentr-5
.card.mb-1.konzentr-5
.card-body.gliederung
h5.card-title
| Rückzug und Suche: Jesus an einsamem Ort, dennoch von allen gesucht
@@ -62,22 +69,22 @@ block content
| Erneuter Aufbruch mit Dämonenaustreibungen: Jesus rennt überall rum und verkündet und heilt
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,35-39
.card.mb-3.konzentr-4
.card.mb-1.konzentr-4
.card-body.gliederung
h5.card-title Die Heilung des Aussätzigen
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 1,40-45
.card.mb-3.konzentr-3
.card.mb-1.konzentr-3
.card-body.gliederung
h5.card-title Andrang der Menschen; die ganze Stadt vor dem Haus
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,1-2
.card.mb-3.konzentr-2
.card.mb-1.konzentr-2
.card-body.gliederung
h5.card-title Jesus heilt den Gelähmten
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,3-12
.card.mb-3.konzentr-1
.card.mb-1.konzentr-1
.card-body.gliederung
h5.card-title Jesus predigend am Wasser, die Massen kommen
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted.mb-1 Mk 2,13
@@ -85,61 +92,61 @@ block content
q
| Jesus ging wieder hinaus an den See. Da kamen Scharen von Menschen zu ihm und er lehrte sie.
.card.mb-3.konzentr-2
.card.mb-1.konzentr-2
.card-body.gliederung
h5.card-title Berufung des Zöllners Levi
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,14
.card.mb-3.konzentr-3
.card.mb-1.konzentr-3
.card-body.gliederung
h5.card-title
| Mahl mit den Zöllnern und Sündern, die Jesus nachfolgen [im Haus]
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,15
.card.mb-3.konzentr-4
.card.mb-1.konzentr-4
.card-body.gliederung
h5.card-title
| Jesus gekommen als Arzt
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,16-17
.card.mb-3.konzentr-5
.card.mb-1.konzentr-5
.card-body.gliederung
h5.card-title Fastenfrage
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,18-20
.card.mb-3.konzentr-6
.card.mb-1.konzentr-6
.card-body.gliederung
h5.card-title Neuer Wein in neue Schläuche
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,21-22
.card.mb-3.konzentr-7
.card.mb-1.konzentr-7
.card-body.gliederung
h5.card-title Der Menschensohn ist Herr auch über den Sabbat
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 2,23-28
.card.mb-3.konzentr-8
.card.mb-1.konzentr-8
.card-body.gliederung
h5.card-title Die Heilung des Mannes mit der verdorrten Hand [in der Synagoge]
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 3,1-6
.card.mb-3.konzentr-9
.card.mb-1.konzentr-9
.card-body.gliederung
h5.card-title Der Andrang der Menschen
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted.mb-1 Mk 3,7-12
p.card-text
| Jesus steigt ins Boot der Jünger
.card.mb-3.konzentr-10
.card.mb-1.konzentr-10
.card-body.gliederung
h5.card-title Die Wahl der Zwölf
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 3,13-19
.card.mb-3.konzentr-11
.card.mb-1.konzentr-11
.card-body.gliederung
h5.card-title Jesus und seine Angehörigen: Sie sagten: Er ist von Sinnen
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 3,20-21
.card.mb-3.konzentr-12
.card.mb-1.konzentr-12
.card-body.gliederung
h5.card-title
| Verteidigungsrede Jesu: Sie sagten: Er hat einen unreinen Geist Einbrechen ins Haus des Starken
@@ -147,13 +154,13 @@ block content
p.card-text
| Unreiner Geist vs. Gottes Geist!
.card.mb-3.konzentr-13
.card.mb-1.konzentr-13
.card-body.gliederung
h5.card-title
| Über die wahre Familie Jesu: Den Willen Gottes tun
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 3,31-35
.card.mb-3.konzentr-14
.card.mb-1.konzentr-14
.card-body.gliederung
h5.card-title Die Gleichnisrede Jesu
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 4,1-34
@@ -186,3 +193,281 @@ block content
h5.card-title
| Abschlusskommentar zur Gleichnisrede
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted.mb-1 Mk 4,33-34
.slide.mb-3
hr
p.card-text.mb-0.konzentr-3.bibeltextkonzentr
| 1 Anfang des Evangeliums Jesu Christi, Sohn (eines) Gottes.
br
| 2 Wie geschrieben steht beim Propheten Jesaja:
br
q Siehe, ich sende meinen Boten vor dir her, der einen Weg bahnen wird.
br
q 3 Stimme eines Rufers in der Wüste: Bereitet den Weg des Herrn! Macht gerade seine Straßen!
p.card-text.konzentr-1.mb-0.bibeltextkonzentr
| 13 Jesus ging hinaus an den See.
br
| Da kamen Scharen von Menschen zu ihm und er lehrte sie.
div.konzentr-3.bibeltextkonzentr
p.card-text.konzentr-4.mb-0.bibeltextkonzentr.abschnitt_gleichnisrede
b Einleitung der Gleichnisrede
br
| 1 Und wieder begann er, am Ufer des Sees zu lehren,
br
| und sehr viele Menschen versammelten sich um ihn.
br
| Er stieg deshalb in ein Boot auf dem See und setzte sich;
br
| die Leute aber standen am Ufer.
br
| 2 Und er sprach lange zu ihnen und lehrte sie in Gleichnissen.
p.card-text.konzentr-3.mb-0.bibeltextkonzentr.abschnitt_gleichnisrede
b Das Gleichnis vom Sämann
br
| Bei dieser Belehrung sagte er zu ihnen:
br
| 3 Hört!
br
| Siehe, ein Sämann ging hinaus, um zu säen.
br
| 4 Als er säte, fiel ein Teil auf den Weg und die Vögel kamen und fraßen es.
br
| 5 Ein anderer Teil fiel auf felsigen Boden, wo es nur wenig Erde gab, und ging sofort auf, weil das Erdreich nicht tief war; 6 als aber die Sonne hochstieg, wurde die Saat versengt und verdorrte, weil sie keine Wurzeln hatte.
br
| 7 Wieder ein anderer Teil fiel in die Dornen und die Dornen wuchsen und erstickten die Saat und sie brachte keine Frucht.
br
| 8 Ein anderer Teil schließlich fiel auf guten Boden und brachte Frucht; die Saat ging auf und wuchs empor und trug dreißigfach, sechzigfach und hundertfach.
br
| 9 Und Jesus sprach: Wer Ohren hat zum Hören, der höre!
p.card-text.konzentr-2.mb-0.bibeltextkonzentr.abschnitt_gleichnisrede
b Das Geheimnis der Gottesherrschaft
br
| 10 Als er mit seinen Begleitern und den Zwölf allein war, fragten sie ihn nach dem Sinn seiner Gleichnisse.
br
| 11 Da sagte er zu ihnen:
br
| Euch ist das Geheimnis des Reiches Gottes gegeben;
br
| für die aber, die draußen sind, geschieht alles in Gleichnissen;
br
| 12 denn sehen sollen sie, sehen, aber nicht erkennen;
br
| hören sollen sie, hören, aber nicht verstehen, damit sie sich nicht bekehren und ihnen nicht vergeben wird.
p.card-text.konzentr-1.mb-0.bibeltextkonzentr.abschnitt_gleichnisrede
b Die Deutung des Gleichnisses vom Sämann
br
| 13 Und er sagte zu ihnen:
br
| Wenn ihr schon dieses Gleichnis nicht versteht, wie wollt ihr dann all die anderen Gleichnisse verstehen?
br
| 14 Der Sämann sät das Wort.
br
| 15 Auf den Weg fällt das Wort bei denen, die es zwar hören, aber sofort kommt der Satan und nimmt das Wort weg, das in sie gesät wurde.
br
| 16 Ähnlich ist es bei den Menschen, bei denen das Wort auf felsigen Boden fällt: Sobald sie es hören, nehmen sie es freudig auf; 17 aber sie haben keine Wurzeln, sondern sind unbeständig, und wenn sie dann um des Wortes willen bedrängt oder verfolgt werden, kommen sie sofort zu Fall.
br
| 18 Bei anderen fällt das Wort in die Dornen: Sie hören es zwar, 19 aber die Sorgen der Welt, der trügerische Reichtum und die Gier nach all den anderen Dingen machen sich breit und ersticken es und es bleibt ohne Frucht.
br
| 20 Auf guten Boden ist das Wort bei denen gesät, die es hören und aufnehmen und Frucht bringen, dreißigfach, sechzigfach und hundertfach.
p.card-text.konzentr-2.mb-0.bibeltextkonzentr.abschnitt_gleichnisrede
b Vom rechten Hören
br
| 21 Er sagte zu ihnen: Zündet man etwa eine Leuchte an und stellt sie unter den Scheffel oder unter das Bett?
| Stellt man sie nicht auf den Leuchter?
br
| 22 Denn es gibt nichts Verborgenes, das nicht bekannt werden soll,
br
| und nichts Geheimes, das nicht an den Tag kommen soll.
br
| 23 Wenn einer Ohren hat zum Hören, so höre er!
br
| 24 Weiter sagte er: Achtet auf das, was ihr hört!
br
| Nach dem Maß, mit dem ihr messt und zuteilt, wird euch zugeteilt werden, ja, es wird euch noch mehr gegeben.
br
| 25 Denn wer hat, dem wird gegeben; wer aber nicht hat, dem wird auch noch weggenommen, was er hat.
p.card-text.konzentr-3.mb-0.bibeltextkonzentr.abschnitt_gleichnisrede
b Das Gleichnis vom Wachsen der Saat
br
| 26 Er sagte: Mit dem Reich Gottes ist es so, wie wenn ein Mann Samen auf seinen Acker sät;
br
| 27 dann schläft er und steht wieder auf,
br
| es wird Nacht und wird Tag,
br
| der Samen keimt und wächst und der Mann weiß nicht, wie.
br
| 28 Die Erde bringt von selbst ihre Frucht, zuerst den Halm, dann die Ähre, dann das volle Korn in der Ähre.
br
| 29 Sobald aber die Frucht reif ist, legt er die Sichel an; denn die Zeit der Ernte ist da.
br
b Das Gleichnis vom Senfkorn
br
| 30 Er sagte: Womit sollen wir das Reich Gottes vergleichen, mit welchem Gleichnis sollen wir es beschreiben?
br
| 31 Es gleicht einem Senfkorn.
br
| Dieses ist das kleinste von allen Samenkörnern, die man in die Erde sät.
br
| 32 Ist es aber gesät, dann geht es auf und wird größer als alle anderen Gewächse und treibt große Zweige,
br
| sodass in seinem Schatten die Vögel des Himmels nisten können.
p.card-text.konzentr-4.mb-0.bibeltextkonzentr.abschnitt_gleichnisrede
b Abschlusskommentar
br
| 33 Durch viele solche Gleichnisse verkündete er ihnen das Wort, so wie sie es aufnehmen konnten.
br
| 34 Er redete nur in Gleichnissen zu ihnen; seinen Jüngern aber erklärte er alles, wenn er mit ihnen allein war.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title Drinnen oder Draußen? Wo steht ich?
h6.card-subtitle.text-muted Eine Anfragen an die Leser des Evangeliums aus der Deutung des Gleichnisses vom Sämann
hr
p.card-text.mb-0
| Für Markus ist die Unterscheidung wichtig: bin ich „drinnen“ oder bin ich „draußen“?:
ul.card-text
li
| Glaube ich, dass Jesus tatsächlich von Gott gesandt ist, mit ihm das Reich Gottes
| schon begonnen hat und seine Gleichnisse und seine Lehre etwas damit zu
| tun haben? Dann wird sich mir nach und nach der tiefere Sinn der Gleichnisse
| und der Lehre Jesu und seines Tuns insgesamt erschließen.
li
| Oder lehne ich Jesus, Gott, Religion innerlich ab? Dann werde ich mit alle dem
| nichts anfangen können; es wird mir verschlossen bleiben.
p.card-text
| Die Wirklichkeit der Herrschaft Gottes ist in Jesus, in seinen Worten, seinem Wirken
| und dann auch in der Gemeinschaft der Glaubenden da, aber verborgen, nicht für alle
| ohne Zweifel sichtbar; niemand ist durch objektive und absolut eindeutige Belege gezwungen, zu glauben.
p.card-text
| Mit seinen Aufrufen zum Hören ermahnt Jesus seine Hörer und uns als die Leser des
| Evangeliums dazu, sich zu öffnen, tiefer zu hören und zu schauen, und die Wirklichkeit,
| die hinter Jesus steht, zu bejahen und die Folgen daraus zu ziehen.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title Die Deutung des Gleichnisses vom Sämann
h6.card-subtitle.text-muted in einem geweiteten Verständnis (aus der ehem. Firmvorbereitung Rödental)
hr
p.card-text.mb-0
| In 4,13-20 deutet Jesus das Gleichnis vom Sämann. Er bezieht es was nicht verwundern kann
| auf seine Verkündigung vom Reich Gottes und wie sie bei den Menschen
| „fruchtet“.
br
| Er unterscheidet verschiedene Typen von Hörern und stellt damit auch uns
| vor die Frage, zu welchem Typ wir gehören:
ul.card-text
li
b Die zu leicht Beeinflussbaren/Die Zweifler
ul.card-text
li Lassen sich von anderen abbringen (die das „doof“ finden etc.).
li Geben Zweifeln zu starkes Gewicht die andere auslösen oder die aus einem selbst kommen.
li Können Unerwartetes nicht annehmen (siehe auch Jesus und seine Familie bzw. Jesus in seiner Heimat → Mk 6,1-6a).
li Tun sich schwer, eingefahrene Wege zu erlassen und Neues zu wagen.
li
b Die Unbeständigen
ul.card-text
li Zunächst Begeisterung und Freude!
li Aber wenn es Arbeit bzw. Mühe macht dann halt nicht.
li Zu wenig Durchhaltevermögen.
li Man ist nicht bereit, sich für etwas schief anschauen zu lassen oder zu akzeptieren, dass etwas Veränderungen im sozialen Umfeld mit sich bringt.
li
b Die „Es gibt Wichtigeres“-Typen
ul.card-text
li Andere Dinge verdrängen es.
li Es wird zugeschüttet im Alltag man vergisst, kommt nicht dazu etc.
li
| Es passt nicht zum eigenen Streben nach Reichtum, Macht etc.; es ist nach außen hin nicht prestigeträchtig
| dann „spar ich es mir halt“.
li
b Die Fruchtbringenden
br
| Erfolgreich dabei und es zieht sogar Kreise.
p.card-text.mb-0
| Das Evangelium bezieht die genannten Typen natürlich auf den Glauben an Christus und sein Kreuz.
br
| Jenseits davon können sie auch auf andere Bereiche übertragen und dabei noch um einen weiteren Typ ergänzt werden:
ul.card-text
li
b Der „Ich bin nicht dafür gemacht“-Typ
ul.card-text
li Egal, wie ich mich anstrenge: es wird nichts.
li Ich erlebe nur Frust.
li Eigentlich will ich das nicht es wird mir aufgezwungen.
p.card-text
| Diese Punkte im Hinblick auf verschiedene Tätigkeiten bzw. Dimensionen im eigenen Leben bewusst zu machen kann eine
| echte Offenbarung und Hilfe sein.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title Vom rechten Hören
hr
p.card-text
| Die Verse Mk 4,21-25 sind eine Verheißung und eine Ermahnung: Wer wirklich bereit ist,
| glaubend Jesus zu hören (und ihm zu folgen), dem wird sich immer mehr und
| immer tiefer das „Geheimnis des Reiches Gottes“ erschließen, dessen Teil er schon ge-
| worden ist bis hin zur ganzen Fülle, wenn das Reich Gottes für alle sichtbar und unwiderlegbar kommt
| (am Ende dieser Zeit). Dann werden aber jene, die zwar von Jesus gehört haben,
| aber nicht auf ihn gehört haben, leer ausgehen.
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title Das Gleichnis von der selbstwachsenden Saat
hr
p.card-text
| Dieses Gleichnis spricht zunächst von Jesu Vertrauen in Gottes Wort, das er aussät. Wie
| der (Pflanzen-)Same alles enthält, um in die Erde gelegt Frucht zu bringen, so wird
| Gottes Wort auf die Erde gebracht nicht ohne Wirkung bleiben.
p.card-text
| Dahinter steckt wohl einerseits eine Verheißung im Buch Jesaja:
q.bibeltext
| Denn wie der Regen und der Schnee vom Himmel fällt und nicht dorthin zurückkehrt,
| ohne die Erde zu tränken und sie zum Keimen und Sprossen zu bringen,
| dass sie dem Sämann Samen gibt und Brot zum Essen,
br
| so ist es auch mit dem Wort, das meinen Mund verlässt: Es kehr nicht leer zu mir zurück,
| ohne zu bewirken, was ich will, und das zu erreichen, wozu ich es ausgesandt habe.
span.bibelstelle Jes 55,10-11
p.card-text
| Andererseits drückt sich hier wohl aber auch die Erfahrung ist,
| dass sich Menschen tatsächlich von Jesu Botschaft ansprechen lassen,
| dass der „Same“ einfach so („automatisch“) aufgegangen ist und aufgeht.
p.card-text
| Der Evangelist Markus möchte das Gleichnis auch „heilsgeschichtlich“ verstanden wissen:
br
| Jesus ist der, der das Reich Gottes gesät hat (durch seine Verkündigung), jetzt ist er
| nach seiner Auferstehung nicht mehr auf Erden direkt präsent (Bild des „Schlafens“
| im Gleichnis); während dieser Zeit wächst und gedeiht die Herrschaft Gottes auf Erden,
| bis Jesus wiederkommt zum Gericht (Bild der „Ernte“).
.card.slide.border-primary.mb-3
.card-body
h5.card-title Das Gleichnis vom Senfkorn
hr
p.card-text
| Um dieses Gleichnis zu verstehen, muss man wissen, dass in Israel (zumindest zur Zeit
| Jesu) die Senfstaude tatsächlich die größte Pflanze war: sie wurde 2 3 Meter hoch
| (oder gar noch größer); ganz anders als unsere europäischen Senfstauden.
p.card-text
| Was im Bild ausgedrückt werden soll, ist dieses:
br
| Das Reich Gottes nimmt kleinen und unscheinbar mit der Verkündigung Jesu seinen
| Anfang. Doch bei seiner Vollendung wird es eine gewaltige, unübersehbare Größe haben.
| Auf diese Gegenüberstellung kommt es hier an: Ja, der Anfang ist klein aber lasst
| euch nicht täuschen! Das soll Mut machen.
p.card-text
| Dass es bei dieser Zielvorstellung (und dem Weg dorthin) um etwas Positives gehen
| wird/soll, wird im Bild vom Nisten der Vögel des Himmels im Schatten dieses „Baumes“
| ausgedrückt: Wohnung und Heimat, Geborgenheit und Sicherheit, Ruhe und Frieden
| werden assoziiert.
p.card-text
| Besonders interessant ist aber, dass Jesus das Kommen des Gottesreiches überhaupt
| mit einem (Wachstums-)Prozess vergleicht. Die allgemeine Auffassung noch bei Johannes dem Täufer z. B.
| war, dass das Reich Gottes mit einem großen Schlag kommen würde;
| in Jesu Augen hat es schon begonnen und entfaltet sich bereits! Dies Auffassung war etwas Neues,
| typisch Jesuanisches!

View File

@@ -0,0 +1,426 @@
mixin gliederung_iiia_konzentr1
.card.konzentr-3.konzentr-inv-3.mb-3
.card-body.gliederung
h5.card-title a) Machtmissbrauch gegenüber (materiell) Abhängigen/„Kleinen“
h6.card-subtitle.text-muted.bibelstelle.mb-2 Mk 10,1-16
.card.mb-2(style="background-color: inherit;")
.card-body.gliederung
h6.card-title a1) Aufbruch nach Judäa
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 10,1
.card.mb-2(style="background-color: inherit;")
.card-body.gliederung
h6.card-title a2) Über Ehe und Ehescheidung
.small
i
q wegschicken
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 10,2-12
.card(style="background-color: inherit;")
.card-body.gliederung
h6.card-title a3) Die Segnung der Kinder
.small
i
q zurückweisen
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 10,13-16
.card.konzentr-2.konzentr-inv-2.mb-3
.card-body.gliederung
h5.card-title b) Belehrung zu Reichtum Armut
h6.card-subtitle.text-muted.bibelstelle.mb-2 Mk 10,17-31
.card.mb-2(style="background-color: inherit;")
.card-body.gliederung
h6.card-title
| b1) Weitere Bedingungen für das Eingehen in das ewige Leben:
br
i Von Reichtum und Nachfolge
br
span.small Negativbeispiel: Reiche
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted.mb-1 Mk 10,17-27
p.card-text.small.mb-1
| Der reiche Mann ist nicht bereit, seinen Reichtum als „Lösegeld“ für die Armen zu geben.
p.card-text.small
| Für den Menschen ist es weil Gott allein gut ist nicht möglich, das ewige Leben durch sich selbst zu erlangen;
| man kann es nur „erben“ [was entgegen der Frage des Reichen etwas völlig anderes als „tun“ ist].
br
| „Für Gott ist alles möglich“: Er sendet seinen Sohn als Lösegeld für viele,
| um die Menschen aus der Gewalt der Sünde zu entreißen.
//- Achtung: Die Wirklichkeit des Geistes, der in den Gläubigen wirkt, macht deutlich,
//- dass es sich hier nicht um etwas psychologisches handelt!
.card(style="background-color: inherit;")
.card-body.gliederung
h6.card-title b2) Status der Jünger
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted.mb-1 Mk 10,28-31
p.card-text.small.mb-1
| „Lohn“ für die Nachfolge:
| Leben in der „Familie Gottes“, schließlich ewiges Leben.
hr.mb-1.mt-1
p.card-text.small
q
| Viele Erste werden Letzte sein und die Letzten Erste.
.card.konzentr-1.konzentr-inv-1.mb-3
.card-body.gliederung
h5.card-title c) Dritte Ankündigung von Leiden, Tod und Auferstehung Jesu
h6.card-subtitle.text-muted.bibelstelle Mk 10,32-34
.card.konzentr-2.konzentr-inv-2.mb-3
.card-body.gliederung
h5.card-title b') Belehrung zu Herrschen Dienen
h6.card-subtitle.text-muted.bibelstelle.mb-2 Mk 10,35-45
.card.mb-2(style="background-color: inherit;")
.card-body.gliederung
h6.card-title b2') Status der Jünger
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted.mb-3 Mk 10,35-40
p.card-text.small
| Absage an besondere Rollen (in der zukünftigen Welt
| sicher auch im Hinblick auf deren Auswirkungen in dieser Welt).
br
| Taufe und Eucharistie als Sakramente der „Familie Gottes“.
hr
p.card-text.small
| Diejenigen, für die die Plätze links und rechts neben Jesus bestimmt sind
| das sind die „Letzten“, die „Erste“ sein werden wobei dies aber
| offen für alle ist; denn alle können zu „Letzten“ werden, wie
| es Jesus vorgelebt hat.
.card(style="background-color: inherit;")
.card-body.gliederung
h6.card-title
| b1') Weitere Belehrungen:
br
i Nicht unterdrücken/herrschen, sondern dienen
br
span.small Negativbeispiel: Mächtige
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 10,41-52
p.card-text.small
| Jesus gibt sein Leben als „Lösegeld“ für viele
.card.konzentr-3.konzentr-inv-3.mb-3
.card-body.gliederung
h5.card-title a') Machtmissbrauch gegenüber (materiell) Bedürftigen/„Kleinen“
h6.card-subtitle.text-muted.bibelstelle Mk 10,46-52
p.card-text.small Die Heilung des blinden Bettlers Bartimäus bei Jericho
p.card-text.small
i Vom „Zurückweisen“ zum „Herrufen“.
mixin gliederung_iiia_konzentr2
.card-deck
.card(style="flex: 3 0 0%")
h5.card-header V/A
.small.text-muted Mk 10,1-16
.card-body.gliederung
.card.konzentr-3.mb-2
.card-body.gliederung
h6.card-title a) In Sorge um Zusammenhalt der Ehepartner und für die Kinder
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted.mb-3 Mk 10,1-16
.card.mb-2(style="background-color: inherit;")
.card-body.gliederung
h6.card-title Aufbruch nach Judäa
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 10,1
.card.mb-2(style="background-color: inherit;")
.card-body.gliederung
h6.card-title Über Ehe und Ehescheidung
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted.mb-1 Mk 10,2-12
p.card-text.small.mb-1
| „Nur weil ihr so hartherzig seid, hat er [= Mose] euch dieses Gebot gegeben.“
br
| Gesetz ist machtlos gegenüber der Hartherzigkeit der Menschen!
p.card-text.small
| „Sie sind nicht mehr zwei, sondern <i>ein</i> Fleisch!“
.card(style="background-color: inherit;")
.card-body.gliederung
h6.card-title Die Segnung der Kinder
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted.mb-1 Mk 10,13-16
p.card-text.small
| Machtmissbrauch durch Jünger: weisen die Leute schroff zurück.
br
| Jesus aber nimmt sich der Kinder an:
| „Solchen gehört das Reich Gottes. ... Wer das Reich Gottes nicht so annimmt wie ein Kind, der wird nicht hineinkommen.“
.card.konzentr-2.mb-2
.card-body.gliederung
h6.card-title
| b) Frage, wie man das ewigen Leben erben kann
br
| Positive Aussicht des Fragenden
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted.mb-1 Mk 10,17-20
p.card-text.small.mb-1 Gebote des „Alten Bundes“ (die ihre Richtigkeit und Gültigkeit behalten)
hr.mb-1.mt-1
.card.konzentr-4.mb-1
.card-body.gliederung
h6.card-title
| Frage des Mannes:
q Guter Meister, was muss ich tun, um das ewige Leben zu erben?
br
| Antwort Jesu I:
q Warum nennst du mich gut? Niemand ist gut außer der eine Gott!
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted.mb-1 Mk 10,18
p.card-text.small.mb-1
| „Tun“ vs. „Erben“
p.card-text.small „Niemand ist gut, außer der eine Gott“: Selbstverleugnung Jesu
.card.konzentr-3.mb-1
.card-body.gliederung
h6.card-title
| Antwort Jesu II:
| Die Zehn Gebote
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted.mb-1 Mk 10,19
p.card-text.small.mb-1 die aber nicht „reichen“, wie Mk 10,21 zeigen wird!
p.card-text.small
| „Du sollst keinen Raub begehen“ (als Zusammenfassung von 9. und 10. Gebot);
| vgl. Phil 2,6: Jesus hielt sein Gottgleichsein nicht als einen Raub fest.
br.hide_on_print
span.small.hide_on_print
| (Zwar anderes Wort für „Raub(en)“ da und dort, doch das in Phil 2,6 ist Hapaxlegomenon im NT!)
br.hide_on_print
| Konzentrische Gliederung für „Auf dem Weg“ setzt Selbstverleugung und Kreuztragen
| mit dieser Erzählung in Bezug!
.card.konzentr-2.mb-1
.card-body.gliederung
h6.card-title
| Die Reaktion des Mannes:
| Freudige Zuversicht
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted.mb-3 Mk 10,20
p.card-text.small
| Die Aussage des Mannes muss verwundern, gerade auch angesichts von Mk 10,18:
| „Niemand ist gut außer der eine Gott.“
br.hide_on_print
span.hide_on_print
| Achtung: Letztes erwähntes Gebot ist entgegen der sonstigen Reihenfolge!
| das Elternehrgebot, das Markus in Mk 7 benutzt hat, um die Scheinbarkeit
| der Erfüllung der göttlichen Gebote zu bebildern.
.card.konzentr-1.mb-2
.card-body.gliederung
h6.card-title c) Alles verkaufen, Geld den Armen geben, Jesus nachfolgen: Reichtum als „Lösegeld“ für die Armen geben
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 10,21
//- Nur das Wort Jesu gehört in die Mitte - korrespondierend zu 10,45!
//- Beide Sätze ergänzen sich!
//- außerdem ist die negative Antwort das Gegenüber zum richtigen Verhalten der 'Vielen'' in 10,46-49
.card.konzentr-2.mb-2
.card-body.gliederung
h6.card-title
| b') Negative Reaktion auf das Wort Jesu
br
| Frage, wer überhaupt gerettet werden kann
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted.mb-1 Mk 10,22-27
p.card-text.small.mb-1 Doch es gibt Hoffnung: „Für Gott ist alles möglich.“
hr.mb-1.mt-1
.card.konzentr-2.mb-1
.card-body.gliederung
h6.card-title
| Die Reaktion des Mannes:
| Er geht betrübt weg.
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted.mb-1 Mk 10,22
p.card-text.small
| Dass der Mann weg geht, zeigt, dass er trotz scheinbarer(!) Geboteerfüllung
| nicht dem Willen Gottes entspricht; es fehlt eine innere Haltung,
| die das Gesetz nicht bewerkstelligen konnte.
.card.konzentr-3.mb-1
.card-body.gliederung
h6.card-title
| Provokation Jesu (2x):
| Von der Schwere, in das Reich Gottes zu kommen (mit Verallgemeinerung);
| es mangelt an „Selbstverleugnung und Kreuztragen“.
br
| Die jeweilige Reaktion der Jünger: Bestürzung und Schrecken
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted.mb-1 Mk 10,23-26a
p.card-text.small
| Aufgrund der Hartherzigkeit des Menschen ist das Gesetz
| konzentrisch im Gegenüber! machtlos, wenn es um die Rettung des Menschen geht;
| ein Tun, das zum ewigen Leben führt, ist ausgeschlossen.
.card.konzentr-4.mb-1
.card-body.gliederung
h6.card-title
| Frage der Jünger:
q Wer kann dann noch gerettet werden?
br
| Antwort Jesu:
q Für Menschen ist das unmöglich, aber nicht für Gott; denn für Gott ist alles möglich.
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted.mb-1 Mk 10,26b-27
p.card-text.small.mb-1
| Das ewige Leben kann man nur „erben“ durch ein rettendes Eingreifen Gottes,
| denn niemand ist gut, außer der eine Gott.
//- Dass Jesus auf die Frage des Mannes tatsächlich mit einem konkreten Tun antwortet,
//- statt - wie von Paulus her - von Glauben zu sprechen, zeigt einerseits die
//- bei Markus auch sonst festzustellende Ausrichtung auf das tatsächliche Tun,
//- andererseits geht es auch bei Paulus immer wieder darum, dass der Glaube sich
//- auch tatsächlich im Tun auswirkt: Glaube, der durch die Liebe wirkt.
//- auch Röm: damit das Gesetz durch uns erfüllt wird.
p.card-text.small.mb-1.hide_on_print
| „Hoffnung“ im Kreuz-Gegenüber zu „Mächtige missbrauchen ihre Macht“:
br
| Gott der Mächtige schlechthin missbraucht im Gegensatz zu den anderen Mächtigen seine Macht <i>nicht</i>,
| sondern ist barmherzig („gut“, s. o.).
p.card-text.small.hide_on_print
| „Hoffnung“ im obigen Gegenüber:
br
| Gott ist gut.
.card.konzentr-3
.card-body.gliederung
h6.card-title a') „Lohn“ für das Verlassen von „allem“ (Familie, Besitz) und der Nachfolge: Jetzt neue Familie, dann ewiges Leben.
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted Mk 10,28-31
.card
h5.card-header
| V/B [Scharniererzählung]
br
| Leidensankündigung
.small.text-muted Mk 10,32-34
.card-body.gliederung
.card.mb-2
.card-body.gliederung
h6.card-title
| Auf dem Weg nach Jerusalem geht Jesus voraus Angst der Jünger!
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted.mb-3 Mk 10,32a
.card
.card-body.gliederung
h6.card-title
| Dritte Ankündigung von Leiden, Tod und Auferstehung Jesu
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted.mb-3 Mk 10,32b-34
.card(style="flex: 2 0 0%")
h5.card-header V/C
.small.text-muted Mk 10,35-45
.card-body.gliederung
.card.konzentr-inv-3.mb-2
.card-body.gliederung
h6.card-title
| a) „Was wollt ihr, dass ich euch tue?“: Johannes und Jakobus wollen (einmal) neben Jesus thronen
br
| Teilhabe der Jünger am Schicksal Jesu Chifren „Taufe“ und „Bechertrinken“ (→&nbsp;Eucharistie)
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted.mb-1 Mk 10,35-40
p.card-text.small.mb-1
| Taufe und Eucharistie als Sakramente der „Familie Gottes“.
p.card-text.small.mb-0
| „männlich weiblich“; „<i>ein</i> Fleisch“ → „ihr alle seid <i>einer</i> in Christus Jesus“ (Gal 3,28)
br
.small
p.card-text.small
| Diese Stelle aus dem Galaterbrief <i>muss</i> einem in den Sinn kommen!
br
| Gerade sie ist Begründung dafür, dass es keine Unterschiede kein Oben und Unten in der Familie Gottes gibt.
.card.konzentr-inv-2.mb-2
.card-body.gliederung
h6.card-title
| b) Falsch und richtig I: Machtmissbruch vs. Dienen
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted.mb-1 Mk 10,41-44
p.card-text.small.mb-1 (Zusätzliches) Gebot des „Neuen Bundes“
p.card-text.small.mb-1
| Der Blick auf die (Auferstehungs-)Herrlichkeit Jesu [mit dem Wunsch daneben zu thronen]
| wird umgebogen auf die Änderung des sozial-ethischen Verhaltens (vgl. Röm 6!).
hr
.card.mb-2(style="background-color: inherit;")
.card-body.gliederung
h6.card-title Einleitung: Die anderen Jünger ärgern sich ...
h6.card-subtitle.text-muted.bibelstelle Mk 10,41
.card.mb-1(style="background-color: inherit;")
.card-body.gliederung
h6.card-title Falsch: Verhalten der Herrscher als Kontrastbeispiel: unterdrücken, missbrauchen Macht
h6.card-subtitle.text-muted.bibelstelle Mk 10,42
.card.mb-1(style="background-color: inherit; margin-left: 25px;")
.card-body.gliederung
h6.card-title Intervention Jesu: „Bei euch soll es nicht so sein!“
h6.card-subtitle.text-muted.bibelstelle Mk 10,43a
.card(style="background-color: inherit;")
.card-body.gliederung
h6.card-title Richtig: Wer Erster sein will, soll Diener, Sklave werden!
h6.card-subtitle.text-muted.bibelstelle Mk 10,43b-44
.card.konzentr-inv-1.mb-2
.card-body.gliederung
h6.card-title
| c) Das Beispiel des Menschensohnes, der nicht gekommen ist, um zu sich dienen zu lassen, sondern um zu dienen und sein Leben hinzugeben als Lösegeld für viele.
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted.mb-1 Mk 10,45
p.card-text.small
| Begründet gerade auch 10,21!
.card.konzentr-inv-2.mb-2
.card-body.gliederung
h6.card-title
| b') Heilung des blinden Bettlers Bartimäus I: Falsch und richtig II
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted.mb-1 Mk 10,46-49
p.card-text.small.mb-0
| Hoffnung auf „Wandlung“ erfüllt: Hören auf Jesu Wort, „Blindenheilung“ (der „Vielen“) erfolgreich
.small
p.card-text.small
| Man beachte, dass die „viele“ jetzt nicht widerwillig reagieren, notgedrungen so handeln, wie Jesus es will:
br
| sie sind komplett ausgewechselt, rufen nicht nur her, sondern machen auch Mut!
br
| Man muss eine Analogie zu den Berufungen sehen, etwa bei Levi: Der wird vom Zöllner zum Nachfolgenden, auf das berufend-neuschöpfende Wort Jesu hin.
.card.mb-2(style="background-color: inherit;")
.card-body.gliederung
h6.card-title Einleitung: Bartimäus ruft den „Sohn Davids“ um Erbarmen an
h6.card-subtitle.text-muted.bibelstelle Mk 10,46-47
.card.mb-1(style="background-color: inherit;")
.card-body.gliederung
h6.card-title Falsch: Bartimäus wird von „vielen“ zurückgewiesen (so dass er noch lauter ruft)
h6.card-subtitle.text-muted.bibelstelle Mk 10,48
.card.mb-1(style="background-color: inherit; margin-left: 25px;")
.card-body.gliederung
h6.card-title Intervention Jesu: Jesus bleibt stehen, lässt Bartimäus herrufen
h6.card-subtitle.text-muted.bibelstelle Mk 10,49a
.card(style="background-color: inherit;")
.card-body.gliederung
h6.card-title Richtig: Bartimäus wird herbeigerufen, ihm wird Mut gemacht
h6.card-subtitle.text-muted.bibelstelle Mk 10,49b
.card.konzentr-inv-3.mb-2
.card-body.gliederung
h6.card-title
| a') Heilung des blinden Bettlers Bartimäus II:
br
| „Was willst du, dass ich dir tue?“ Bartimäus möchte sehen können; und er folgt Jesus auf seinem Weg
h6.bibelstelle.card-subtitle.text-muted.mb-1 Mk 10,50-52
p.mb-0.small
| In Verbindung mit der gegenüberliegenden Erzählung werden Taufe und Eucharistie zu den Sakramenten der Nachfolge.
br
| Bartimäus verlässt alles und wird Teil der Familie Gottes. (Thema Nachfolge in Mk 10,28.52)
ul.nav.nav-tabs.card-header-tabs.hide_on_print(role="tablist")
li.nav-item(role="presentation")
a.nav-link.active(href="#iiia-konzentr1", id="iiia-konzentr1-tab", data-toggle="tab", role="tab", aria-controls="iiia-konzentr1" aria-selected="true") Einfach konzentrisch
li.nav-item(role="presentation")
a.nav-link(href="#iiia-konzentr2", id="iiia-konzentr2-tab" data-toggle="tab", role="tab", aria-controls="iiia-konzentr2" aria-selected="false") Doppelt konzentrisch
.card-body
q.card-text Jesus ... kam nach Judäa und in das Gebiet jenseits des Jordan
p.card-text
b Nachfolge Jesu II: „Gebet Gott, was Gott gehört!“ (→ 12,13-17): Gottesliebe durch Menschenliebe (→ 12,28-34)
.show_on_print
.card.pagebreak_after
h5.card-header Gliederungsvariante „Einfach konzentrisch“
+gliederung_iiia_konzentr1
.card
h5.card-header Gliederungsvariante „Doppelt konzentrisch“
+gliederung_iiia_konzentr2
.tab-content.hide_on_print
.tab-pane.active#iiia-konzentr1(role="tabpanel", aria-labelledby="iiia-konzentr1-tab")
+gliederung_iiia_konzentr1
.tab-pane#iiia-konzentr2(role="tabpanel", aria-labelledby="iiia-konzentr2-tab")
+gliederung_iiia_konzentr2
//- Herausgenommen aus Einleitung/Konzentrik (7 Teile, erstes ul nach Gliederung, letzter Punkt)
li.small
| Hinweis am Rande: Der Teil V) In Judäa auf dem Weg lässt sich interessanterweise auf zwei unterschiedliche Arten konzentrisch gliedern
| ein Genie-Streich des Autors!

View File

@@ -0,0 +1,54 @@
extends ../layout
include ../mixins
block content
.card.slide.border-primary
.card-body
h5.card-title Die „fortschreitende Konzentrik“ im Markus-Evangelium
h6.card-subtitle.text-muted Konzentrik als genereller Lese-Schlüssel für das Markus-Evangelium
hr
p.card-text.mb-0
| Auf die Thematik „Konzentrik“ aufmerksam gemacht, stellt man fest:
br
| die kleinste konzentrische Einheit ist Mk 1,(1.)2-3:
ul.card-text
li In Mk 1,2a wird ein Jesaja-Zitat angekündigt.
li Doch dieses folgt erst in Mk 1,3.
li Dazwischen steht in Mk 1,2b eine Zitatkombination aus Mal 3,1; Ex 23,20
p.card-text Das kann als „unschön“ oder dergleichen interpretiert werden oder als Signal, genauer hinzuschauen.
p.card-text.slide.mb-0(data-slideslave="#sslave_ergebnis")
b Ergebnis
ul.card-text.slideslave#sslave_ergebnis
li
| Fügt man nach und nach je eine neue Erzählung (bzw. einen Erzählkomplex) an den bisher betrachteten Markus-Text an,
| dann stellt man fest:
ul.card-text
li
| Zwischen dem „Anfang des Evangeliums ...“ (Mk 1,1-3) und der neu angefügten Erzählung (bzw. dem neu angefügten Erzählkomplex)
| kann eine konzentrische Gliederung aufgezogen werden.
li
| Dabei gibt es wie von der Konzentrik gefordert zwischen den sich jeweils gegenüberliegenden Erzählungen inhaltliche und/oder formale Bezüge.
li
| Ferner hat die sich jeweils ergebende Mitte einen besonderen inhaltlichen und/oder formalen Bezug zur neu angefügten Erzählung (bzw. zum neu angefügten Erzählkomplex).
li
| Teils muss eine komplette Erzählung neu hinzugefügt werden, teils ein ganzer Erzählabschnitt, teils auch nur ein Sinnabschnitt innerhalb eines Erzählbogens.
li
| Manchmal besteht die Mitte der konzentrischen Gliederung auch aus Teilen einer Erzählung; es wird also im weiteren Fortgang ein Erzählung
| mitunter in mehreren Stufen „verarbeitet“.
li
| Manchmal bilden auch zwei aufeinander folgende Erzählungen gemeinsam eine Mitte.
li
| Die Bezüge mögen gerade bei viel vorhandener Textmasse zwischen Enden und Mitte der konzentrischen Gliederung mal mehr, mal weniger deutlich sein, manchmal auch vermisst werden;
br
| von besonderer Bedeutung ist aber immer, welche Erzählung der Taufe gegenüber liegt.
li
| Schließlich zerfallen und verbinden sich auch Erzählungen von einer konzentrischen Gliederung zur nächsten, damit die Konzentrik aufgeht.
li
i
| Unzweifelhaft ist, dass der Autor durch diese geniale Konstruktion Beziehungen zwischen den Erzählungen herstellt, die bei der Auslegung von Relevanz sind
| und helfen wollen ja geradezu anleiten , den vom Autor angezielten Sinn besser zu erschließen.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -0,0 +1,139 @@
extends ../layout
include ../mixins
block content
.card.mb-3.slide.border-warning
.card-body
h5.card-title Gliederung des Evangeliums in fünf Teile
h6.card-subtitle.text-muted Der Klassiker
hr
p.card-text Die klassische Markus-Exegese erkennt 5 Teile nach den 5 vom Evangelisten hervorgehobenen Orten:
.slide
.col-md-9.col-xl-7
.card.mb-1.konzentr-3
.card-body.gliederung
h5.card-title.nocounter.mb-0 I) In der Wüste
h6.card-subtitlte.text-muted.bibelstelle.mb-0 Mk 1,1-1,13
.col-md-9.col-xl-7
.card.mb-1.konzentr-2
.card-body.gliederung
h5.card-title.nocounter.mb-0 II) Galiläa
h6.card-subtitlte.text-muted.bibelstelle.mb-0 Mk 1,14-8,21
.col-md-9.col-xl-7
.card.mb-0.konzentr-1
.card-body.gliederung
h5.card-title.nocounter.mb-0 Blindenheilung
h6.card-subtitlte.text-muted.bibelstelle.mb-0 Mk 8,22-26
.card.mb-0.konzentr-1
.card-body.gliederung
h5.card-title.nocounter.mb-0 III) Auf dem Weg (von Galiläa nach Jerusalem)
h6.card-subtitlte.text-muted.bibelstelle.mb-0 Mk 8,27-10,45
.card.mb-1.konzentr-1
.card-body.gliederung
h5.card-title.nocounter.mb-0 Blindenheilung
h6.card-subtitlte.text-muted.bibelstelle.mb-0 Mk 10,46-52
.col-md-9.col-xl-7
.card.mb-1.konzentr-2
.card-body.gliederung
h5.card-title.nocounter.mb-0 IV) Jerusalem
h6.card-subtitlte.text-muted.bibelstelle.mb-0 Mk 11,1-15,47
.col-md-9.col-xl-7
.card.konzentr-3
.card-body.gliederung
h5.card-title.nocounter.mb-0 V) Am und im Grab
h6.card-subtitlte.text-muted.bibelstelle.mb-0 Mk 16,1-8
ul.card-text.slide
li Es entsteht eine konzentrische Gliederung rund den Mittelteil „Auf dem Weg“, der durch die zwei Blindenheilungen gerahmt und dadurch formal hervorgehoben wird.
li.slide Allerdings ist diese Gliederung nicht ohne Probleme:
ul.card-text
li Beim Galiläa-Teil ist nicht berücksichtigt, dass er merklich in zwei Abschnitte unterschieden werden kann:
ul.card-text
li Mk 1,14-3,6 hält sich Jesus nur an einem Ufer des See Gennesaret und damit in jüdischem Gebiet auf.
li In Mk 3,7-8,13 wechselt Jesus immer wieder das Ufer und stößt dadurch in von Nicht-Juden bewohnte Gebiete vor, was auch die Erählungen bestimmt.
li Ferner muss zu denken geben, dass das Orts-Signal „Judäa“ in Mk 10,1 völlig ignoriert wird!
li Es scheint also, als wäre diese Gliederung nicht der Weisheit letzter Schluss!
.card.mb-3.slide.border-primary
.card-body
h5.card-title Gliederung des Evangeliums in sieben Teile
h6.card-subtitle.text-muted Konzentrik als Gliederungs- und Verstehensschlüssel
hr
ul.card-text
li Schon der 5-teilige Gliederungsversuch ist konzentrisch angeordnet.
li
| Folgt man diesem Impuls, kann man im ganzen Evangelium kleinere konzentrisch angeordnete Einheiten finden,
| bei denen es zwischen den sich konzentrisch gegenüberliegenden Einheiten formale und/oder inhaltliche Entsprechungen gibt.
li
| Zusammen mit Scharnierstücken lassen sich diese Klein-Konzentriken zu größeren Einheiten verbinden.
li
| So entstehen insgesamt 7 Teile des Evangeliums:
.slide
.col-md-9.col-xl-7
.card.mb-1.border-secondary.konzentr-4
.card-body.gliederung
h5.card-title.nocounter.mb-0 I) In der Wüste
h6.card-subtitlte.text-muted.bibelstelle.mb-0 Mk 1,1-1,13
.col-md-9.col-xl-7
.card.mb-1.border-secondary.konzentr-3
.card-body.gliederung
h5.card-title.nocounter.mb-0 II) In Galiläa
h6.card-subtitlte.text-muted.bibelstelle.mb-0 Mk 1,14-3,6
.col-md-9.col-xl-7
.card.mb-1.border-secondary.konzentr-2
.card-body.gliederung
h5.card-title.nocounter.mb-0 III) An den beiden Ufern des Sees von Galiläa
h6.card-subtitlte.text-muted.bibelstelle.mb-0 Mk 3,7-8,13
.col-md-9.col-xl-7
.card.mb-1.konzentr-2
.card-body.gliederung
h5.card-title.nocounter.mb-0.card-title-small Überleitung: Auf der Überfahrt (ins Heidenland) Aufbruch zu neuen Ufern
h6.card-subtitlte.text-muted.bibelstelle.mb-0 Mk 8,14-21
.card.mb-1.border-secondary.konzentr-1
.card-body.gliederung
h5.card-title.nocounter.mb-0 IV) In Galiläa „auf dem Weg“
h6.card-subtitlte.text-muted.bibelstelle.mb-0 Mk 8,22-9,50
.card.mb-1.border-secondary.konzentr-2
.card-body.gliederung
h5.card-title.nocounter.mb-0 V) In Judäa „auf dem Weg“
h6.card-subtitlte.text-muted.bibelstelle.mb-0 Mk 10,1-10,52
.card.mb-1.konzentr-3
.card-body.gliederung
h5.card-title.nocounter.mb-0.card-title-small Überleitung: Einzug in Jerusalem
h6.card-subtitlte.text-muted.bibelstelle.mb-0 Mk 11,1-11
.col-md-9.col-xl-7
.card.mb-1.border-secondary.konzentr-3
.card-body.gliederung
h5.card-title.nocounter.mb-0 VI) Jerusalem
h6.card-subtitlte.text-muted.bibelstelle.mb-0 Mk 11,12-15,47
.col-md-9.col-xl-7
.card.border-secondary.konzentr-4
.card-body.gliederung
h5.card-title.nocounter.mb-0 VI) Am und im Grab
h6.card-subtitlte.text-muted.bibelstelle.mb-0 Mk 16,1-8
ul.slide.card-text
li
| Dabei wird die Teilung des Galiläa-Teils der 5er-Gliederung bestätigt.
li
| Ferner wird bestätigt, dass das Signal „Judäa“ in Mk 10,1 bewusst gesetzt ist und der Teil „Auf dem Weg“ in einen Galiläa-Teil und einen Judäa-Teil
| zu unterteilen ist.
li Als Mitte des Evangeliums erweist sich die Erzählung von der Verklärung Jesu, da sie die Mitte des mittleren (IV.) Teils ist.
li
| Nicht in die Konzentrik einordenbar sind die Überfahrt in Mk 8,14-21 sowie der Einzug Jesu in Jerusalem in Mk 11,1-11.
ul.card-text
li Beide bilden den Rahmen um den zweiteiligen Abschnitt „Auf dem Weg“ und schnüren ihn zusammen, so dass er trotz seiner Zweiteiligkeit eine Einheit darstellt.
li Beide Erzählungen sind Übergangs-Erzählungen mit besonderem Gewicht.
li Die Blindenheilungen dagegen sind in die Konzentrik einbezogen.
li
| Insofern hier Gliederungssignale auf mehreren Ebenen (Orte, Konzentrik) Beachtung finden, dürfte dies die Gliederung sein, die der Evangelist selber seinem Evangelium gegeben hat.
br
i Dabei zeigt sich eine überragende Gesamtkomposition des Evangeliums.
li
| Die formalen und/oder inhaltlichen Bezüge zwischen den konzentrisch sich gegenüberliegenden Erzählungen
| sind für die Auslegung der einzelnen Erzählungen von großer Relevanz, weil uns der Autor so selbst eine Verstehenshilfe gibt.
| Auch wo zwei konzentrische Abschnitte durch ein mittleres Scharnierstück verbunden sind (in den Galiläa-Teilen, im Judäa- und im Jerusalem-Teil), sind
| mit dem Scharnierstück als Mitte zwischen den direkt und überkreuzt gegenüberliegenden Abschnitten formale und inhaltliche Bezüge festzustellen; auch das ist für die Auslegung von Relevanz.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More